[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 Aegisub Scroll Position: 141 Aegisub Active Line: 148 Last Style Storage: Hamatora Audio URI: spessdandy01v2_premux.mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 13879 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vogue,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00302010,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.2,2,112,112,25,1 Style: Sign - White,Candara,48,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: OP,Museo Sans Rounded,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00742018,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,36,1 Style: ED,Museo Sans Rounded,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H10343030,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,3,36,36,24,1 Style: Název dílu,Aardvark,48,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:08.86,0:00:12.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Space Dandy je vesmírny frajer. Dialogue: 5,0:00:13.71,0:00:18.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Lovec mimozemštanov, plaviaci sa nekonečným vesmírom. Dialogue: 5,0:00:19.14,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hľadá novú mimozemskú trofej, Dialogue: 5,0:00:21.04,0:00:24.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}žije životom dobrodruha, ktorý zahŕňa prieskum neprebádaných planét.{an adventurous journey} Dialogue: 5,0:00:26.44,0:00:32.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Toto je veľkolepý príbeh lovca mimozemšťanov a jemu podobných. Dialogue: 5,0:00:43.00,0:00:53.00,Default,chapter,0000,0000,0000,,Neo Exorcist\NPreklad: B-Kiddo\NKorektura: Misko Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:02:34.20,0:02:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Dudy sem, dudy tam. O tom jedinom všetci hovoria. Dialogue: 5,0:02:37.29,0:02:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Ale vieš čo? Dialogue: 5,0:02:39.35,0:02:43.74,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Pokiaľ ide o mňa, sú to beznádejní idioti. Dialogue: 5,0:02:43.74,0:02:45.77,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Hlupáci zameraní len na prsia. Dialogue: 5,0:02:45.77,0:02:48.90,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Nerozumejú, čo naozaj robí ženu ženou. Dialogue: 5,0:02:49.66,0:02:52.85,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Jediná najdôležitejšia vec. Dialogue: 5,0:02:52.85,0:02:55.19,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Hej, počúvaš ma vôbec, QT? Dialogue: 5,0:02:55.78,0:02:57.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Vieš o čom hovorím? Dialogue: 5,0:02:59.13,0:03:01.35,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Žeby jej srdce? Dialogue: 5,0:03:02.38,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Ani ty tomu nerozumieš, hromada šrotu. Dialogue: 5,0:03:05.57,0:03:08.07,Default,,0000,0000,0000,,To nie je to o čom hovorím. Dialogue: 5,0:03:08.07,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,T-tak čo potom robí ženu ženou? Dialogue: 5,0:03:11.00,0:03:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Ale? Chceš to vedieť? Dialogue: 5,0:03:12.93,0:03:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Je to Z-A-D-O-K! Dialogue: 5,0:03:16.42,0:03:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Presne tak, zadok! Dialogue: 5,0:03:20.46,0:03:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Chlap, ktorý neocení ladné boky ženy, je dobrý tak akurát na nič. Dialogue: 5,0:03:24.42,0:03:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Želám si, aby to všetci tí prsiami posadnutí hlupáci konečne pochopili. Dialogue: 5,0:03:28.97,0:03:31.72,Default,,0000,0000,0000,,To je presne to, o čom tu hovorím. Dialogue: 5,0:03:31.72,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Ahá... Dialogue: 5,0:03:32.86,0:03:35.56,Default,,0000,0000,0000,,To má byť čo za reakciu? Dialogue: 5,0:03:35.56,0:03:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Zober si napríklad Agnes Lum. Dialogue: 5,0:03:37.60,0:03:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Jej prsia majú všetku pozornosť, ale pravdou je- Dialogue: 5,0:03:40.31,0:03:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Čo toto vôbec je? Dialogue: 5,0:03:41.44,0:03:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Nepredbiehame týmto náhodou dej? Dialogue: 5,0:03:43.54,0:03:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Nemali by sme mať nejaký úvod, alebo tak? Dialogue: 5,0:03:46.66,0:03:49.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Rok 0014 Vesmírneho kalendára. Dialogue: 5,0:03:50.40,0:03:54.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ľudstvo dosiahlo ďalekých krajov galaxie.{\i0} Dialogue: 5,0:03:54.78,0:04:00.55,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Aj keď ľudstvo je len malou kvapkou v tomto šírom vesmíre.{\i0} Dialogue: 5,0:04:00.55,0:04:04.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vesmír je domovom nespočetných mimozemských druhov,{\i0} Dialogue: 5,0:04:04.64,0:04:07.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ako je tento alebo tamten.{\i0} Dialogue: 5,0:04:08.44,0:04:10.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Je to naozaj dlhý príbeh, takže to necháme tak. Dialogue: 5,0:04:10.05,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,To je teda riadne polovičaté vysvetlenie. Dialogue: 5,0:04:12.78,0:04:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Vyzerá to, akoby ho spravili len preto, že musia. Dialogue: 5,0:04:15.18,0:04:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Vieš čo? Dialogue: 5,0:04:16.02,0:04:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Teraz nie je čas na bezvýznamný pokec. Dialogue: 5,0:04:19.56,0:04:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Musíme sa dať do práce! Dialogue: 5,0:04:20.79,0:04:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Nielen, že sme na dne, takto ani nedokončíme príbeh! Dialogue: 5,0:04:24.02,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,No dobre. Mali by sme ísť tam? Dialogue: 5,0:04:27.45,0:04:28.76,Default,,0000,0000,0000,,He? Kde? Dialogue: 5,0:04:28.76,0:04:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Nie je to jasné? Dialogue: 5,0:04:30.53,0:04:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Dudy, samozrejme. Dialogue: 5,0:04:32.53,0:04:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Čo? Myslíš to miesto, kde majú dobre vyvinuté čašníčky? Dialogue: 5,0:04:37.48,0:04:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Presne. Dialogue: 5,0:04:38.38,0:04:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Prečo? Dialogue: 5,0:04:39.34,0:04:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Z pracovných dôvodov, samozrejme, no nie? Dialogue: 5,0:04:41.59,0:04:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Chodí tam kopa všeliakých mimoňov. Dialogue: 5,0:04:47.06,0:04:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Nedá sa nič robiť, vôbec nič. Dialogue: 0,0:04:56.64,0:05:01.65,Název dílu,,0000,0000,0000,2,{\blur7\alpha&H80&\fscx200\fscy200\c&HFFFFFF&\b1\bord5\pos(640,621)\3c&HFFFFFF&}Choď s prúdom, bejby Dialogue: 1,0:04:56.65,0:05:01.64,Název dílu,,0000,0000,0000,2,{\blur1\fscx200\fscy200\c&HFEFFFF&\b1\bord0\pos(640,621)}Choď s prúdom, bejby Dialogue: 5,0:05:13.07,0:05:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Áno! Dialogue: 5,0:05:15.00,0:05:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Hej, Dandy. Dialogue: 5,0:05:17.19,0:05:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Dobre sa tu bavíš, čo? Dialogue: 5,0:05:19.74,0:05:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Nebuď hlúpy. Dialogue: 5,0:05:21.10,0:05:24.22,Default,,0000,0000,0000,,To je len kamufláž. Kamufláž! Dialogue: 5,0:05:24.58,0:05:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Zatiaľ čo sa budem tváriť, že nič nerobím, Dialogue: 5,0:05:27.64,0:05:31.48,Default,,0000,0000,0000,,choď nájsť nejakých zvláštnych mimoňov a potom... Dialogue: 5,0:05:31.48,0:05:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Si si istý, že je to len kamufláž? Dialogue: 5,0:05:35.38,0:05:37.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dudy.{\i0} Dialogue: 5,0:05:37.04,0:05:42.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Jeden z "breštauračných" reťazcov umiestnený po celej galaxii.{\i0} Dialogue: 5,0:05:37.04,0:05:42.78,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(621,78)}*breast- prsia v EN Dialogue: 5,0:05:43.68,0:05:47.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Breštaurácie zamestnávajú ženy s veľkými prsníkmi.{\i0} Dialogue: 5,0:05:47.52,0:05:48.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Inak povedané,{\i0} Dialogue: 5,0:05:48.53,0:05:50.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}je to miesto, kde pracujú ženy s veľkými dudami ako čašníčky.{\i0} Dialogue: 5,0:05:53.04,0:05:55.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Keďže vzhľad žien sa líši podľa polohy podniku,{\i0} Dialogue: 5,0:05:55.61,0:06:01.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Dandy si za svoj životný cieľ vybral navštíviť toľko pobočiek, koľko len bude môcť.{\i0} Dialogue: 5,0:06:01.17,0:06:05.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Jeho snom je dobyť každú jednu z nich.{\i0} Dialogue: 5,0:06:05.04,0:06:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Počkať, nie je toto detailnejšie vysvetlenie než to prvé? Dialogue: 5,0:06:14.96,0:06:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Ospravedlňte to meškanie! Dialogue: 5,0:06:44.16,0:06:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Jahóóó! Dialogue: 5,0:06:46.34,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Vďaka, že počkali! Dialogue: 5,0:06:48.40,0:06:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Volám sa Honey! Dialogue: 5,0:06:53.41,0:06:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Skvelé! Dialogue: 5,0:06:54.25,0:06:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Tu je váš Vesmírny dezert a Vesmírna misa. Dialogue: 5,0:06:58.28,0:07:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Donesiem ešte niečo na pitie? Dialogue: 5,0:07:00.26,0:07:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Dones mi Gilgameš Tequilu. Dialogue: 5,0:07:01.87,0:07:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Ako sa voláš? Dialogue: 5,0:07:04.83,0:07:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Dandy. Dialogue: 5,0:07:06.02,0:07:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Space Dandy. Dialogue: 5,0:07:07.85,0:07:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Tak, povedz mi, čo vlastne robíš? Dialogue: 5,0:07:11.40,0:07:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Chceš vedieť? Dialogue: 5,0:07:12.49,0:07:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Jasné, chcem! Dialogue: 5,0:07:14.08,0:07:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Dám ti nápovedu, tá práca sa začína na písmeno L. Dialogue: 5,0:07:17.46,0:07:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Eeem, netuším. Dialogue: 5,0:07:20.18,0:07:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Si lúzer? Dialogue: 5,0:07:21.37,0:07:23.53,Default,,0000,0000,0000,,To nie je žiadne povolanie. Dialogue: 5,0:07:23.53,0:07:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Tak čo si potom? Dialogue: 5,0:07:25.44,0:07:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Som lovec mimozemšťanov, čo sa plaví moriami galaxí! Dialogue: 5,0:07:45.43,0:07:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Dandy... Dialogue: 5,0:07:46.96,0:07:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Hej, prečo tu pobehuješ s tou knižkou? Dialogue: 5,0:07:51.08,0:07:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Pretože... Dialogue: 5,0:07:52.19,0:07:58.75,Default,,0000,0000,0000,,Nemali by roboti mať databázu so všetkými druhmi mimozemšťanov už zabudovanú? Dialogue: 5,0:07:58.75,0:08:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Tá je v najnovšom softvéri. Dialogue: 5,0:08:01.21,0:08:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Ale ja tú svoju nemôžem aktualizovať. Dialogue: 5,0:08:03.70,0:08:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Á, chápem. Si príliš zastaralý model. Dialogue: 5,0:08:07.65,0:08:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Prepáč, moja chyba. Dialogue: 5,0:08:10.62,0:08:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Bolo to odo mňa necitlivé. Dialogue: 5,0:08:13.40,0:08:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Asi je čas prejsť na lepší model. Dialogue: 5,0:08:18.09,0:08:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Čo sa deje? Si v depresii? Dialogue: 5,0:08:21.19,0:08:22.96,Default,,0000,0000,0000,,V žiadnom prípade. O čom to hovoríš? Dialogue: 5,0:08:22.96,0:08:25.40,Default,,0000,0000,0000,,Roboti nemajú city- Dialogue: 5,0:08:26.17,0:08:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Čo je? Našiel si niečo? Dialogue: 5,0:08:28.66,0:08:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Mám už len 5% z baterky. Dialogue: 5,0:08:32.08,0:08:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Ach, tak sa prepni do úsporného režimu! Dialogue: 5,0:08:36.79,0:08:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Dandy, čo tak ten chlapík na sedačke vedľa okna? Dialogue: 5,0:08:41.53,0:08:42.58,Default,,0000,0000,0000,,On? Dialogue: 5,0:08:42.58,0:08:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Pozeráš sa zlým smerom. Dialogue: 5,0:08:45.46,0:08:46.28,Default,,0000,0000,0000,,On? Dialogue: 5,0:08:46.28,0:08:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Trochu doľava. Dialogue: 5,0:08:48.37,0:08:49.66,Default,,0000,0000,0000,,On? Dialogue: 5,0:08:49.66,0:08:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Hej, to je on! Dialogue: 5,0:08:51.56,0:08:52.79,Default,,0000,0000,0000,,On je... Dialogue: 5,0:08:54.30,0:08:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Vyzerá ako Betelguejžan, nemyslíš? Dialogue: 5,0:08:57.20,0:08:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Myslíš? Dialogue: 5,0:08:58.66,0:09:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Vzor na líci ale nesedí. Dialogue: 5,0:09:01.71,0:09:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Hm? Dialogue: 5,0:09:02.56,0:09:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Teraz keď si to spomenul... Dialogue: 5,0:09:04.06,0:09:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Nič sa nedeje. Vyzerajú podobne. Dialogue: 5,0:09:06.54,0:09:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Dopekla. Dialogue: 5,0:09:07.64,0:09:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Si tak lenivý, keď si v úspornom. Dialogue: 5,0:09:12.17,0:09:14.44,Default,,0000,0000,0000,,A teraz prepínaš do spánku?! Dialogue: 5,0:09:34.02,0:09:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Ty, máš chvíľku? Dialogue: 5,0:09:38.28,0:09:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Ešte som ťa tu nevidel. Dialogue: 5,0:09:39.78,0:09:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Odkiaľ si? Dialogue: 5,0:09:41.09,0:09:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Z Vozíkovej Galaxie? Dialogue: 5,0:09:43.03,0:09:44.60,Default,,0000,0000,0000,,E-em... Dialogue: 5,0:09:44.60,0:09:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Nie je to tak... Dialogue: 5,0:09:46.49,0:09:48.84,Default,,0000,0000,0000,,žeby som si niečo fotil, alebo čo. Dialogue: 5,0:09:48.84,0:09:51.89,Default,,0000,0000,0000,,No tak, povedz. Z akej planéty si? Dialogue: 5,0:10:00.19,0:10:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Nemysli si, že len tak zdrhneš kamoš! Dialogue: 5,0:10:46.77,0:10:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Prepáčte! Už to viac nespravím! Dialogue: 5,0:10:48.64,0:10:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, odpusťte mi! Dialogue: 5,0:10:48.64,0:10:49.82,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Á, tu ste! Dialogue: 5,0:10:50.26,0:10:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Zdravím! Dialogue: 5,0:10:51.66,0:10:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Hocikto si objedná tento drink, dostane odo mňa nálepku. Dialogue: 5,0:11:00.18,0:11:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Ty... Dialogue: 5,0:11:08.64,0:11:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Gél, cieľ je zameraný. Dialogue: 5,0:11:11.73,0:11:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Je to on, bez pochýb. Dialogue: 5,0:11:14.28,0:11:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Dobrá práca, Bea. Dialogue: 5,0:11:19.99,0:11:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Konečne som ťa našiel, Dandy. Dialogue: 0,0:11:40.37,0:11:44.88,Sign - White,,0000,0000,0000,,{\bord2.7\b1\an2\pos(640,610)\fnCandara\fad(500,500)\c&HFAFAFA&}Vesmírne sily ríše Gogol Dialogue: 5,0:11:41.00,0:11:45.79,Default,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}Zabudol som to spomenúť na začiatku, Dialogue: 0,0:11:45.21,0:11:49.72,Sign - White,,0000,0000,0000,,{\bord2.7\b1\an2\pos(640,610)\fnCandara\fad(500,500)\c&HFAFAFA&}Vesmírne sily ríše Jaicro Dialogue: 5,0:11:45.79,0:11:48.01,Default,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}jednotky ríše Gogol a ríše Jaicro Dialogue: 5,0:11:48.01,0:11:50.84,Default,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}spolu bojujú o nadvládu nad vesmírom. Dialogue: 5,0:11:56.37,0:11:59.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Medzitým, na Aloha Oe...{\i0} Dialogue: 5,0:12:02.94,0:12:04.42,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Čoo? Dialogue: 5,0:12:04.42,0:12:07.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Takže tvrdíš, že hľadáš mimozemšťanov, ktorých ešte nikto nevidel Dialogue: 5,0:12:07.49,0:12:09.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}a keď ich zaregistruješ, zaplatia ti? Dialogue: 5,0:12:10.19,0:12:12.13,Default,,0000,0000,0000,,No, presne tak. Dialogue: 5,0:12:12.13,0:12:15.87,Default,,0000,0000,0000,,V prípade, že ich Registračné centrum pre mimozemšťanov uzná. Dialogue: 5,0:12:15.87,0:12:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Vedel by som, kde by si pár takých našiel. Dialogue: 5,0:12:18.79,0:12:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Hee?! Dialogue: 5,0:12:20.25,0:12:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Neklame? Povedal to, ako by to nič nebolo. Dialogue: 5,0:12:24.14,0:12:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Môžme tomu chlapíkovi vôbec veriť? Dialogue: 5,0:12:26.69,0:12:28.34,Default,,0000,0000,0000,,No, prečo nie? Dialogue: 5,0:12:28.34,0:12:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Prepáčte mi, ale mohli by ste šepkať potichšie? Dialogue: 5,0:12:31.97,0:12:33.01,Default,,0000,0000,0000,,Tak, povedz. Dialogue: 5,0:12:33.01,0:12:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Ako sa voláš? Dialogue: 5,0:12:36.96,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Čo? Dialogue: 5,0:12:37.67,0:12:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Prepáč, môžeš to zopakovať? Dialogue: 5,0:12:41.25,0:12:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Ako?! Ty si rozumel? Dialogue: 5,0:12:43.38,0:12:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Ani omylom. Dialogue: 5,0:12:44.31,0:12:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Je to celkom bežné meno. Dialogue: 5,0:12:46.13,0:12:48.77,Default,,0000,0000,0000,,No, vyzeráš ako mačka, tak ťa budeme volať Mňau. Dialogue: 5,0:12:49.94,0:12:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Nie som mačka. Som Betelgejžan. Dialogue: 5,0:12:53.82,0:12:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Rozhodne pred chvíľou mňaukal. Dialogue: 5,0:12:56.04,0:12:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Nemňaukal! Dialogue: 5,0:12:59.57,0:13:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Ste si istí, že to bol on? Dialogue: 5,0:13:02.48,0:13:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Niet pochýb. Dialogue: 5,0:13:04.78,0:13:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Výborne. Dialogue: 5,0:13:06.08,0:13:09.84,Default,,0000,0000,0000,,V tom prípade pošlem siedmu letku Galaktických síl, aby ti pomohla. Dialogue: 5,0:13:09.84,0:13:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Ďakujem vám veľmi pekne. Dialogue: 5,0:13:12.47,0:13:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Nezabudni, Dr. Gél... Dialogue: 5,0:13:14.91,0:13:21.68,Default,,0000,0000,0000,,On je ten, čo drží kľúč k ríši Gogol- nie, k celému vesmíru. Dialogue: 5,0:13:21.68,0:13:24.21,Default,,0000,0000,0000,,Musíte ho zadržať, Dialogue: 5,0:13:24.21,0:13:26.10,Default,,0000,0000,0000,,nech sa deje čokoľvek. Dialogue: 5,0:13:26.10,0:13:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Spoľahnite sa, Excelencia. Dialogue: 5,0:13:30.58,0:13:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Som si istý, že to bolo niekde tu. Dialogue: 5,0:13:33.07,0:13:34.45,Default,,0000,0000,0000,,To je riadne ďaleko. Dialogue: 5,0:13:35.32,0:13:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Alebo niekde tu. Dialogue: 5,0:13:36.57,0:13:38.70,Default,,0000,0000,0000,,To je úplne iná galaxia! Dialogue: 5,0:13:38.95,0:13:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Kde to bolo? Dialogue: 5,0:13:41.71,0:13:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Dandy, čo urobíme? Dialogue: 5,0:13:43.93,0:13:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Čokoľvek zaberie. Dialogue: 5,0:13:45.33,0:13:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Vzhľadom k vzdialenosti... Dialogue: 5,0:13:47.48,0:13:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Hocičo bude dobré. Dialogue: 5,0:13:49.14,0:13:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Hej, Dandy, rozmýšľaj trochu. Dialogue: 5,0:13:51.85,0:13:53.88,Default,,0000,0000,0000,,A nepredstieraj, že počúvaš. Dialogue: 5,0:13:54.13,0:13:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Hlupák! Dialogue: 5,0:13:55.96,0:13:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Keď plávaš proti divokému prúdu, Dialogue: 5,0:13:59.22,0:14:00.64,Default,,0000,0000,0000,,aký to má zmysel? Dialogue: 5,0:14:00.64,0:14:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Čo je dobré na bojovaní s prúdom, bez výsledkov? Dialogue: 5,0:14:04.81,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ak sa o to budeš pokúšať, Dialogue: 5,0:14:07.00,0:14:08.60,Default,,0000,0000,0000,,skončíš tak, že sa utopíš. Dialogue: 5,0:14:08.60,0:14:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Niečo také nemá význam! Dialogue: 5,0:14:11.52,0:14:11.52,Default,,0000,0000,0000,,{Sign: Pointless} Dialogue: 5,0:14:12.46,0:14:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Žiť tak, aby si šiel s prúdom— Dialogue: 5,0:14:15.86,0:14:19.41,Default,,0000,0000,0000,,to je to čo robím! Dialogue: 5,0:14:20.65,0:14:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Skoro ako keby povedal dačo veľmi hlboké. Dialogue: 5,0:14:24.90,0:14:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Ale vlastne nepovedal nič. Dialogue: 5,0:14:36.43,0:14:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Siedma letka práve dorazila. Dialogue: 5,0:14:41.43,0:14:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Sledujte. Dialogue: 5,0:14:43.29,0:14:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Menom ríše Gogol, Dialogue: 5,0:14:45.43,0:14:48.51,Default,,0000,0000,0000,,prisahám, že neuniknete! Dialogue: 5,0:14:52.71,0:14:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Je to celkom ďaleko. Dialogue: 5,0:14:54.69,0:14:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Prečo tam proste newarpneme? Dialogue: 5,0:14:54.69,0:14:56.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fnTahoma\fs45\pos(617,87)}*warp znamená cestovať časopriestorom (v skratke vysvetlené){\i0} Dialogue: 5,0:14:56.44,0:14:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Hlupák. Warpovanie žerie palivo. Dialogue: 5,0:15:00.31,0:15:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Okrem toho— Dialogue: 5,0:15:00.71,0:15:02.41,Default,,0000,0000,0000,,A čo keď? Dialogue: 5,0:15:02.41,0:15:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Ide o to, že keď stále warpuješ, rednú ti vlasy. Dialogue: 5,0:15:07.45,0:15:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Bam! Dialogue: 5,0:15:10.47,0:15:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Čo sa deje? Dialogue: 5,0:15:12.07,0:15:15.27,Default,,0000,0000,0000,,Warpovacie zariadenie je pokazené. Dialogue: 5,0:15:17.64,0:15:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Bu-budem mať plešku! Dialogue: 5,0:15:18.93,0:15:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Ale ale, len sa ukľudnite. Dialogue: 5,0:15:20.36,0:15:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Idiot! To je tvoja vina! Dialogue: 5,0:15:24.55,0:15:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Cieľ sa chystá uskutočniť warp! Dialogue: 5,0:15:26.14,0:15:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Všimli si nás! Dialogue: 5,0:15:27.94,0:15:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Okamžite ich začnite prenasledovať! Dialogue: 5,0:15:30.03,0:15:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Nenechajte ich uniknúť! Dialogue: 5,0:15:30.81,0:15:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Pôjdem za tebou aj do pekla, Dandy! Dialogue: 5,0:15:41.86,0:15:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Kde sme? Dialogue: 5,0:15:43.20,0:15:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Prepočítavam... Dialogue: 5,0:15:51.91,0:15:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Neprečítam to! Dialogue: 5,0:15:55.40,0:15:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Momentálna lokácia neznáma. Dialogue: 5,0:15:57.04,0:15:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Tak to proste povedz! Dialogue: 5,0:15:58.51,0:16:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Čo je... Dialogue: 5,0:16:00.38,0:16:02.30,Default,,0000,0000,0000,,tamto? Dialogue: 5,0:16:02.72,0:16:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Čo? Dialogue: 5,0:16:04.45,0:16:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Vyzerá to ako reťaz. Dialogue: 5,0:16:07.14,0:16:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Reťaz, čo? Dialogue: 5,0:16:09.16,0:16:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Čo myslíš? Dialogue: 5,0:16:10.54,0:16:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Potiahnime ho. Dialogue: 5,0:16:11.52,0:16:14.10,Default,,0000,0000,0000,,He? Počkaj chvíľu! Dialogue: 5,0:16:14.10,0:16:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Si si istý, že je to dobrý nápad? Dialogue: 5,0:16:16.91,0:16:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Už viem! To je kozmické vlákno, že? Dialogue: 5,0:16:20.82,0:16:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Pokiaľ sa ho len tak chytíš alebo potiahneš, Dialogue: 5,0:16:22.57,0:16:25.32,Default,,0000,0000,0000,,tak je možné, že sa časopriesor skriví ešte viac Dialogue: 5,0:16:25.32,0:16:27.91,Default,,0000,0000,0000,,a budeme tu navždy uväznení. Dialogue: 5,0:16:28.12,0:16:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Mám ho! Dialogue: 5,0:16:28.72,0:16:30.11,Default,,0000,0000,0000,,A! Počkaj... Dialogue: 5,0:16:38.18,0:16:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Č-čo sa to deje?! Dialogue: 5,0:16:39.87,0:16:42.85,Default,,0000,0000,0000,,On... newarpuje! Dialogue: 5,0:16:42.85,0:16:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Pravdepodobne používa nejakú neznámu energiu! Dialogue: 5,0:16:45.69,0:16:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Počkať. Myslíte... Dialogue: 5,0:16:49.17,0:16:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Mohlo by to byť ono Pyonium? Dialogue: 5,0:17:02.40,0:17:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Čo je toto za miesto? Dialogue: 5,0:17:04.23,0:17:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Áááá, myslím, že viem kde sme. Toto je to, čo hľadáme. Dialogue: 5,0:17:08.89,0:17:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Tak sa pozrime. Dialogue: 5,0:17:11.57,0:17:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Transportér hmoty je pripravený. Dialogue: 5,0:17:13.66,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Spúšťam! Dialogue: 5,0:17:20.92,0:17:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Hm... Dialogue: 5,0:17:21.73,0:17:22.58,Default,,0000,0000,0000,,No? Dialogue: 5,0:17:23.44,0:17:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Nič sa nedeje. Dialogue: 5,0:17:25.84,0:17:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Je to starý model. Chvíľku to potrvá. Dialogue: 5,0:17:32.40,0:17:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Nebolo by rýchlejšie tam zísť normálne? Dialogue: 5,0:17:36.27,0:17:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Excelencia... Dialogue: 5,0:17:39.04,0:17:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Čo je? Dialogue: 5,0:17:40.23,0:17:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Stratili sme ich. Dialogue: 5,0:17:42.44,0:17:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Čože?! Dialogue: 5,0:17:42.94,0:17:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Spustíme pátranie odznovu. Dialogue: 5,0:17:46.75,0:17:48.87,Default,,0000,0000,0000,,Bude to vyhovovať budúci týždeň? Dialogue: 5,0:17:50.27,0:17:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Nie, rozhodne nebude... Dialogue: 5,0:17:52.20,0:17:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Ty idiot! Dialogue: 5,0:18:07.47,0:18:09.65,Default,,0000,0000,0000,,H-Hej... Dialogue: 5,0:18:09.65,0:18:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Môžu vyzerať nebezpečne, ale sú úplne neškodní. Dialogue: 5,0:18:14.39,0:18:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Títo chlapíci sú nežní a vôbec- Dialogue: 5,0:18:23.86,0:18:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Na akej planéte je toto považované za nežnosť?! Dialogue: 5,0:18:31.83,0:18:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Môj kyslík! Dialogue: 5,0:18:32.99,0:18:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Tu je kyslík. Dialogue: 5,0:18:35.87,0:18:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Ty, nesmej sa na mne! Dialogue: 5,0:19:12.62,0:19:14.85,Default,,0000,0000,0000,,QT, prenes nás! Rýchlo! Dialogue: 5,0:19:16.29,0:19:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Hneď to bude. Dialogue: 5,0:19:19.33,0:19:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Ale to znamená... Dialogue: 5,0:19:20.71,0:19:23.37,Default,,0000,0000,0000,,To bude dlho trvať, nie? Dialogue: 5,0:19:23.37,0:19:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Samozrejme. Dialogue: 5,0:19:30.68,0:19:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Nemám na výber! Dialogue: 5,0:19:42.90,0:19:45.41,Default,,0000,0000,0000,,Hlavne štýlovo. Dialogue: 5,0:19:45.41,0:19:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Vôbec nič si netrafil. Dialogue: 5,0:19:51.99,0:19:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Presne ako som si myslel. Dialogue: 5,0:20:41.35,0:20:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Nemá to zmysel! Dialogue: 5,0:20:43.75,0:20:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Hmm, už by tu mali byť. Dialogue: 5,0:21:21.07,0:21:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Nič sa nedá robiť, plán B! Dialogue: 5,0:21:25.83,0:21:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Takže nejaký máš? Dialogue: 5,0:21:29.88,0:21:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Počúvaj. Niekde by tam mala byť bábika. Dialogue: 5,0:21:32.96,0:21:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Akože toto? Dialogue: 5,0:21:34.01,0:21:37.05,Default,,0000,0000,0000,,Je to tajná zbraň. Nechával som si ju na takúto príležitosť. Dialogue: 5,0:21:38.55,0:21:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Vážne? Tak ju stlačím! Dialogue: 5,0:21:41.17,0:21:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Jasné, ideš na to! Dialogue: 5,0:21:42.18,0:21:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Tu! Dialogue: 5,0:21:45.39,0:21:47.82,Default,,0000,0000,0000,,A teraz čo? Dialogue: 5,0:21:49.40,0:21:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Je to... Dialogue: 5,0:21:50.02,0:21:54.69,Default,,0000,0000,0000,,silná výbušnina, ktorá postačí na odpálenie celej planéty. Dialogue: 5,0:21:54.69,0:21:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Plán je vyhodiť do vzduchu loď so všetkým ostatným. Dialogue: 5,0:21:58.37,0:22:02.29,Default,,0000,0000,0000,,Chápem. V tom prípade, čo by sme mali teraz urobiť? Dialogue: 5,0:22:02.29,0:22:04.22,Default,,0000,0000,0000,,No jasné! Dialogue: 5,0:22:04.22,0:22:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že toto je náš koniec. Dialogue: 5,0:22:08.16,0:22:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Jasné. Dialogue: 5,0:22:09.38,0:22:13.59,Default,,0000,0000,0000,,Preto ju mám ako svoju poslednú možnosť. Dialogue: 5,0:22:13.59,0:22:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Len teraz som si spomenul. Dialogue: 5,0:22:23.22,0:22:25.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Ďakujeme, Dandy.{\i0} Dialogue: 5,0:22:26.01,0:22:31.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Na tvoje hrdinské a vznešené činy nikdy nezabudneme.{\i0} Dialogue: 5,0:22:32.41,0:22:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Možno. Dialogue: 5,0:22:34.82,0:22:34.82,Default,,0000,0000,0000,,{ED} Dialogue: 5,0:24:05.28,0:24:08.08,Default,,0000,0000,0000,,A teraz, v budúcom Space Dandy... Dialogue: 5,0:24:08.08,0:24:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Ale? Neskončil náhodou? Dialogue: 5,0:24:09.83,0:24:12.36,Default,,0000,0000,0000,,...bude príbeh o obrovskom obchode s rámenom! Dialogue: 5,0:24:12.36,0:24:14.29,Default,,0000,0000,0000,,Ale to je malý obchod, nie?! Dialogue: 5,0:24:14.29,0:24:17.15,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Nabudúce, budeme hľadať obchody s vesmírnym rámenom, bejby! Dialogue: 0,0:24:15.79,0:24:19.76,Sign - White,,0000,0000,0000,,{\fs38\bord2.7\an3\pos(1180,596)\fnCandara\fad(500,0)\c&HFAFAFA&}Nabudúce:\N{\b1}"Hľadanie Tajomného Vesmírneho Rámenu, bejby" Dialogue: 5,0:24:17.15,0:24:18.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Prízrak! Dialogue: 5,0:24:18.23,0:24:21.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Vidíme sa!