[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Scroll Position: 1 Aegisub Active Line: 6 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Terra formars YCbCr Matrix: TV.601 Video File: _NEx_Terra_formars_OVA2.mp4 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 382 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calligraphic 421 AT,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: Sign,Calibri,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Italics,Calligraphic 421 AT,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: Název dílu,Octin Spraypaint Free,50,&H0011161E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Credit,Octin Spraypaint Free,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credit 2,Octin Spraypaint Free,30,&H00000098,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Logo,Helios Pro,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Kaori Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,00-02 Neporažení Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,[Ohys-Raws] Terra Formars Bugs2 2599 - OVA 02 (DVD 1024x576 x264 AAC) Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,http://neoexorcist.net Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Kaori Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:18.81,Default,,0,0,0,,Zabiju vás Dialogue: 0,0:00:18.81,0:00:20.91,Default,,0,0,0,,a udělám cokoliv, abych se vrátil na Zem! Dialogue: 0,0:00:21.49,0:00:23.93,Default,,0,0,0,,Musím jim říct, jak krásný Mars je, Dialogue: 0,0:00:23.93,0:00:28.10,Default,,0,0,0,,a jak obří je tohle skok pro lidstvo! Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:32.41,Default,,0,0,0,,Taková je moje mise! Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:35.65,Default,,0,0,0,,Nezahrávejte si s lidma, Dialogue: 0,0:00:35.65,0:00:38.16,Default,,0,0,0,,švábi zasraní! Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:55.51,Italics,,0,0,0,,Úroveň kyslíku na 3%! Dialogue: 0,0:00:55.88,0:00:58.14,Default,,0,0,0,,Musím vzít Ichira... Dialogue: 0,0:00:58.14,0:00:59.73,Default,,0,0,0,,…a… Dialogue: 0,0:00:59.73,0:01:01.33,Default,,0,0,0,,…vypadnout… Dialogue: 0,0:01:29.18,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,Díky, kapitáne. Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:57.15,Default,,0,0,0,,Je po všem, Shokichi. Dialogue: 0,0:02:18.56,0:02:20.82,Default,,0,0,0,,V okolí budou určitě další. Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:22.49,Default,,0,0,0,,Vraťme se. Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:24.94,Default,,0,0,0,,Nesmíme dovolit, aby kapitánova a Ichirova práce přišla nazmar. Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:34.08,Default,,0,0,0,,Hej! Dialogue: 0,0:02:35.66,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,Co je to? Dialogue: 0,0:02:49.89,0:02:53.73,Italics,,0,0,0,,Vsadím se, že jste překvapení. Dialogue: 0,0:02:53.73,0:02:57.18,Italics,,0,0,0,,Mé jméno je Aleksandr Newton. Dialogue: 0,0:03:01.10,0:03:05.49,Italics,,0,0,0,,Jsem velící důstojník BUGS 2. Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:10.13,Italics,,0,0,0,,Pyramidy, na které se teď díváte, Dialogue: 0,0:03:10.13,0:03:13.21,Italics,,0,0,0,,byly nejspíš postaveny bohem jménem Rahab. Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:14.13,Default,,0,0,0,,Rahab…? Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:37.88,Název dílu,,0,0,0,,{\blur5\fscx100\fscy100\p1\c&HFFFFFF&\pos(402.469,35)}m 57 428 l 985 428 985 556 310 556 57 556 Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:37.88,Název dílu,,0,0,0,,{\fad(2005,0)\fscy90\fs40\blur1.1\c&H7B7B7B&\b1\pos(411.969,401.333)}00-02 Neporažení Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:37.88,Název dílu,,0,0,0,,{\fad(2005,0)\fscy90\fs40\blur1\c&H171717&\b1\pos(411.969,401.333)}00-02 Neporažení Dialogue: 0,0:03:44.88,0:03:46.37,Italics,,0,0,0,,Brácho! Dialogue: 0,0:03:47.06,0:03:48.70,Italics,,0,0,0,,Brácho. Dialogue: 0,0:03:48.70,0:03:50.21,Italics,,0,0,0,,Brácho… Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:51.50,Italics,,0,0,0,,Brácho! Dialogue: 0,0:03:51.50,0:03:54.32,Italics,,0,0,0,,Mám hlad, brácho! Dialogue: 0,0:03:57.42,0:03:59.13,Italics,,0,0,0,,Ichiro… Dialogue: 0,0:04:02.88,0:04:07.25,Italics,,0,0,0,,Musíš jít na vysokou Dialogue: 0,0:04:07.25,0:04:10.73,Italics,,0,0,0,,a najít si stabilní, dobře placenou práci. Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:13.94,Italics,,0,0,0,,Pro tebe i tvé sourozence. Dialogue: 0,0:04:24.20,0:04:26.02,Italics,,0,0,0,,Pěkně páchne. Dialogue: 0,0:04:26.02,0:04:28.16,Italics,,0,0,0,,Dobrá práce, Hirumo! Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:32.71,Italics,,0,0,0,,Máš schopnosti na to dostat se na Tokijsou univerzitu! Dialogue: 0,0:04:36.45,0:04:38.25,Italics,,0,0,0,,Pakomár Vanderplankův. {Polypedilum vanderplanki} Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:42.73,Italics,,0,0,0,,V prostředí bez vody může larva tohoto organismu Dialogue: 0,0:04:42.73,0:04:45.74,Italics,,0,0,0,,přejít do obranného stavu zvaného kryptobióza. Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.64,Italics,,0,0,0,,V tomto stavu Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:53.69,Italics,,0,0,0,,nemůže být zabita žárem, mrazem ani nedostatkem kyslíku. Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:55.73,Italics,,0,0,0,,A jakmile příjde do kontaktu s vodou, Dialogue: 0,0:04:55.73,0:05:00.02,Italics,,0,0,0,,její životní fuknce se navrátí do normálu, jako by se nic nestalo. Dialogue: 0,0:05:06.38,0:05:08.41,Default,,0,0,0,,Jsi vzhůru? Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:14.91,Default,,0,0,0,,Co to máš na sobě? Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:19.60,Default,,0,0,0,,Myslela jsem si, že je tím alespoň na chvíli oblbnu. Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:31.86,Default,,0,0,0,,Navíc to vážně pomůže v týhle atmosféře. Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:34.97,Default,,0,0,0,,Takže? Máš ho? Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:37.06,Default,,0,0,0,,Jedno z nich tu zůstalo. Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:51.66,Default,,0,0,0,,Páni! Tak to je ono... Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:55.77,Default,,0,0,0,,Jo. Terraformeří vejce. Dialogue: 0,0:05:55.77,0:05:59.65,Default,,0,0,0,,Tomuto organismu se říká terraformer. Dialogue: 0,0:05:59.65,0:06:02.65,Default,,0,0,0,,Zkoumali jsme je od chvíle, co byli objeveni Dialogue: 0,0:06:02.65,0:06:05.63,Default,,0,0,0,,během mise BUGS 1. Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:13.94,Default,,0,0,0,,Jejich imunologická tolerance se stala základem pro vaši operaci. Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:21.06,Default,,0,0,0,,Když jsou zabiti, skryjí svůj genetický kód uvnitř vejce. Dialogue: 0,0:06:21.06,0:06:25.82,Default,,0,0,0,,Existují lidé, kteří si přejí dopravit ta vejce na Zem. Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,Ať uděláte cokoliv, musíte ta... Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:35.44,Default,,0,0,0,,vejce zničit. Dialogue: 0,0:06:47.98,0:06:49.33,Default,,0,0,0,,Ten zvuk... Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.98,Default,,0,0,0,,BUGS 2 se snaží vzlétnout! Dialogue: 0,0:06:57.98,0:06:59.32,Italics,,0,0,0,,Chápu. Dialogue: 0,0:06:59.32,0:07:00.73,Italics,,0,0,0,,Takže jste ho získali. Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:04.97,Italics,,0,0,0,,Zdá se, že jsem nemarnil čas, když jsem vás dostal na palubu BUGS 2. Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:07.36,Italics,,0,0,0,,Dopravte ho zpět do Japonska! Dialogue: 0,0:07:12.10,0:07:14.42,Default,,0,0,0,,Pro lásku boží, Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.29,Default,,0,0,0,,to už jsou zpátky? Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,Musíme rychle vzlétnout. Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:24.68,Default,,0,0,0,,Jdem na to. Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:05.97,Default,,0,0,0,,Nemusíš panikařit, Ichiro. Dialogue: 0,0:08:05.97,0:08:07.37,Default,,0,0,0,,Vylíhli se trochu dřív, Dialogue: 0,0:08:07.37,0:08:10.42,Default,,0,0,0,,ale můj jed je dokáže přinutit k poslušnosti, dokud se nevrátíme na Zem. Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:22.69,Italics,,0,0,0,,Vosička smaragdová. {Ampulex compressa - český název jsem si vymyslela!!} Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:24.19,Italics,,0,0,0,,Díky zvláštnímu žihadlu Dialogue: 0,0:08:24.19,0:08:26.78,Italics,,0,0,0,,dokáže proniknout do mozku švába, ochromit ho Dialogue: 0,0:08:26.78,0:08:29.34,Italics,,0,0,0,,a tak z něj udělat potravu pro svoji larvu. Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.45,Italics,,0,0,0,,V jistém slova smyslu je to hmyz, co ovládá šváby. Dialogue: 0,0:08:41.05,0:08:42.79,Default,,0,0,0,,Tak a teď... Dialogue: 0,0:08:43.92,0:08:45.66,Default,,0,0,0,,Buďte hodní a nehněte ani brvou... Dialogue: 0,0:08:47.06,0:08:49.74,Default,,0,0,0,,Dokud vám neřeknu. Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:54.63,Default,,0,0,0,,No, Dialogue: 0,0:08:54.92,0:08:56.86,Default,,0,0,0,,to by bylo všechno. Dialogue: 0,0:09:00.14,0:09:00.86,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:09:18.56,0:09:20.49,Default,,0,0,0,,Nemožný! Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:21.88,Default,,0,0,0,,Proč mě neposlouchaj? Dialogue: 0,0:09:21.88,0:09:25.08,Default,,0,0,0,,Můj jed byl schopný ovládat všechny ostatní šváby... Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:27.08,Italics,,0,0,0,,Drogová tolerance. Dialogue: 0,0:09:27.66,0:09:30.02,Italics,,0,0,0,,Ne, tohle je… Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:31.33,Italics,,0,0,0,,…evoluce! Dialogue: 0,0:10:42.96,0:10:44.06,Default,,0,0,0,,Nadporučíku… Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:46.48,Default,,0,0,0,,Jo, jdeme. Dialogue: 0,0:10:57.44,0:10:59.02,Default,,0,0,0,,Woodová, ozvi se! Dialogue: 0,0:11:00.42,0:11:01.59,Default,,0,0,0,,Hirumo, co se děje? Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:05.12,Default,,0,0,0,,Sakra, děje se něco nečekaného. Dialogue: 0,0:11:05.12,0:11:07.22,Default,,0,0,0,,No, vypadá to tak. Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.22,Default,,0,0,0,,Nečekal bych, Dialogue: 0,0:11:10.22,0:11:14.01,Default,,0,0,0,,že to profesůrek jako ty dožene takhle daleko. Dialogue: 0,0:11:14.01,0:11:18.69,Default,,0,0,0,,Nejspíš chceš použít terraformery jako zbraně, Dialogue: 0,0:11:18.69,0:11:20.64,Default,,0,0,0,,ale neznáš celý příběh. Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:25.40,Default,,0,0,0,,Evoluce vždycky předčí naše očekávání Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:29.14,Default,,0,0,0,,a nikdy neustane. Dialogue: 0,0:11:50.40,0:11:51.40,Default,,0,0,0,,Je možný… Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:53.63,Default,,0,0,0,,Shokichi. Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:56.34,Default,,0,0,0,,Nech to tu na nás. Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:03.71,Default,,0,0,0,,Ty jdi za ním. Dialogue: 0,0:12:38.16,0:12:41.54,Italics,,0,0,0,,Tenhle týpek je rychlejší než ti ostatní. Dialogue: 0,0:12:41.54,0:12:43.28,Italics,,0,0,0,,Ne, je skoro jako člověk! Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:54.68,Italics,,0,0,0,,Mami… Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.02,Italics,,0,0,0,,Mami… Dialogue: 0,0:12:57.96,0:12:59.08,Italics,,0,0,0,,Mami… Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:00.80,Italics,,0,0,0,,Mami… Dialogue: 0,0:13:09.24,0:13:11.14,Italics,,0,0,0,,Mami, prošel jsem! Dialogue: 0,0:13:11.14,0:13:12.38,Italics,,0,0,0,,Dokázal jsem to! Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:14.00,Italics,,0,0,0,,Jen to musím vydržet čtyři další roky. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:17.02,Italics,,0,0,0,,Jakmile se stanu vládním úředníkem, budu vás schopný uživit! Dialogue: 0,0:13:19.50,0:13:20.72,Italics,,0,0,0,,Brácho. Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:23.14,Italics,,0,0,0,,Učitel ze školy tě chce vidět. Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:23.78,Italics,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:31.66,Italics,,0,0,0,,Cože? Těhotná? Dialogue: 0,0:13:31.66,0:13:33.38,Italics,,0,0,0,,Je to hrozné... Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:36.41,Italics,,0,0,0,,V den kulturního festivalu Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:39.42,Italics,,0,0,0,,mě Hiruma znásilnil a... Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:40.44,Italics,,0,0,0,,Cože?! Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:42.92,Italics,,0,0,0,,O čem to sakra mluví? Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:58.26,Italics,,0,0,0,,Jsi v pěkném maléru, Hirumo. Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:15.00,Italics,,0,0,0,,Aha, teď už to chápu. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.54,Italics,,0,0,0,,Čekáš ho s učitelem, co? To je pěknej malér. Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:24.90,Italics,,0,0,0,,Nepodají na tebe oznámení, Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:29.01,Italics,,0,0,0,,ale budeš muset odejít ze školy a vzdát se vysoké. Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:37.86,Italics,,0,0,0,,V tomhle zasraným světě Dialogue: 0,0:14:38.14,0:14:39.81,Italics,,0,0,0,,němůžu nikomu... Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:43.54,Italics,,0,0,0,,…věřit. Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:55.05,Default,,0,0,0,,Potřebuju prachy… Dialogue: 0,0:14:55.05,0:14:55.77,Default,,0,0,0,,Potřebuju prachy! Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:56.50,Default,,0,0,0,,Potřebuju prachy!! Dialogue: 0,0:14:56.50,0:14:57.22,Default,,0,0,0,,Potřebuju prachy!!! Dialogue: 0,0:14:57.22,0:14:58.41,Default,,0,0,0,,Potřebuju prachy!!!! Dialogue: 0,0:14:58.41,0:14:59.33,Default,,0,0,0,,Potřebuju… Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:01.62,Default,,0,0,0,,prachy!! Dialogue: 0,0:15:01.89,0:15:03.98,Default,,0,0,0,,K čertu s tím… Dialogue: 0,0:15:09.09,0:15:10.20,Italics,,0,0,0,,Ichiro… Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:15.72,Italics,,0,0,0,,Máš recht! Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:17.77,Italics,,0,0,0,,Vrátíme se živí! Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:24.81,Italics,,0,0,0,,Ani za boha tu nezhebnem! Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:32.63,Default,,0,0,0,,Stůj! Dialogue: 0,0:15:42.73,0:15:47.21,Italics,,0,0,0,,Buňky hmyzu dokáží fungovat dál i poté, co mozek fungovat přestane. Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:51.44,Italics,,0,0,0,,Dokáží hýbat tělem nebo vylučovat feromony. Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:57.17,Italics,,0,0,0,,Toto vlákno pochází z organismu, který se stal základem Nanao Akity— Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.88,Italics,,0,0,0,,bource morušového! Dialogue: 0,0:16:03.25,0:16:08.98,Default,,0,0,0,,Nevím, co chceš dělat s lidským tělem, Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:10.40,Default,,0,0,0,,ale polož ji dolů. Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:16.32,Default,,0,0,0,,Polož ji. Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:31.90,Italics,,0,0,0,,Nedokázal jsem pochopit, proč na nás zaútočili, Dialogue: 0,0:16:33.54,0:16:36.73,Italics,,0,0,0,,ale teď to chápu. Dialogue: 0,0:16:38.04,0:16:43.05,Italics,,0,0,0,,Je to stejný pocit, který cítíme, když vidíme švába... Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:44.96,Italics,,0,0,0,,čirá zášť! Dialogue: 0,0:16:51.29,0:16:54.80,Italics,,0,0,0,,Nyní roztáhne pouštní kobylka svá načernalá křídla, Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:57.34,Italics,,0,0,0,,čímž výměnou za zvýšenou zátěž na Thienovo tělo Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:01.34,Italics,,0,0,0,,nejstarší hmyz procitne. Dialogue: 0,0:17:02.82,0:17:06.81,Italics,,0,0,0,,Pokud se nacházejí v oblasti s nedostatkem potravy, Dialogue: 0,0:17:06.81,0:17:11.09,Italics,,0,0,0,,roztáhnou svá křídla a utvoří velké tmavé roje. Dialogue: 0,0:17:11.97,0:17:15.24,Italics,,0,0,0,,Se schopností létat ale příjde i velká zuřivost, Dialogue: 0,0:17:15.70,0:17:19.96,Italics,,0,0,0,,proto pozřou všechnu zeleň a lidské jídlo v cestě. Dialogue: 0,0:17:19.96,0:17:24.98,Italics,,0,0,0,,Od starověku byly pouštní kobylky počítány stejně jako krupobití nebo epidemie Dialogue: 0,0:17:29.76,0:17:32.99,Italics,,0,0,0,,mezi přírodní pohromy. Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:48.16,Default,,0,0,0,,Přibližují se Dialogue: 0,0:17:48.48,0:17:50.96,Default,,0,0,0,,podobě našich těl. Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:53.04,Default,,0,0,0,,Ne, možná... Dialogue: 0,0:17:53.04,0:17:55.38,Default,,0,0,0,,se přibližují podobě těl samotných bohů. Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:58.80,Default,,0,0,0,,Bylo to všechno předurčeno? Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:02.77,Default,,0,0,0,,Od chvíle, co Rahab zasel semínka na Zemi Dialogue: 0,0:18:02.77,0:18:05.27,Default,,0,0,0,,bylo předurčeno, aby spolu lidé a švábi bojovali, Dialogue: 0,0:18:05.27,0:18:09.53,Default,,0,0,0,,i když se narodili na stejné planetě. Dialogue: 0,0:18:09.53,0:18:11.10,Default,,0,0,0,,Ty… Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:14.01,Default,,0,0,0,,nechutnej hajzle! Dialogue: 0,0:18:16.41,0:18:19.61,Default,,0,0,0,,I přes změnu prostředí, fyzické podoby Dialogue: 0,0:18:19.61,0:18:22.77,Default,,0,0,0,,a dokonce i planety Dialogue: 0,0:18:22.77,0:18:24.80,Default,,0,0,0,,v tomto boji nadále pokračujeme. Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:45.60,Default,,0,0,0,,Thiene! Dialogue: 0,0:18:49.41,0:18:50.22,Default,,0,0,0,,Ich— Dialogue: 0,0:18:56.44,0:18:57.64,Default,,0,0,0,,Ichiro! Dialogue: 0,0:19:30.88,0:19:34.05,Default,,0,0,0,,Ale v jednom se tenhle bůh přepočítal. Dialogue: 0,0:19:34.05,0:19:37.69,Default,,0,0,0,,I když je s nimi zacházeno jako se špínou, Dialogue: 0,0:19:38.10,0:19:39.86,Default,,0,0,0,,lidé mají... Dialogue: 0,0:19:41.10,0:19:44.73,Default,,0,0,0,,…silnou vůli. Dialogue: 0,0:20:04.68,0:20:06.06,Default,,0,0,0,,Shokichi... Dialogue: 0,0:20:46.78,0:20:47.99,Default,,0,0,0,,Nadporučíku... Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:00.58,Default,,0,0,0,,Thiene! Dialogue: 0,0:21:03.45,0:21:05.81,Default,,0,0,0,,Předávkoval se. Dialogue: 0,0:21:05.81,0:21:09.13,Default,,0,0,0,,Byli tak silní, že bychom jinak nevyhráli. Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:15.93,Default,,0,0,0,,Operace BUGS je zákrok, který zabraňuje tělu v odmítnutí hmyzí tkáně, Dialogue: 0,0:21:15.93,0:21:22.80,Default,,0,0,0,,ale pokud to se sérem přeženeš, přivodíš tělu imunitní šok, což může mít fatální následky. Dialogue: 0,0:21:23.12,0:21:26.65,Default,,0,0,0,,Já to nějak ustál, ale pro Tiena je pozdě. Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:30.97,Default,,0,0,0,,Trochu jsem to přehnal… Dialogue: 0,0:21:34.10,0:21:36.34,Default,,0,0,0,,Proč jsi udělal něco takového?! Dialogue: 0,0:21:36.76,0:21:40.06,Default,,0,0,0,,Vraťte se na Zem. Dialogue: 0,0:21:40.46,0:21:49.03,Default,,0,0,0,,Abych vám řekl pravdu, ani nevím, proč jsem na Mars letěl, natož proč bych se vracel zpátky... Dialogue: 0,0:21:49.64,0:21:52.18,Italics,,0,0,0,,Ahoj, Thiene. Dialogue: 0,0:21:55.92,0:21:58.49,Italics,,0,0,0,,Kam to Ploy jede? Dialogue: 0,0:21:58.80,0:22:01.41,Italics,,0,0,0,,Bude pracovat ve městě. Dialogue: 0,0:22:02.44,0:22:04.22,Italics,,0,0,0,,Pracovat? Dialogue: 0,0:22:14.90,0:22:17.31,Italics,,0,0,0,,Co tu chce to otrhaný děcko? Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:20.89,Italics,,0,0,0,,Nikdy jsem tu takovou holku neviděl! Dialogue: 0,0:22:24.78,0:22:30.66,Italics,,0,0,0,,Ploy... Dialogue: 0,0:22:31.44,0:22:33.08,Italics,,0,0,0,,Ploy...? Dialogue: 0,0:22:33.08,0:22:35.72,Italics,,0,0,0,,Promiň, ale nikdo takový tu není... Dialogue: 0,0:22:36.65,0:22:39.92,Italics,,0,0,0,,Šéfe, nemyslí náhodou...? Dialogue: 0,0:22:41.77,0:22:44.42,Italics,,0,0,0,,Jo, to je možný… Dialogue: 0,0:22:44.42,0:22:46.42,Italics,,0,0,0,,Mohla by to bejt ta infikovaná holka. Dialogue: 0,0:22:46.42,0:22:48.56,Italics,,0,0,0,,Ta, který jsme se nedávno zbavili. Dialogue: 0,0:22:54.48,0:22:57.18,Italics,,0,0,0,,Ahoj, Thiene. Dialogue: 0,0:23:09.20,0:23:15.58,Default,,0,0,0,,Už mi nic nezbylo Dialogue: 0,0:23:18.70,0:23:19.62,Default,,0,0,0,,Ale... Dialogue: 0,0:23:19.92,0:23:21.36,Default,,0,0,0,,Shokichi... Dialogue: 0,0:23:22.26,0:23:24.43,Default,,0,0,0,,I ty Ichiro... Dialogue: 0,0:23:24.86,0:23:30.10,Default,,0,0,0,,Vy dva máte něco, co chladnej hmyzí chlápek jako já nemá. Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:32.34,Default,,0,0,0,,Vůli žít. Dialogue: 0,0:23:33.61,0:23:36.36,Default,,0,0,0,,Proto... Dialogue: 0,0:23:37.22,0:23:44.61,Default,,0,0,0,,jsem vás začal... Dialogue: 0,0:23:45.68,0:23:48.08,Default,,0,0,0,,…mít rád kluci. Dialogue: 0,0:23:52.38,0:23:54.62,Default,,0,0,0,,Nechuť, co? Dialogue: 0,0:23:55.25,0:24:00.90,Default,,0,0,0,,Ani nedokážu říct, jestli jsem člověk nebo brouk. Dialogue: 0,0:24:01.24,0:24:03.25,Default,,0,0,0,,Pitomče! Dialogue: 0,0:24:03.25,0:24:05.13,Default,,0,0,0,,Jakej pak "chladnej"? Dialogue: 0,0:24:08.41,0:24:09.62,Default,,0,0,0,,Jsi vřelej! Dialogue: 0,0:24:11.01,0:24:12.42,Default,,0,0,0,,Tvoje slzy... Dialogue: 0,0:24:13.34,0:24:14.66,Default,,0,0,0,,…jsou vřelé! Dialogue: 0,0:24:15.93,0:24:17.86,Default,,0,0,0,,Jsi člověk! Dialogue: 0,0:24:19.48,0:24:22.35,Default,,0,0,0,,A můj přítel! Dialogue: 0,0:24:28.05,0:24:31.61,Default,,0,0,0,,Děkuju, že jsi bojoval po mém boku. Dialogue: 0,0:25:06.40,0:25:09.42,Sign,,0,0,0,,{\blur2\an7\pos(0,0)\fscx100\fscy100\p1\c&H000000&}m 0 0 b 166 0 334 0 1200 0 b 1200 83 1200 167 1200 700 b 334 700 166 700 0 700 b 0 167 0 83 0 0 Dialogue: 0,0:25:06.40,0:25:09.42,Sign,,0,0,0,,Rok 2619 Dialogue: 0,0:25:26.54,0:25:32.62,Default,,0,0,0,,Hele, není divný, aby jedl předseda vlády v restauraci za 300 jenů? Dialogue: 0,0:25:33.37,0:25:36.47,Default,,0,0,0,,V žaludku to výjde všechno nastejno. Dialogue: 0,0:25:39.08,0:25:42.02,Default,,0,0,0,,To máš recht. Dialogue: 0,0:25:46.80,0:25:51.15,Default,,0,0,0,,Vážně se tam vracíš? Na Mars? Dialogue: 0,0:26:05.49,0:26:08.42,Default,,0,0,0,,Samotnýho mě to překvapilo. Dialogue: 0,0:26:08.80,0:26:12.67,Default,,0,0,0,,Najednou jsem si přál, abych s nimi mohl letět, víš? Dialogue: 0,0:26:13.26,0:26:17.80,Default,,0,0,0,,Chápu. Rád bych je jednou potkal. Dialogue: 0,0:26:17.80,0:26:19.80,Default,,0,0,0,,