[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Chyuu] Kuroshitsuji - Book of Circus - 10 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 Last Style Storage: Kuro Video Zoom Percent: 0.7 Scroll Position: 0 Active Line: 3 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 19917 PlayResY: 720 Aegisub Scroll Position: 229 Aegisub Active Line: 232 Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E0410,&HB6C78E1B,-1,0,0,0,98,104,0,0,1,3,2,2,70,70,35,1 Style: Default 2,Calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E0410,&HB6C78E1B,-1,0,0,0,98,104,0,0,1,3,2,8,70,70,35,1 Style: Default 3,Calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E0410,&HB6C78E1B,-1,0,0,0,98,104,0,0,1,3,2,2,70,70,95,1 Style: Myšlenky,Calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E0410,&HB6C78E1B,-1,-1,0,0,98,104,0,0,1,3,2,2,70,70,35,1 Style: Myšlenky-2,Calibri,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002E0410,&HB6C78E1B,-1,-1,0,0,98,104,0,0,1,3,2,8,70,70,35,1 Style: Schwabach,Monotype Corsiva,55,&H00323657,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HB6424242,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,70,70,35,1 Style: Vysvětlivky,Arial,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HB6424242,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,70,70,35,1 Style: Credits,Calibri,55,&H00000000,&H000000FF,&H00F3EAF0,&HB6DB80B6,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,1,5,2,70,70,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Sedí na: [Zero-Raws] Kuroshitsuji Book of Circus - 10 END (MBS 1280x720 x264 AAC) Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Fonty: Calibry, Monotype Corsiva, Arial Comment: 0,0:24:06.53,0:24:12.70,Default,,0,0,0,,Díl desátý a poslední: Ten komorník, popravčí Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:47.90,Credits,,0,0,0,,{\fs80\pos(338.746,271.121)}Neo Exorcist Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:47.90,Credits,,0,0,0,,{\pos(923.907,235.573)}překlad: Dante Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:47.90,Credits,,0,0,0,,{\pos(922.69,302.945)}korektura: Kanda-hime Dialogue: 0,0:00:03.21,0:00:10.13,Myšlenky,,0,0,0,,Potkali jsme se u ústí okapů, z nichž \Nveškerá špína světa prýští ven. Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:17.18,Myšlenky,,0,0,0,,Všichni jsme měli něco společného. Dialogue: 0,0:00:19.23,0:00:22.62,Myšlenky,,0,0,0,,Všichni jsme byli jaksi rozbití. Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:31.31,Myšlenky,,0,0,0,,A všechny nás zatracovali pro naše vady. Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:08.98,Schwabach,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&H01000B&\pos(635.385,509.615)}Ten komorník, {\c&H02036C&}popravčí Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:17.27,Myšlenky-2,,0,0,0,,Pro takové jako jsme byli my, bylo \Nzhola nemožné sehnat v Británii práci. Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:22.86,Myšlenky,,0,0,0,,Hej! Koukej to vrátit, spratku! Dialogue: 0,0:02:25.05,0:02:29.50,Myšlenky,,0,0,0,,S našimi těly, jsme nedokázali žít ani jako zloději. Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:30.74,Default,,0,0,0,,Hajzle! Dialogue: 0,0:02:33.91,0:02:38.26,Myšlenky,,0,0,0,,Už ani nevím, jak jsme v té špíně dokázali přežívat. Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:45.65,Myšlenky,,0,0,0,,Ale nějak se nám podařilo šetřit dech a ustát to. Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:51.35,Myšlenky,,0,0,0,,Jenže pak se jednoho dne... Dialogue: 0,0:03:05.74,0:03:10.07,Default,,0,0,0,,...objevil zvláštní muž, který si nás kanálové krysy vzal domů. Dialogue: 0,0:03:12.16,0:03:15.68,Default,,0,0,0,,Tom byl krysařův syn. Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:20.16,Default 2,,0,0,0,,Učil se hrát, když dítětem malým ještě byl. Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:23.84,Default 2,,0,0,0,,Jediné tóny, co dokázal vyloudit, však... Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:28.07,Default 2,,0,0,0,,...z dálky předaleké byly. Dialogue: 0,0:03:28.07,0:03:31.72,Default 2,,0,0,0,,Z dálky předaleké a ještě dál, až za velkou louží. Dialogue: 0,0:03:31.72,0:03:36.68,Default 2,,0,0,0,,Cop se mi rozplétá ve větrné bouři. Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:30.79,Default 3,,0,0,0,,Copak je? Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:33.06,Default 3,,0,0,0,,Co se tak ksichtíš? Dialogue: 0,0:03:33.98,0:03:35.00,Default 3,,0,0,0,,Neksichtím. Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:38.53,Default,,0,0,0,,Na přepych si jeden lehce zvykne. Dialogue: 0,0:03:39.53,0:03:42.51,Default 2,,0,0,0,,Máme se tu jako v ráji, když to \Nporovnáš s tím, kde jsme museli žít. Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.18,Default 2,,0,0,0,,A přesto ti to začíná být málo. Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:53.55,Default,,0,0,0,,Hej! Jumbo! Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:56.99,Default,,0,0,0,,Tenhle by si s nima chtěl taky hrát! Dialogue: 0,0:03:56.99,0:03:58.34,Default,,0,0,0,,Co? Cože?! Dialogue: 0,0:04:02.92,0:04:04.38,Default,,0,0,0,,Tak prosím. Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:05.16,Default,,0,0,0,,Naskoč si. Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:07.14,Default,,0,0,0,,T-to je dobrý! Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:10.20,Default,,0,0,0,,Co se stydíš? Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:10.64,Default,,0,0,0,,No tak. Dialogue: 0,0:04:18.76,0:04:20.56,Default,,0,0,0,,Můžeme se přidat?! Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:21.74,Default,,0,0,0,,Jasně! Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:24.61,Default,,0,0,0,,Chtěla bys taky? Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:25.78,Default,,0,0,0,,To jsem neříkala... Dialogue: 0,0:04:26.49,0:04:30.73,Default,,0,0,0,,Kdybych měl i pravou ruku taky bych tě vzal na záda. Dialogue: 0,0:04:34.25,0:04:35.21,Default,,0,0,0,,Promiň. Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:39.58,Default,,0,0,0,,Já ale vážně nepotřebuju. Dialogue: 0,0:04:41.28,0:04:42.38,Default,,0,0,0,,Chápu. Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:49.35,Default,,0,0,0,,Tady. Dialogue: 0,0:04:57.02,0:04:58.52,Default,,0,0,0,,Dneska příjemně fouká. Dialogue: 0,0:05:02.06,0:05:05.49,Default,,0,0,0,,Syn prostitutky Karen Taylor. Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:07.60,Default,,0,0,0,,Jeho pravé jméno není v záznamech uvedeno. Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:11.34,Default,,0,0,0,,Narozen 2. dubna 1863. Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:16.54,Default,,0,0,0,,Zesnul 9. února 1889. Na vykrvácení. Dialogue: 0,0:05:23.46,0:05:25.56,Default,,0,0,0,,Žádné další údaje nejsou přiloženy. Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:30.06,Default,,0,0,0,,Rozsudek byl již vynesen. Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:45.74,Default,,0,0,0,,Nebesa, co si ti z personálního oddělení myslí. Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:52.69,Default,,0,0,0,,Stokrát jsem jim opakoval, že takovýhle bordel\N sám nezvládnu, načež mi až teď pošlou tebe. Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:55.27,Default,,0,0,0,,Ronalde Knoxi! Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:58.53,Default,,0,0,0,,Omlouvám se, kolego Spearsi! Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:01.30,Default,,0,0,0,,Letěl jsem sem jako vítr! Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:03.55,Default,,0,0,0,,Teď mě asi sprdnete, co? Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:06.92,Default,,0,0,0,,Nebo vás štve, že poslali právě mě? Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:13.59,Default,,0,0,0,,Ne. Informovali mě totiž, že zkrátili \Nsuspendování jistého idiota k termínu dnešního dne. Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:16.46,Default,,0,0,0,,Naštěstí ho neposlali na pomoc sem. Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:24.47,Default,,0,0,0,,To mi připomíná, že jsem viděl kolegu Sutcliffa jít \Nna nějakou misi. Byl z toho doslova v sedmém nebi. Dialogue: 0,0:06:24.47,0:06:26.38,Default,,0,0,0,,Kam ho to jen posílali? Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:27.98,Default,,0,0,0,,Sídlo rodu Phantomhive? Dialogue: 0,0:06:27.98,0:06:29.78,Default,,0,0,0,,Jo, jo! To je ono! Dialogue: 0,0:06:31.65,0:06:34.79,Default,,0,0,0,,A zdá se, že to tam bude snazší než tady... Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:37.55,Default,,0,0,0,,To je věru nešťastné. Dialogue: 0,0:06:37.55,0:06:39.26,Default,,0,0,0,,Jak pro tebe, tak i pro něj. Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:46.84,Default,,0,0,0,,Kdo mě kde pomlouvá?! Dialogue: 0,0:06:50.61,0:06:56.27,Default,,0,0,0,,Ach bože, příliš mnoho emocí\N a práce pod rukama akorát roste. Dialogue: 0,0:06:56.27,0:07:03.65,Default,,0,0,0,,Prací nás smrťáků je posuzovat životy a sklízet duše lidí, \Njejichž jména jsme dostali na seznamu od těch nahoře. Dialogue: 0,0:07:03.65,0:07:05.02,Default,,0,0,0,,Nic víc, nic míň. Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:08.71,Default,,0,0,0,,Mimo to, je rozsudek smrti akorát pouhou formalitou. Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:12.93,Default,,0,0,0,,Nakonec osoba může být z listu vyškrtnuta pouze za předpokladu: "Že by v budoucnu mohla světu Dialogue: 0,0:07:12.95,0:07:14.94,Default,,0,0,0,,přinést něco užitečného." Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:21.62,Default,,0,0,0,,A takových lidí existuje jen opravdu malá hrstka. Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:27.46,Default,,0,0,0,,Jinými slovy naším jediným a skutečným úkolem je\N prokázat nebo vyvrátit tuto malou procentuální možnost. Dialogue: 0,0:07:27.46,0:07:30.03,Default,,0,0,0,,A děláme to klidně. A lhostejně. Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:34.79,Default,,0,0,0,,Tak to abychom hnuli kostrou a měli to už z krku. Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:38.18,Default,,0,0,0,,Dneska jsme totiž chtěli jít s holkama \Nz administrativního na hromadný rande. Dialogue: 0,0:07:38.18,0:07:41.35,Default,,0,0,0,,A hlavně jsem vždycky odmítal makat přesčasy. Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:49.76,Default,,0,0,0,,Příčinou smrti většiny obětí zde je "uhoření." \NNicméně ten, kdo oheň způsobil je ďábel. Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.78,Default,,0,0,0,,Co?! To jako vážně?! Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:56.70,Default,,0,0,0,,Není to sice typ, co hoduje na všem, ale stejně musíme být obezřetní. Dialogue: 0,0:07:57.24,0:08:01.08,Default,,0,0,0,,Náhodou šlohne nějakou duši a my abychom sepsali omluvný dopis. Dialogue: 0,0:08:01.08,0:08:03.71,Default,,0,0,0,,Chápu. Jdeme na to než to zhasne. Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:09.98,Default,,0,0,0,,Protože já na přesčasy nedělám. Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:12.94,Default,,0,0,0,,Ronalde Knoxi...! Co je to za Kosu Smrti? Dialogue: 0,0:08:12.94,0:08:15.43,Default,,0,0,0,,Žádný strachy, mám na to povolení, jo? Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:17.43,Default,,0,0,0,,To máš tak, když balíš holku z administrativního. Dialogue: 0,0:08:20.43,0:08:21.31,Default,,0,0,0,,Pak tedy. Dialogue: 0,0:08:21.31,0:08:23.52,Default,,0,0,0,,Zkosme to než skončí úřední hodiny. Dialogue: 0,0:08:23.95,0:08:25.35,Default,,0,0,0,,Rozkaz! Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:27.11,Default,,0,0,0,,Berem všechny do poslední. Dialogue: 0,0:08:37.04,0:08:38.13,Default,,0,0,0,,Co to je...? Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:44.18,Default,,0,0,0,,Co se tu proboha stalo...? Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:47.05,Default,,0,0,0,,Bratře...! Dialogue: 0,0:08:48.71,0:08:50.68,Default,,0,0,0,,BRATŘE JOKERE! Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.86,Default,,0,0,0,,Blacku? Smile? Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:13.40,Default,,0,0,0,,Co tady děláte? Dialogue: 0,0:09:14.07,0:09:16.59,Default,,0,0,0,,Co se tu stalo? Kde je bratr?! Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.28,Default,,0,0,0,,Obávám se, že zemřel. Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:23.60,Default,,0,0,0,,Co to říkáš, Blacku? Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:26.22,Default,,0,0,0,,No tak, Smile! Mluv se mnou! Dialogue: 0,0:09:26.68,0:09:28.46,Default,,0,0,0,,Neopovažuj se mě dotknout! Dialogue: 0,0:09:32.49,0:09:39.34,Default,,0,0,0,,Na příkaz Její Výsosti jsme pátrali po únosci zmizelých dětí a stopy nás dovedly sem. Dialogue: 0,0:09:39.76,0:09:43.17,Default,,0,0,0,,Takže vy jste vážně od Scotland Yardu?! Dialogue: 0,0:09:43.17,0:09:44.64,Default,,0,0,0,,A přišli jste nás zatknout?! Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:46.98,Default,,0,0,0,,Ne, pleteš se. Dialogue: 0,0:09:48.30,0:09:54.32,Default,,0,0,0,,Přišli jsme vás zabít. Jakožto zástupci rodu Phantomhive, královnina hlídacího psa. Dialogue: 0,0:09:54.32,0:09:56.75,Default,,0,0,0,,Královnin... hlídací pes... Dialogue: 0,0:09:57.64,0:09:59.70,Default,,0,0,0,,Phantomhive... Dialogue: 0,0:09:59.70,0:10:00.53,Default,,0,0,0,,Neříkej mi, že... Dialogue: 0,0:10:01.78,0:10:03.30,Default,,0,0,0,,Smile... Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.58,Default,,0,0,0,,Ty jsi... Phantomhive? Dialogue: 0,0:10:07.88,0:10:10.70,Default,,0,0,0,,Takže jsi mi celou dobu lhal? Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:14.22,Default,,0,0,0,,Ve všem? Ve všem?! Dialogue: 0,0:10:16.49,0:10:18.26,Default,,0,0,0,,Přesně tak. Dialogue: 0,0:10:18.62,0:10:21.72,Default,,0,0,0,,Jsem Ciel Phantomhive. Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:24.59,Default,,0,0,0,,A mám jediné poslání. Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:26.67,Default,,0,0,0,,Zničit všechny, kteří trápí královnu. Dialogue: 0,0:10:26.67,0:10:28.26,Default,,0,0,0,,Proto jsem je zabil. Dialogue: 0,0:10:28.26,0:10:30.41,Default,,0,0,0,,Kelvina. I Jokera. Dialogue: 0,0:10:31.39,0:10:33.04,Default,,0,0,0,,To já jsem je zabil. Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:42.96,Default,,0,0,0,,My a cirkusáci? Dialogue: 0,0:10:42.96,0:10:44.95,Default,,0,0,0,,Otec už zase sní za bílého dne. Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:47.27,Default,,0,0,0,,To není pravda! Dialogue: 0,0:10:47.27,0:10:51.31,Default,,0,0,0,,S tou nohou, co mi otec dal, dokážu cokoli! Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:53.51,Default,,0,0,0,,Já budu vrhačem nožů! Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:55.19,Default,,0,0,0,,Já jdu do toho! Dialogue: 0,0:10:55.19,0:10:56.34,Default,,0,0,0,,Jo! Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:57.74,Default,,0,0,0,,Dobře! Dialogue: 0,0:10:57.74,0:11:00.13,Default,,0,0,0,,Nejdříve ale musíme mít umělecký jména! Dialogue: 0,0:11:00.66,0:11:02.29,Default,,0,0,0,,Jumbo je dobrý. Dialogue: 0,0:11:02.29,0:11:04.39,Default,,0,0,0,,Ty budeš Beast. Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:05.93,Default,,0,0,0,,A zase Dagger. Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:08.06,Default,,0,0,0,,Dobře se to pamatuje, ne? Dialogue: 0,0:11:10.08,0:11:11.15,Default,,0,0,0,,Úžasný! Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:13.80,Default,,0,0,0,,Hej! Já chci taky jméno! Dialogue: 0,0:11:13.80,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,Hmm... dobře. Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:19.43,Default,,0,0,0,,Takže ty budeš Doll! Dialogue: 0,0:11:20.99,0:11:24.45,Default,,0,0,0,,To ne! Já nechci holčičí jméno! Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:26.58,Default,,0,0,0,,Vůbec se to ke mně nehodí! Dialogue: 0,0:11:27.01,0:11:29.82,Default,,0,0,0,,To není pravda, hodí a moc. Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:33.58,Default,,0,0,0,,Protože jsi naše malá rozkošná sestřička. Dialogue: 0,0:11:57.68,0:12:03.07,Default,,0,0,0,,...nikdy. Tohle ti... neodpustím! Dialogue: 0,0:12:03.66,0:12:05.56,Default,,0,0,0,,Tohle ti nikdy neodpustím! Dialogue: 0,0:12:10.03,0:12:12.86,Default,,0,0,0,,SMILE! Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:24.48,Default,,0,0,0,,Sebastiane... Dialogue: 0,0:12:34.90,0:12:37.34,Default,,0,0,0,,Lidé mají jen jednu duši. Dialogue: 0,0:12:37.34,0:12:40.36,Default,,0,0,0,,Proto jsem vám radil, abyste si hlídal tu svou. Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:45.82,Default,,0,0,0,,Bohužel vládnete silou natolik \Nobrovskou, že velmi brzy začnete zapomínat Dialogue: 0,0:12:45.84,0:12:48.33,Default,,0,0,0,,na skutečnou cenu věcí, které\N lze promarnit pouze jedinkrát. Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:52.17,Default,,0,0,0,,A dojde vám to teprve až ve chvíli, \Nkdy už bude pro všechno příliš pozdě. Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:58.00,Default,,0,0,0,,Ale kolikrát jsem vás všechny varoval, moji drazí? Dialogue: 0,0:12:58.63,0:13:02.94,Default,,0,0,0,,Hmm, hrabě Phantomhive? Dialogue: 0,0:13:07.74,0:13:09.09,Default,,0,0,0,,Co teď? Dialogue: 0,0:13:09.09,0:13:12.31,Default,,0,0,0,,Akorát ohlásíme, čeho jsme byli svědky. Dialogue: 0,0:13:12.31,0:13:13.91,Default,,0,0,0,,Chudáček malý. Dialogue: 0,0:13:13.91,0:13:15.60,Default,,0,0,0,,Za tohle ho čeká trest. Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:18.31,Default,,0,0,0,,O tom nám nepřísluší rozhodnout. Dialogue: 0,0:13:20.36,0:13:22.79,Default,,0,0,0,,To je rozhodnutí pro Její Výsost. Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:54.36,Default 2,,0,0,0,,Kam se poděl Joker a ostatní? Dialogue: 0,0:13:54.36,0:13:56.85,Default 2,,0,0,0,,A to říkali, že se ráno vrátí. Dialogue: 0,0:13:57.27,0:14:02.17,Default 2,,0,0,0,,"Necítím ani vzdálený závan jeho pachu, takže poblíž není," praví Oscar. Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:04.80,Default 2,,0,0,0,,Tohle je poprvé, co o sobě nedali vědět, co? Dialogue: 0,0:14:05.15,0:14:06.20,Default 2,,0,0,0,,Nestalo se jim něco? Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:10.57,Default 2,,0,0,0,,"Ale dali nám přece slovo, že se ráno vrátí," říká Emily. Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:12.32,Default 2,,0,0,0,,Snídaně je na stolech! Dialogue: 0,0:14:12.32,0:14:13.31,Default 2,,0,0,0,,Jo! Dialogue: 0,0:14:13.31,0:14:15.38,Default 2,,0,0,0,,Pane Snake, donesu vám talíř. Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:18.61,Default 2,,0,0,0,,Co bude s dnešním vystoupením? Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:21.45,Default,,0,0,0,,Ať se radši připraví náhradníci. Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:49.16,Default,,0,0,0,,Sám se cítím hrozně osaměle. Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:15.85,Default,,0,0,0,,Vzácný pane! Nechcete pomeranč? Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:20.66,Default,,0,0,0,,Kup mi jeden. Dialogue: 0,0:15:20.66,0:15:22.27,Default,,0,0,0,,Mockrát vám děkuji! Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:25.94,Default,,0,0,0,,Nechť vás pán bůh ochraňuje na vaší cestě. Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:35.79,Default,,0,0,0,,V tom spěchu jsem nestihl rezervovat místo do třetí třídy, proto s vámi jedu první. Dialogue: 0,0:15:35.79,0:15:37.22,Default,,0,0,0,,Odpusťte mi to prosím. Dialogue: 0,0:15:37.22,0:15:38.83,Default,,0,0,0,,Upřímně je mi to jedno. Dialogue: 0,0:16:06.41,0:16:10.25,Default,,0,0,0,,Smím... vám položit jednu otázku? Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:11.16,Default,,0,0,0,,Jakou? Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:14.36,Default,,0,0,0,,Proč chcete navštívit sirotčinec, kde vyrostli? Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:19.33,Default,,0,0,0,,Jejich patron je po smrti. Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:22.16,Default,,0,0,0,,A bez něj jim za chvíli dojdou prostředky. Dialogue: 0,0:16:22.61,0:16:27.92,Default,,0,0,0,,Nejlepší bude doporučit jim hraběte Burtona, \Nkterý nedokáže říci ne, žádné charitativní činnosti. Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:29.83,Default,,0,0,0,,Je vám jich líto? Dialogue: 0,0:16:29.83,0:16:32.94,Default,,0,0,0,,Správný Phantomhive se umí vypořádat i s následky. Dialogue: 0,0:16:33.48,0:16:38.72,Default,,0,0,0,,Není třeba, aby nevinní lidé zbytečně trpěli kvůli \Nrozmarům hloupých pánů z londýnského podsvětí. Dialogue: 0,0:16:41.13,0:16:43.48,Default,,0,0,0,,A co potom ty děti? Dialogue: 0,0:16:44.51,0:16:47.90,Default,,0,0,0,,Za svůj život jsem viděl spoustu dětí jako oni. Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.49,Default,,0,0,0,,Jakmile jednou překročíš onu \Npomyslnou hranici, už není cesty zpět. Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,A pak je pro ně... Dialogue: 0,0:16:54.78,0:16:58.53,Default,,0,0,0,,...lepší, když zemřou? Dialogue: 0,0:16:58.53,0:16:59.71,Default,,0,0,0,,Taková arogance. Dialogue: 0,0:17:00.36,0:17:03.22,Default,,0,0,0,,Existuje snad člověk, který není aspoň trochu arogantní? Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:07.89,Default,,0,0,0,,Zatím jsem takového nepotkal. Dialogue: 0,0:17:08.44,0:17:12.11,Default,,0,0,0,,Kolik síly myslíš, že potřebují slabí lidé a ještě hůře děti, Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:16.54,Default,,0,0,0,,aby se dokázali vzpamatovat z takovýchto hrůz a mohli zase normálně žít? Dialogue: 0,0:17:19.81,0:17:28.84,Default,,0,0,0,,Oné noci jsem sám... téměř překročil onu hranici. Jenže se mi povedlo vyvolat tebe. Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:31.98,Default,,0,0,0,,Obdržel jsem moc a sílu, proto jsem se dokázal postavit zase na nohy. Dialogue: 0,0:17:33.83,0:17:37.55,Default,,0,0,0,,Avšak v Kelvinově sídle byl včera přítomen pouze jeden ďábel. Dialogue: 0,0:17:38.04,0:17:40.98,Default,,0,0,0,,A to ten, který patří mně. Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:46.73,Default,,0,0,0,,Možná jsem arogantní. Dialogue: 0,0:17:47.51,0:17:53.17,Default,,0,0,0,,Ale zase ne tolik, abych jen mluvil o pomoci těm, které mohu skutečně zachránit. Dialogue: 0,0:17:54.34,0:17:56.21,Default,,0,0,0,,Jak říkáte. Dialogue: 0,0:18:10.31,0:18:11.98,Default,,0,0,0,,Renbournův sirotčinec? Dialogue: 0,0:18:12.41,0:18:13.43,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:15.24,Default,,0,0,0,,Mohl byste nás tam odvést? Dialogue: 0,0:18:15.24,0:18:22.06,Default,,0,0,0,,Proč ne, mám to nakonec po cestě, ale co tam chce dělat vzácný pán jako vy? Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:24.80,Default,,0,0,0,,Máme tam jisté jednání. Dialogue: 0,0:18:25.64,0:18:28.04,Default,,0,0,0,,Nemůžu vám slíbit, že to bude pohodlná jízda. Dialogue: 0,0:18:34.49,0:18:38.51,Default,,0,0,0,,Tom byl krysařův syn. Dialogue: 0,0:18:38.51,0:18:42.41,Default,,0,0,0,,Učil se hrát, když dítětem malým ještě byl. Dialogue: 0,0:18:42.41,0:18:46.15,Default,,0,0,0,,Jediné tóny, co dokázal vyloudit, však Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:50.44,Default,,0,0,0,,z dálky předaleké byly. Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:53.86,Default,,0,0,0,,Z dálky předaleké a ještě dál až za velkou louží. Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:58.36,Default,,0,0,0,,Cop se mi rozplétá ve větrné bouři. Dialogue: 0,0:18:59.23,0:19:01.98,Default,,0,0,0,,Daleko předaleko a ještě dál až za velkou louži... Dialogue: 0,0:19:19.39,0:19:21.59,Default,,0,0,0,,Je to tam nahoře na kopci. Dialogue: 0,0:20:03.70,0:20:07.84,Default,,0,0,0,,Zdá se, že baron Kelvin akorát lhal. Dialogue: 0,0:20:15.78,0:20:21.45,Default,,0,0,0,,Vypadá to tu opuštěné už poměrně dlouhou dobu. Dialogue: 0,0:20:25.12,0:20:31.08,Default,,0,0,0,,A podle toho, co říkal doktor museli být zdejší sirotci využíváni jako... Dialogue: 0,0:20:35.48,0:20:37.93,Myšlenky,,0,0,0,,Prosím! Nezabíjej ho! Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:42.96,Myšlenky,,0,0,0,,Ať už je jaký chce... pořád mu vděčíme za naše životy! Dialogue: 0,0:20:42.96,0:20:46.72,Myšlenky,,0,0,0,,V sirotčinci je pořád ještě spousta \Nnašich malých bratrů a sester! Dialogue: 0,0:20:46.72,0:20:48.20,Myšlenky,,0,0,0,,Nikdy....! Dialogue: 0,0:20:48.72,0:20:50.80,Myšlenky,,0,0,0,,Ti to neodpustím! Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:58.54,Default,,0,0,0,,Mladý pane...? Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:12.44,Default,,0,0,0,,Nic jim nezbylo! Dialogue: 0,0:21:12.44,0:21:17.61,Default,,0,0,0,,To, co se snažili tolik ochránit, tu už dávno nebylo! Dialogue: 0,0:21:18.75,0:21:21.68,Default,,0,0,0,,A aniž by o tom měli nejmenší tušení... Dialogue: 0,0:21:21.68,0:21:23.99,Default,,0,0,0,,...bojovali jako posedlí... Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:26.50,Default,,0,0,0,,...dokud neumřeli! Dialogue: 0,0:21:30.14,0:21:34.70,Default,,0,0,0,,Jejich šílená snaha a naděje, byly \Ns úšklebkem zašlápnuty jako červi! Dialogue: 0,0:21:35.17,0:21:38.27,Default,,0,0,0,,Zcela necitelně! A absolutně hnusně! Dialogue: 0,0:21:38.27,0:21:41.98,Default,,0,0,0,,Tak ďábelské, že je to ještě ďábelštější než skutečný ďábel! Dialogue: 0,0:21:50.08,0:21:51.74,Default,,0,0,0,,A já jsem stejný. Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:57.45,Default,,0,0,0,,I já v sobě mám tu zrůdnost jako oni! Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.32,Default,,0,0,0,,Protože takoví my lidé už jsme! Dialogue: 0,0:22:01.32,0:22:04.38,Default,,0,0,0,,Takoví jsou lidé, Sebastiane! Dialogue: 0,0:22:10.01,0:22:11.73,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:22:11.73,0:22:13.15,Default,,0,0,0,,To jste. Dialogue: 0,0:23:25.56,0:23:31.02,Myšlenky-2,,0,0,0,,Na rozdíl od démonů v sobě máte\N krutost a neskutečné množství zášti. Dialogue: 0,0:23:31.82,0:23:37.14,Myšlenky-2,,0,0,0,,Jste lháři, co si razí cestu vpřed, \Ni když přitom převálcujete ostatní. Dialogue: 0,0:23:37.72,0:23:41.69,Myšlenky-2,,0,0,0,,Okradete druhého zatímco oni okradou na oplátku vás. Dialogue: 0,0:23:42.44,0:23:45.42,Myšlenky-2,,0,0,0,,A přesto stále usilujete o to, co leží tam daleko předaleko. Dialogue: 0,0:23:48.39,0:23:52.62,Myšlenky-2,,0,0,0,,A to je přesně to, proč mi lidé přijdou tak zábavní.