[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Natsume Yuujinchou San 03 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Original Script: tlacatlc6 Original Translation: Dante Original Editing: Yoshino Original Timing: Dante (úprava časování) Script Updated By: BDMS Update Details: překlad a časování YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Natsume Yuujinchou San Audio File: [tlacatlc6] Natsume Yuujinchou San 03v2 (BD 1280x720 x264 AAC) [62BB3B30].mkv Video File: [tlacatlc6] Natsume Yuujinchou San 03v2 (BD 1280x720 x264 AAC) [62BB3B30].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 6 Video Position: 221 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00F3F3FF,&H00F7F7FB,&H0001012E,&H9605068E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3,2,110,110,40,1 Style: Yookai,Arial,48,&H00FEFFF4,&H00F7F7FB,&H002E1901,&H968E5405,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3,2,110,110,40,1 Style: Yookai Mind,Arial,48,&H00FEFFF4,&H00F7F7FB,&H002E1901,&H968E5405,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3,2,110,110,40,1 Style: Default Mind,Arial,48,&H00F3F3FF,&H00F7F7FB,&H0001012E,&H9605068E,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3,2,110,110,40,1 Style: Default - End,Arial,43,&H00F3F3FF,&H00F7F7FB,&H0001012E,&H9605068E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3,3,110,50,40,1 Style: Epizode,Calibri,70,&H001E3453,&H00F7F7FB,&H0092AAD5,&H96357C6A,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,5,2,110,110,40,1 Style: Next,Calibri,60,&H001E3453,&H00F7F7FB,&H007792A6,&H969EC4BE,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,110,110,40,1 Style: Title,Segoe Print,80,&H00E8D8BD,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,8,10,10,10,1 Style: Credits,Calibri,40,&H00EBCAA9,&H000000FF,&H00120001,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,30,20,1 Style: Obchod,Calibri,40,&H001B3434,&H00F7F7FB,&H00FFFFFF,&H96357C6A,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,110,110,40,1 Style: Plánek,Calibri,35,&H008C8C8C,&H00F7F7FB,&H00FFFFFF,&H96357C6A,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,110,110,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 2,0:00:00.00,0:00:00.01,Default,,0,0,0,,Sedí na: [tlacatlc6] Natsume Yuujinchou San 03v2 (BD 1280x720 x264 AAC) [62BB3B30] Comment: 2,0:00:00.00,0:00:00.01,Default,,0,0,0,,Fonty: Arial (Default), Calibri (Zbytek), Segoe Print (title) Comment: 2,0:00:00.00,0:00:00.01,Default,,0,0,0,,Tento díl: 03 Falešný přítel / Následující díl: 04 Mladá léta Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:16.73,Title,,0,0,0,,{\fad(500,1300)\blur1\shad3\pos(787.75,514.666)}{\1c&H9C6A21&}N{\1c&HAA7C3A&}a{\1c&HB4884C&}t{\1c&HBC9259&}s{\1c&HC59D69&}u{\1c&HD1AD7F&}m{\1c&HCAA675&}e{\1c&HC39D69&} {\1c&HBA925B&}Y{\1c&HAD8347&}u{\1c&HA07433&}u{\1c&H966823&}j{\1c&H9C6F2C&}i{\1c&HA97E40&}n{\1c&HB38A51&}c{\1c&HBE9762&}h{\1c&HC9A473&}o{\1c&HD6B387&}u {\c&H191AD5&}S{\c&H2B2CE0&}a{\c&H3F40E3&}n Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:16.73,Title,,0,0,0,,{\fad(500,1300)\blur1\fs70\shad3\c&H090A89&\pos(585.528,151.055)}B{\c&H0E0F96&}l{\c&H0F0F9E&}o{\c&H1112A7&}o{\c&H0F0FB2&}d {\c&H1112BD&}M{\c&H1A1BD4&}o{\c&H2223E1&}o{\c&H2D2EF3&}n {\c&H4748EE&}S{\c&H3F40E3&}u{\c&H2B2CE0&}b{\c&H191AD5&}s {\c&HD6A65D&}u{\c&HCC9842&}v{\c&HB2802E&}á{\c&HA57526&}d{\c&H8C6016&}í Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:16.73,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,1300)}Překlad: Dante Dialogue: 0,0:00:09.22,0:00:16.73,Credits,,0,0,0,,{\fad(500,1300)}Korektura: Yoshino Dialogue: 2,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:26.53,Obchod,,0,0,0,,{\fax0.02\frz-3\1c&H8C6591&\3c&HB59BA5&\move(743.25,401.5,982,406.5,28,2739)}Sladký {\1c&H708651&}lesík Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.17,Plánek,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(295,158.75)}řeka Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.17,Plánek,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(443.75,343.75)}večerka Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.17,Plánek,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(1076.25,403.75)}Sladký lesík Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:08.78,Epizode,,0,0,0,,{\pos(1039.632,680.809)}Falešný {\c&H015B06&}přítel Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:16.03,Next,,0,0,0,,{\fs33\pos(771.414,113.775)}Příště Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:16.03,Next,,0,0,0,,{\fs36\c&H916618&\3c&H000000&\pos(1022.223,56.667)}v Natsume Yuujinchou {\c&H181597&\3c&H000122&\pos(1170,107.778)}San: Dialogue: 0,0:24:01.02,0:24:16.03,Next,,0,0,0,,{\pos(401.669,550.71)}Mladá léta Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:33.74,Default,,0,0,0,,Chcete dort? Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:38.06,Default,,0,0,0,,Ano, protože Shigeru má dnes narozeniny. Dialogue: 0,0:01:38.24,0:01:40.84,Default,,0,0,0,,Takashi, nemohl bys ho koupit cestou domů? Dialogue: 0,0:01:41.13,0:01:42.57,Default,,0,0,0,,A jaký mám vzít? Dialogue: 0,0:01:42.77,0:01:44.26,Default,,0,0,0,,Ah, jistě... Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:47.53,Default,,0,0,0,,Jsou to narozeniny. Takže krémový s jahodami. {Strawberry shortcakes - reálně jde spíš o zákusky než klasický velký dort; vypadá to jako věnečky s jahodami nebo ovocné chlebíčky, se tomu myslím také říká. / Úmyslně tady, ale nechávám "dort" a to z několika důvodů. Za prvé i hluchý slyší, že Natsume prve říká "cake", takže by to byla jen návnada pro rýpaly. Za druhé nakonec přinese obdélníčky s želé, nikoli ony kulaté mini dortíky, které si většina lidí přestaví pod "shortcakes". Za třetí tohle pojmenování nemusí být právě vždy jen pro "ovocné chlebíčky", ale třeba Japonci říkají "shortcakes" i nařezaným dortům. Přijde mi prostě zbytečné to tu překombinovávat a protahovat titulky, když mluví i o počtu kolik toho chce. Narozeniny = dort = tři kousky, pro tři osoby. // Klasický strawberry shortcake - http://img.huffingtonpost.com/asset/,scalefit_600_noupscale/5769e1ef1500002f001bab03.jpeg // Ale může to být právě i ten jejich vánoční nakrájený dort - http://www.ogawaken.co.jp/cake/images/item_04_1_l.jpg // Těžko říct, co přesně Touko chtěla.} Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:49.26,Default,,0,0,0,,A stačí tři kousky. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:50.72,Default,,0,0,0,,Dobře. Dialogue: 0,0:01:51.17,0:01:52.38,Default,,0,0,0,,Čtyři! Dialogue: 0,0:01:52.93,0:01:55.11,Default,,0,0,0,,Kočky by neměly jíst sladké. Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:56.36,Default,,0,0,0,,Já nejsem kočka! Dialogue: 0,0:01:56.36,0:01:58.43,Default,,0,0,0,,Jsem {\i1}Maneki Neko, {\i0}co má ráda sladké! Dialogue: 0,0:02:01.64,0:02:04.73,Default,,0,0,0,,Byl to normální poklidný den... Dialogue: 0,0:02:09.10,0:02:14.07,Default,,0,0,0,,Ten cukrář se učil ve Francii, \Ntakže dělá skvělé zákusky. Dialogue: 0,0:02:14.78,0:02:15.61,Default,,0,0,0,,Na. Dialogue: 0,0:02:17.46,0:02:19.17,Default,,0,0,0,,Sladký lesík? Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:20.95,Default,,0,0,0,,To je drsný název. Dialogue: 0,0:02:21.42,0:02:23.72,Default,,0,0,0,,Hele, nebydlí tam poblíž Kitamoto? Dialogue: 0,0:02:27.09,0:02:28.22,Default,,0,0,0,,To je ono? Dialogue: 0,0:02:28.55,0:02:31.62,Default,,0,0,0,,Ten název se k tomu přeslazenému baráku hodí. {Kawaii mise - sladký/roztomilý obchod} Dialogue: 0,0:02:31.72,0:02:35.53,Default,,0,0,0,,No, neříkal jsem vám to? Pro kluka je trapas jít dovnitř. Dialogue: 0,0:02:38.11,0:02:39.35,Default,,0,0,0,,To nejde. Dialogue: 0,0:02:39.65,0:02:41.35,Default,,0,0,0,,Tohle je těžký kalibr i na mě. Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:45.08,Default,,0,0,0,,Vždyť si dokážeš hodiny povídat\N s kočkou, tak co se teď stydíš? Dialogue: 0,0:02:45.24,0:02:46.36,Default,,0,0,0,,Běž tam. Dialogue: 0,0:02:46.55,0:02:49.40,Default,,0,0,0,,Máš přece donést dort k\N narozeninám pana Shigeru, ne? Dialogue: 0,0:02:51.37,0:02:52.73,Default,,0,0,0,,No jo, vlastně. Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:53.54,Default,,0,0,0,,Dobře! Dialogue: 0,0:02:54.13,0:02:55.17,Default,,0,0,0,,Natsume! Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:59.95,Default,,0,0,0,,Ty jsi Natsume Takashi, že? Dialogue: 0,0:03:01.22,0:03:02.71,Default,,0,0,0,,Konečně jsem tě našel. Dialogue: 0,0:03:03.73,0:03:04.72,Default Mind,,0,0,0,,Kdo to je? Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:07.05,Default,,0,0,0,,Oh! Ty ho znáš, Natsume? Dialogue: 0,0:03:07.05,0:03:09.15,Default,,0,0,0,,Tahle uniforma mi není povědomá. Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:10.91,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:14.02,Default,,0,0,0,,Oh? Našel sis tu dokonce kamarády. Dialogue: 0,0:03:15.48,0:03:17.28,Default,,0,0,0,,Hele, co jsi zač?! Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:21.62,Default,,0,0,0,,Ah, pardon. Jsem Shibata ze Sakakiské západní. Dialogue: 0,0:03:21.91,0:03:24.71,Default,,0,0,0,,Chodili jsme s Natsumem na stejnou základku. Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:26.45,Default,,0,0,0,,Ty si mě nepamatuješ? Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:28.07,Default,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:29.66,Default,,0,0,0,,Ale já tebe ano. Dialogue: 0,0:03:30.13,0:03:32.28,Default,,0,0,0,,Byl jsi vždycky zvláštní případ. Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:35.75,Default,,0,0,0,,Nechceš se se mnou kousek projít? Dialogue: 0,0:03:36.24,0:03:37.97,Default,,0,0,0,,Natsume, pojďme. Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:40.00,Default,,0,0,0,,Klidně můžeme mluvit i tady. Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:43.84,Default,,0,0,0,,Omlouvám se, Nishimuro. Kitamoto. Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:44.91,Default,,0,0,0,,Mějte se. Dialogue: 0,0:03:44.93,0:03:45.57,Default,,0,0,0,,Co?! Dialogue: 0,0:03:45.57,0:03:47.33,Default,,0,0,0,,Hej! Natsume?! Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.33,Default,,0,0,0,,Jak daleko ještě půjdeme? Dialogue: 0,0:03:57.88,0:04:01.06,Default,,0,0,0,,Míval jsi ve zvyku říkat divné věci... Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:04.84,Default,,0,0,0,,Jakože vidíš něco, co ostatní nevidí. Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:08.36,Default,,0,0,0,,Byla to pravda? Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.11,Default,,0,0,0,,Lháři! Dialogue: 0,0:04:18.13,0:04:20.58,Default,,0,0,0,,Už zase na nás zkouší ten trik, lhář jeden? Dialogue: 0,0:04:20.62,0:04:21.71,Default,,0,0,0,,Pojďme pryč od lháře! Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:23.93,Default,,0,0,0,,Utíkejte! Od lháře! Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:27.57,Default,,0,0,0,,Jasně, že ne. Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:30.04,Default,,0,0,0,,Úplně jsi zbledl. Takže fakt jo? Dialogue: 0,0:04:30.95,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,Byl jsem malej a vymýšlel si. Nedělej z toho vědu. Dialogue: 0,0:04:34.85,0:04:35.84,Default,,0,0,0,,A teď jdu domů. Dialogue: 0,0:04:36.06,0:04:37.56,Default,,0,0,0,,Zase si tě najdu! Dialogue: 0,0:04:38.43,0:04:42.53,Default,,0,0,0,,Nechceš, aby o tom tvoji nynější \Npřátelé věděli, protože je to pravda. Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:47.44,Default Mind,,0,0,0,,Lhaní mi nikdy moc nešlo. Dialogue: 0,0:04:47.84,0:04:48.82,Default,,0,0,0,,No jasně. Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:50.82,Default,,0,0,0,,Máš sebou peníze? Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:01.95,Default,,0,0,0,,Hele, kam mě to vůbec— Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.46,Default,,0,0,0,,Sklapni! Buď zticha a vydrž. Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:20.80,Default,,0,0,0,,Štípou mě komáři. Proč musíme být tady? Dialogue: 0,0:05:20.94,0:05:22.56,Default,,0,0,0,,Pšt! Už jde. Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:24.36,Default,,0,0,0,,Támhle. Dialogue: 0,0:05:29.36,0:05:30.61,Default,,0,0,0,,Co tam vidíš? Dialogue: 0,0:05:31.15,0:05:32.45,Default,,0,0,0,,Holku. Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:33.95,Default,,0,0,0,,A jak ta holka vypadá?! Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:38.86,Default,,0,0,0,,Má dlouhé vlasy a vypadá jako normální studentka. Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:40.12,Default,,0,0,0,,Opravdu?! Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:42.58,Default,,0,0,0,,Opravdu je to člověk? Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,N-nesměj se mi! Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:51.42,Default,,0,0,0,,Ty to dokážeš poznat, ne? Jestli je vážně člověk. Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:53.24,Default,,0,0,0,,Vypadá úplně normálně. Dialogue: 0,0:05:53.43,0:05:54.86,Default,,0,0,0,,Proč se tak ptáš? Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:55.93,Default,,0,0,0,,Shibato? Dialogue: 0,0:05:56.82,0:05:57.85,Default,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:05:59.22,0:06:01.10,Default,,0,0,0,,Co to tu provádíš? Dialogue: 0,0:06:01.81,0:06:03.35,Default,,0,0,0,,To je tvůj kamarád? Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:05.35,Default,,0,0,0,,Jo! Natsume! Dialogue: 0,0:06:05.35,0:06:06.86,Default,,0,0,0,,Jsme staří přátelé! Dialogue: 0,0:06:07.65,0:06:08.57,Default,,0,0,0,,Lháři. Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:11.19,Default,,0,0,0,,No tak, hraj to chvíli...! Dialogue: 0,0:06:12.82,0:06:14.46,Default,,0,0,0,,Je vidět, že si rozumíte. Dialogue: 0,0:06:15.51,0:06:18.28,Default Mind,,0,0,0,,Poté spolu krátkou chvíli... Dialogue: 0,0:06:19.45,0:06:24.26,Default Mind,,0,0,0,,Ta dívka Murasaki a Shibata \Nmluvili, než musela zase jít. Dialogue: 0,0:06:30.59,0:06:32.38,Default Mind,,0,0,0,,Ti dva jsou si blízcí. Dialogue: 0,0:06:33.01,0:06:36.68,Default Mind,,0,0,0,,A Shibata ji má podle všeho moc rád. Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:40.31,Default,,0,0,0,,Promiň mi ty divné řeči. Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:42.18,Default,,0,0,0,,Moc jsi mi pomohl, Natsume. Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:43.89,Default,,0,0,0,,O čem to mluvíš? Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:46.44,Default,,0,0,0,,Ty sis snad myslel, že je duch? Dialogue: 0,0:06:46.69,0:06:49.90,Default,,0,0,0,,Jo. Asi už jsem mimo. Dialogue: 0,0:06:53.15,0:06:54.13,Default,,0,0,0,,Co je?! Dialogue: 0,0:06:54.13,0:06:56.13,Default,,0,0,0,,Myslíš si, že jsem úplnej blbec, co?! Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:59.22,Default,,0,0,0,,Vůbec, nemám tě za blbce. Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:02.22,Default,,0,0,0,,Hele, už se docela připozdívá. Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:03.75,Default,,0,0,0,,A jestli nepohnu... Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:08.00,Default,,0,0,0,,Dort! Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:09.77,Default,,0,0,0,,Cože?! Co? Hej! Dialogue: 0,0:07:12.95,0:07:14.88,Default,,0,0,0,,Oh! Ty jsou krásné! Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:16.80,Default,,0,0,0,,Budou tyhle zákusky stačit? Dialogue: 0,0:07:17.59,0:07:19.39,Default,,0,0,0,,Ano, děkuju. Dialogue: 0,0:07:21.47,0:07:24.06,Default Mind,,0,0,0,,Oběhl jsem snad všechny cukrárny v okolí, Dialogue: 0,0:07:24.37,0:07:26.24,Default Mind,,0,0,0,,ale nikde už neměli nařezaný dort. Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:31.06,Default Mind,,0,0,0,,Sám bych ty zákusky bezpochyby nikdy nesehnal. Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:31.57,Default,,0,0,0,,{\an8}Támhle je mají, Natsume! Dialogue: 0,0:07:31.98,0:07:34.24,Default Mind,,0,0,0,,Ale naštěstí mi je pomohl hledat i Shibata. Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:38.82,Default,,0,0,0,,Oh, je to výtečný. Dialogue: 0,0:07:38.99,0:07:42.60,Default,,0,0,0,,Takashi ho pro tebe speciálně vybral, že? Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:44.26,Default,,0,0,0,,Děkuju, Takashi. Dialogue: 0,0:07:48.82,0:07:52.44,Default,,0,0,0,,Jíst sladké a slané dohromady je paráda. Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:55.02,Default,,0,0,0,,Natsume, přines mi ještě jednu! Dialogue: 0,0:07:55.67,0:07:57.02,Default,,0,0,0,,Jsem utahanej. Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:58.75,Default,,0,0,0,,A mám dost. Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:00.24,Default,,0,0,0,,Nezvednu ani víčka. Dialogue: 0,0:08:02.56,0:08:04.25,Default,,0,0,0,,Hele, kde jsi to byl? Dialogue: 0,0:08:04.25,0:08:07.02,Default,,0,0,0,,Je z tebe cítit slabý pach nadpřirozena. Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:08.89,Default Mind,,0,0,0,,Nadpřirozena? Dialogue: 0,0:08:09.17,0:08:11.37,Default Mind,,0,0,0,,Ne. Je to normální holka. Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:17.70,Default Mind,,0,0,0,,Eh? Kde to jsem? Dialogue: 0,0:08:19.15,0:08:20.53,Default Mind,,0,0,0,,To je ta holka. Dialogue: 0,0:08:21.49,0:08:22.93,Default Mind,,0,0,0,,A něčím se krmí. Dialogue: 0,0:08:24.84,0:08:25.64,Default,,0,0,0,,Shibato! Dialogue: 0,0:08:35.31,0:08:36.97,Default,,0,0,0,,Proč se sem vracíš? Dialogue: 0,0:08:37.80,0:08:40.97,Default,,0,0,0,,Protože jste říkal divné věci, \Nsenseii. A já mám teď obavy. Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:44.40,Default,,0,0,0,,Myslím, že to bylo někde tady. Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:45.68,Default,,0,0,0,,Porozhlédnu se kolem. Dialogue: 0,0:08:48.39,0:08:50.23,Default Mind,,0,0,0,,Včera jsem to nějak nevnímal, Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:53.11,Default Mind,,0,0,0,,ale tenhle park nepůsobí moc přívětivě. Dialogue: 0,0:08:56.40,0:08:57.48,Default,,0,0,0,,Ten zvuk... Dialogue: 0,0:09:19.17,0:09:21.30,Yookai,,0,0,0,,Překrásně voníš. Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:24.01,Default,,0,0,0,,Ty jsi vážně démonka? Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:25.80,Yookai,,0,0,0,,Přesně tak. Dialogue: 0,0:09:25.80,0:09:29.04,Yookai,,0,0,0,,A tamtoho jíst nemusím, když si dám teď tebe. Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:39.11,Yookai,,0,0,0,,Zakouslo se mi do hlavy bílé prase?! Dialogue: 0,0:09:39.15,0:09:39.99,Default,,0,0,0,,Nyanko-senseii! Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:41.20,Default,,0,0,0,,Jauvej. Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:43.36,Yookai,,0,0,0,,K čertu s tebou, lidské mládě! Dialogue: 0,0:09:43.55,0:09:45.75,Yookai,,0,0,0,,Jestli někomu řekneš, co jsem zač, Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:48.49,Yookai,,0,0,0,,najdu si tě a sežeru, i kdybys byl na druhém konci světa. Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:49.66,Default,,0,0,0,,Co si to dovoluješ?! Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:51.88,Default,,0,0,0,,Tenhle patří do mojí spižírny! Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:01.66,Default,,0,0,0,,Je to duch jednoho z těch květinových stromů. Dialogue: 0,0:10:02.13,0:10:04.84,Default,,0,0,0,,A bere na sebe lidskou podobu, aby se mohl krmit. Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:09.15,Default,,0,0,0,,Takže Shibatu akorát klamala. Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:12.91,Default,,0,0,0,,Příliš dravá strašidla dělají často chyby. Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:19.53,Default,,0,0,0,,Ten kluk tě sem nejspíš vzal, protože \Nvycítil, že s ní něco není v pořádku. Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:27.17,Default,,0,0,0,,Hele, viděla jsi toho kluka u brány? Dialogue: 0,0:10:27.20,0:10:30.16,Default,,0,0,0,,Viděla, viděla! Na koho tam čeká? Dialogue: 0,0:10:30.70,0:10:32.57,Default,,0,0,0,,Ale není z naší školy, ne? Dialogue: 0,0:10:32.62,0:10:33.60,Default,,0,0,0,,Uhm... Dialogue: 0,0:10:42.34,0:10:43.40,Default,,0,0,0,,Shibato. Dialogue: 0,0:10:43.80,0:10:45.31,Default,,0,0,0,,Fakt jsi to ty. Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,Proč tady čekáš...? Dialogue: 0,0:10:50.18,0:10:51.51,Default,,0,0,0,,Ta kočka vypadá jako prase! Dialogue: 0,0:10:53.13,0:10:54.90,Default,,0,0,0,,Běž pryč, ty prasečí kočko! Dialogue: 0,0:10:54.93,0:10:58.06,Default,,0,0,0,,Ah, Shibato! Ta vyžraná kočka je moje. Dialogue: 0,0:11:04.49,0:11:07.00,Default,,0,0,0,,Proč jsi sem vážil takovou cestu? Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:10.86,Default,,0,0,0,,Jde o tu holku, co jsi mi ukázal... Dialogue: 0,0:11:11.68,0:11:15.88,Default,,0,0,0,,Ah, fakt se ti omlouvám. Za všechny ty divný řeči. Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:19.92,Default,,0,0,0,,Potkal jsem ji, když jsem šel jednou tím parkem. Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:24.93,Default,,0,0,0,,Když jsem ji viděl poprvé, byl jsem tam sám. Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:29.60,Default,,0,0,0,,Od té chvíle jsme se tam vídali. Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:35.93,Default,,0,0,0,,Ale nedala mi svou adresu, telefon,\N ani mi neřekla, na kterou školu chodí. Dialogue: 0,0:11:36.37,0:11:38.66,Default,,0,0,0,,Myslel jsem si, že jsem jí nepadl do oka. Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:43.69,Default,,0,0,0,,Ale přitom se na mě dívala přesně opačně. Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:45.69,Default,,0,0,0,,Víš, Shibato. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:47.53,Default,,0,0,0,,Ta holka je... Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:48.46,Default,,0,0,0,,...studená. Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:53.73,Default,,0,0,0,,Ať už spolu mluvíme nebo se díváme na \Nzápad slunce a držíme se u toho za ruce, Dialogue: 0,0:11:54.55,0:11:57.40,Default,,0,0,0,,její ruka je vždycky studená. Dialogue: 0,0:11:58.42,0:11:59.58,Default,,0,0,0,,A když jsem ji potkal... Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:03.59,Default,,0,0,0,,Co bys dělal, kdybych byla duch? Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:05.63,Default,,0,0,0,,Taková kravina. Dialogue: 0,0:12:05.80,0:12:08.34,Default,,0,0,0,,Ale mám z ní divný pocit. Dialogue: 0,0:12:08.68,0:12:11.39,Default,,0,0,0,,A pak jsem si vzpomněl na tebe. Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:13.20,Default,,0,0,0,,Shibato. Dialogue: 0,0:12:14.91,0:12:17.60,Default,,0,0,0,,Ta holka není člověk. Dialogue: 0,0:12:19.85,0:12:21.77,Default,,0,0,0,,Už se k ní nepřibližuj. Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:23.66,Default,,0,0,0,,Co to povídáš? Dialogue: 0,0:12:23.73,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,Spletl jsem se. Dialogue: 0,0:12:25.26,0:12:26.66,Default,,0,0,0,,Není člověk. Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:27.99,Default,,0,0,0,,Tak co potom je?! Dialogue: 0,0:12:28.36,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,Neřekl jsi snad včera, že je to normální holka?! Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:32.53,Default,,0,0,0,,To bylo... Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:35.58,Default,,0,0,0,,Ona se... Dialogue: 0,0:12:35.64,0:12:36.75,Default,,0,0,0,,To stačí. Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:38.20,Default,,0,0,0,,Shibato! Dialogue: 0,0:12:39.33,0:12:40.33,Default,,0,0,0,,Lháři. Dialogue: 0,0:12:41.71,0:12:43.75,Default,,0,0,0,,Vážně jsi proradnej lhář! Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:55.06,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:59.87,0:13:00.62,Default,,0,0,0,,Lháři! Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:02.42,Default,,0,0,0,,Lháři! Lháři! Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:06.91,Default Mind,,0,0,0,,Nemůžu to nechat být jen proto, že mě nazval lhářem. Dialogue: 0,0:13:08.31,0:13:09.40,Default Mind,,0,0,0,,Vzchop se. Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:11.55,Default Mind,,0,0,0,,Teď se s tím musím vypořádat. Dialogue: 0,0:13:13.80,0:13:14.97,Default,,0,0,0,,Žádné strachy. Dialogue: 0,0:13:14.97,0:13:17.06,Default,,0,0,0,,Pár dní se teď neukáže... Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:21.31,Default,,0,0,0,,U všech démonů. Dialogue: 0,0:13:21.31,0:13:22.80,Default,,0,0,0,,Nemůžeš ke mně být něžnější? Dialogue: 0,0:13:22.91,0:13:25.53,Default,,0,0,0,,Řekl jsem vám přece, abyste nevcházel bez klepání. Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:27.53,Default,,0,0,0,,Dneska žádný dort? Dialogue: 0,0:13:27.53,0:13:28.19,Default,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:13:28.57,0:13:30.61,Default,,0,0,0,,Ale teď k té démonce... Dialogue: 0,0:13:30.61,0:13:32.66,Default,,0,0,0,,Opravdu se teď pár dnů neukáže? Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:36.29,Default,,0,0,0,,Ano, protože není mocná bytost, jako jsem já. Dialogue: 0,0:13:36.29,0:13:38.45,Default,,0,0,0,,Ale jen malá slabá démonka. Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:42.66,Default,,0,0,0,,Musí teď počkat aspoň tři dny, aby na\N sebe opět mohla vzít lidskou podobu. Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:43.75,Default Mind,,0,0,0,,Tři dny... Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:46.25,Default Mind,,0,0,0,,Takže máme trochu času. Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:47.34,Default,,0,0,0,,Natsume? Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:52.86,Default,,0,0,0,,On už odešel? Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:54.97,Default,,0,0,0,,Jo, vzal to zadní bránou. Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:56.89,Default Mind,,0,0,0,,Utekl mi. Dialogue: 0,0:13:58.06,0:13:59.17,Default,,0,0,0,,Vzdal to. Dialogue: 0,0:14:00.31,0:14:01.55,Default,,0,0,0,,Díky. Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:03.06,Default,,0,0,0,,Ale fakt jsi to chtěl? Dialogue: 0,0:14:03.06,0:14:05.28,Default,,0,0,0,,Zdálo se, že má o tebe starost. Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:07.69,Default,,0,0,0,,Neměl by sis s ním spíš pořádně promluvit? Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:09.32,Default,,0,0,0,,Je to tvůj kamarád, ne? Dialogue: 0,0:14:10.36,0:14:12.61,Default,,0,0,0,,Není. Je to... Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:16.20,Default,,0,0,0,,... kluk, kterého jsem kdysi šikanoval a nevěřil mu. Dialogue: 0,0:14:18.20,0:14:19.91,Default,,0,0,0,,Co máš v plánu?! Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:23.00,Default,,0,0,0,,Hlídat ji, aby se nemohla k Shibatovi přiblížit. Dialogue: 0,0:14:23.22,0:14:24.77,Default,,0,0,0,,To bude pruda. Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:28.55,Default,,0,0,0,,A navíc není důvod, abys pro \Ntoho holobrádka riskoval krk. Dialogue: 0,0:14:28.71,0:14:31.73,Default,,0,0,0,,Možná není svatej, ale taky to není zlý člověk. Dialogue: 0,0:14:31.82,0:14:32.75,Default,,0,0,0,,Aspoň myslím. Dialogue: 0,0:14:34.68,0:14:35.77,Default,,0,0,0,,Co s tebou nadělám. Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:38.60,Default,,0,0,0,,Ale dlužíš mi teď dort a sušenou chobotnici! {Surume} Dialogue: 0,0:14:43.56,0:14:44.73,Default Mind,,0,0,0,,Ta vůně. Dialogue: 0,0:14:46.52,0:14:47.40,Default,,0,0,0,,Pusť mě! Dialogue: 0,0:14:49.90,0:14:51.53,Yookai,,0,0,0,,Zase ty? Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:53.91,Yookai,,0,0,0,,Přijel jsi, aby ses mi mohl sám naservírovat? Dialogue: 0,0:14:54.49,0:14:58.55,Default,,0,0,0,,Včera večer jsem Shibatovi řekl, že nejsi člověk! Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.11,Default,,0,0,0,,Čekej si, jak chceš, ale tvá kořist nepřijde! Dialogue: 0,0:15:01.55,0:15:03.66,Default,,0,0,0,,Takže na něj zapomeň! Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:06.96,Yookai,,0,0,0,,To je lež. Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:08.71,Default,,0,0,0,,To tedy není! Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:11.26,Yookai,,0,0,0,,Pak ti tedy nejspíš nevěřil. Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:15.72,Yookai,,0,0,0,,Protože, kdyby ti Shibata uvěřil, byl \Nby konec a nemusel bys sem chodit. Dialogue: 0,0:15:16.59,0:15:18.01,Default,,0,0,0,,T-to je... Dialogue: 0,0:15:18.24,0:15:21.46,Yookai,,0,0,0,,Ale protože ti neuvěřil, chtěl\N jsi mu pomoct jiným způsobem. Dialogue: 0,0:15:21.47,0:15:23.98,Yookai,,0,0,0,,A to je pravý důvod, proč jsi tady, že? Dialogue: 0,0:15:24.80,0:15:26.42,Yookai,,0,0,0,,Chudáčku malý. Dialogue: 0,0:15:26.42,0:15:28.11,Default,,0,0,0,,Hej, Natsume? Kde jsi? Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:30.23,Default,,0,0,0,,Pusť mě! Dialogue: 0,0:15:32.40,0:15:35.82,Yookai,,0,0,0,,Sežeru ji a skončíme to tady. Dialogue: 0,0:15:36.32,0:15:37.82,Default,,0,0,0,,Počkejte, senseii. Dialogue: 0,0:15:37.82,0:15:38.66,Yookai,,0,0,0,,Natsume. Dialogue: 0,0:15:38.66,0:15:40.49,Default,,0,0,0,,Můžete ještě chviličku počkat? Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:43.25,Default,,0,0,0,,Jen chvíli, abych zjistil, co mohu udělat. Dialogue: 0,0:15:43.80,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,Shibatovi na ní hrozně moc záleží. Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:52.62,Default,,0,0,0,,Natsume, ty naivko pitomá! Dialogue: 0,0:15:52.80,0:15:54.47,Default,,0,0,0,,Utekla nám kvůli tobě! Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:55.38,Default,,0,0,0,,Za ní! Dialogue: 0,0:16:01.56,0:16:02.51,Default,,0,0,0,,Spadla! Dialogue: 0,0:16:02.89,0:16:05.08,Default,,0,0,0,,Skutečně je zesláblá. Dialogue: 0,0:16:05.27,0:16:06.44,Default,,0,0,0,,Zesláblá?! Dialogue: 0,0:16:06.52,0:16:10.86,Default,,0,0,0,,Jo, nechal jsem ji prve být, protože \Nbylo zjevné, že jí nezbývá moc času. Dialogue: 0,0:16:14.73,0:16:15.90,Default,,0,0,0,,Murasaki... Dialogue: 0,0:16:17.24,0:16:18.16,Default,,0,0,0,,Murasaki... Dialogue: 0,0:16:18.82,0:16:19.99,Default,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:24.58,Default,,0,0,0,,Strom {\i1}yamafuji{\i0}? Dialogue: 0,0:16:25.70,0:16:26.91,Default,,0,0,0,,A obrovský. Dialogue: 0,0:16:28.83,0:16:30.06,Default,,0,0,0,,Už se probírá. Dialogue: 0,0:16:30.92,0:16:32.04,Yookai,,0,0,0,,Vy jedni... Dialogue: 0,0:16:33.50,0:16:34.51,Yookai,,0,0,0,,Nesahej na mě! Dialogue: 0,0:16:35.80,0:16:38.95,Yookai,,0,0,0,,Sežeru vás do jednoho, každého, kdo se mě dotkne! Dialogue: 0,0:16:40.30,0:16:42.60,Default,,0,0,0,,A vyléčí tě to, když nás sníš? Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:44.01,Yookai,,0,0,0,,Kdo ví. Dialogue: 0,0:16:44.31,0:16:49.86,Yookai,,0,0,0,,Ale je lepší lovit a jíst lidi, než\N tady pomalu čekat na smrt. Dialogue: 0,0:16:50.69,0:16:58.93,Yookai,,0,0,0,,Jenže když jsem tam takhle seděla unavená\N z toho, jak jsem na sebe vzala lidskou podobu... Dialogue: 0,0:16:59.57,0:17:02.20,Default,,0,0,0,,Přišel k tobě Shibata a oslovil tě? Dialogue: 0,0:17:02.74,0:17:04.83,Yookai,,0,0,0,,Byl více než snadnou kořistí, Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:08.75,Yookai,,0,0,0,,ale já byla tak unavená, že\N jsem ho ani nedokázala sníst. Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:11.17,Yookai,,0,0,0,,Řekla jsem mu, aby znovu přišel za tři dny. Dialogue: 0,0:17:11.71,0:17:16.09,Yookai,,0,0,0,,A za tři dny ten hloupý človíček skutečně přišel. Dialogue: 0,0:17:16.71,0:17:20.26,Yookai,,0,0,0,,Jenže byl tak veselý. Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:22.76,Yookai,,0,0,0,,A vykládal mi o každé hlouposti, Dialogue: 0,0:17:22.76,0:17:24.81,Yookai,,0,0,0,,že ani nebyl čas ho sníst. Dialogue: 0,0:17:25.43,0:17:28.31,Yookai,,0,0,0,,Proto jsem ho pozvala i příště. Dialogue: 0,0:17:28.89,0:17:30.14,Yookai,,0,0,0,,A tak to šlo pořád. Dialogue: 0,0:17:31.10,0:17:32.56,Yookai,,0,0,0,,Při každém setkání. Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:35.32,Yookai,,0,0,0,,Bavili jsme se. Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:39.65,Yookai,,0,0,0,,A nikdy nezbyl čas ho sníst. Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:44.03,Yookai,,0,0,0,,Popravdě, Shibata tu byl už včera v noci. Dialogue: 0,0:17:42.99,0:17:44.03,Default,,0,0,0,,{\an8}Murasaki! Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:45.16,Default,,0,0,0,,Murasaki! Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:47.24,Default,,0,0,0,,Murasaki, kde jsi?! Dialogue: 0,0:17:47.74,0:17:52.33,Yookai,,0,0,0,,Ale já na sebe ještě nemohla vzít lidskou podobu. Dialogue: 0,0:17:52.33,0:17:53.29,Default,,0,0,0,,Murasaki! Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:56.55,Default,,0,0,0,,Murasaki... Dialogue: 0,0:17:56.84,0:17:59.17,Yookai,,0,0,0,,Co tady děláš v tuhle hodinu? Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:04.14,Yookai,,0,0,0,,Co kdyby tě tu přepadlo strašidlo? Dialogue: 0,0:18:04.60,0:18:05.68,Default,,0,0,0,,To bych zvládl. Dialogue: 0,0:18:06.51,0:18:09.10,Default,,0,0,0,,Hele, nechceš se projít? Dialogue: 0,0:18:09.60,0:18:11.69,Default,,0,0,0,,Na ten kopec u řeky? Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:12.98,Yookai,,0,0,0,,Moc ráda bych šla, Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:16.48,Yookai,,0,0,0,,ale dneska se necítím moc dobře. Dialogue: 0,0:18:16.48,0:18:19.04,Yookai,,0,0,0,,Nemůžeme to odložit na jindy? Dialogue: 0,0:18:19.28,0:18:20.49,Default,,0,0,0,,Chápu. Dialogue: 0,0:18:21.36,0:18:23.45,Default,,0,0,0,,Ale bude to slib, Murasaki. Dialogue: 0,0:18:23.95,0:18:26.41,Yookai,,0,0,0,,Ano, slib. Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:31.51,Yookai,,0,0,0,,Té noci již Shibata věděl, co jsem zač. Dialogue: 0,0:18:33.46,0:18:34.35,Default,,0,0,0,,Murasaki! Dialogue: 0,0:18:34.46,0:18:35.71,Default,,0,0,0,,Běž od ní, Natsume! Dialogue: 0,0:18:35.79,0:18:37.42,Default,,0,0,0,,Nebo tě sežere! Dialogue: 0,0:18:37.75,0:18:40.26,Yookai,,0,0,0,,To jsem také měla celou dobu v plánu. Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:42.30,Yookai,,0,0,0,,Ale teď už nemůžu. Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:46.14,Yookai,,0,0,0,,Protože je to Shibatův kamarád. Dialogue: 0,0:18:46.60,0:18:49.01,Yookai,,0,0,0,,A ten by mě za to nenáviděl. Dialogue: 0,0:18:51.93,0:18:52.98,Default,,0,0,0,,Vydrž tu. Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:53.94,Default,,0,0,0,,Jdu ti pro rybu! Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:54.81,Yookai,,0,0,0,,Počkej...! Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:00.48,Default,,0,0,0,,Shibato! Dialogue: 0,0:19:05.57,0:19:09.28,Default,,0,0,0,,Promiň, nejde o to, že bych ti to nevěřil, ale... Dialogue: 0,0:19:09.79,0:19:10.79,Default,,0,0,0,,Ale teď jsem... Dialogue: 0,0:19:10.79,0:19:12.16,Default,,0,0,0,,Tady je dopis od Murasaki. Dialogue: 0,0:19:12.95,0:19:14.02,Default,,0,0,0,,Od Murasaki? Dialogue: 0,0:19:14.12,0:19:15.21,Default,,0,0,0,,Ty ses s ní setkal?! Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:16.54,Default,,0,0,0,,Kde teď je?! Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:18.17,Default,,0,0,0,,Neptej se a vezmi si to! Dialogue: 0,0:19:24.15,0:19:26.47,Yookai,,0,0,0,,Nemohl bys to předat Shibatovi? Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:28.97,Yookai,,0,0,0,,Napsala jsem mu dopis. Dialogue: 0,0:19:29.93,0:19:33.56,Yookai,,0,0,0,,Při setkání tváří v tvář bych mohla zalitovat. Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:36.06,Yookai,,0,0,0,,Vyznávám se mu na rozloučenou. Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:37.82,Default,,0,0,0,,To protože jsem tě do toho zatáhl? Dialogue: 0,0:19:38.97,0:19:40.64,Default,,0,0,0,,Protože jsem tě nazval lhářem?! Dialogue: 0,0:19:41.24,0:19:43.51,Default,,0,0,0,,Nebo protože jsem ti nevěřil?! Dialogue: 0,0:19:44.44,0:19:46.24,Default,,0,0,0,,Proto jsi mi dal tuhle čmáranici?! Dialogue: 0,0:19:47.07,0:19:48.28,Default Mind,,0,0,0,,Ty znaky... Dialogue: 0,0:19:48.75,0:19:49.60,Default,,0,0,0,,To už stačilo. Dialogue: 0,0:19:50.74,0:19:52.00,Default,,0,0,0,,Můžu si za to sám. Dialogue: 0,0:19:52.45,0:19:53.35,Default,,0,0,0,,Tak už mě... Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:56.80,Default,,0,0,0,,Klidně mi nevěř ani slovo! Dialogue: 0,0:19:57.48,0:20:00.71,Default,,0,0,0,,Ale uschovej si prosím tenhle dopis! Dialogue: 0,0:20:10.22,0:20:11.15,Default,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:20:12.76,0:20:14.11,Default,,0,0,0,,Kde je teď, Murasaki? Dialogue: 0,0:20:14.93,0:20:16.02,Default,,0,0,0,,Shibato? Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:18.15,Default,,0,0,0,,Murasaki se se mnou chce vidět! Dialogue: 0,0:20:19.65,0:20:20.73,Default,,0,0,0,,Tudy! Dialogue: 0,0:20:28.42,0:20:29.49,Default,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:20:33.84,0:20:36.12,Yookai,,0,0,0,,Neměl jsi sem za mnou chodit. Dialogue: 0,0:20:36.46,0:20:39.42,Yookai,,0,0,0,,Copak jsem ti nenapsala, že\N odcházím, a už se neuvidíme? Dialogue: 0,0:20:40.58,0:20:41.29,Yookai,,0,0,0,,Ale... Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:43.80,Yookai,,0,0,0,,Dali jsme si slib, že? Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:48.13,Yookai,,0,0,0,,Vezmi mě tam, Shibato, jako vždycky. Dialogue: 0,0:20:49.05,0:20:49.93,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:20:57.77,0:20:59.14,Yookai Mind,,0,0,0,,Shibato... Dialogue: 0,0:21:08.57,0:21:09.99,Yookai,,0,0,0,,Děkuji. Dialogue: 0,0:21:30.51,0:21:31.68,Default,,0,0,0,,Shibato... Dialogue: 0,0:21:32.31,0:21:33.33,Default,,0,0,0,,Promiň. Dialogue: 0,0:21:34.89,0:21:37.46,Default,,0,0,0,,Promiň, že jsem byl tak hnusnej. Dialogue: 0,0:21:39.18,0:21:41.11,Default,,0,0,0,,Ač jsi mi do poslední chvíle pomáhal. Dialogue: 0,0:21:42.90,0:21:44.77,Default,,0,0,0,,Děkuju, Natsume. Dialogue: 0,0:21:46.69,0:21:50.99,Default Mind,,0,0,0,,A tak Murasaki prostě odešla někam předaleko... Dialogue: 0,0:21:57.70,0:21:59.04,Default,,0,0,0,,To studí... Dialogue: 0,0:22:00.37,0:22:01.83,Default,,0,0,0,,Čemu se směješ? Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:05.08,Default,,0,0,0,,Nikomu o tom neříkej. Dialogue: 0,0:22:05.38,0:22:06.62,Default,,0,0,0,,O čem nemám nic říkat? Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:08.80,Default,,0,0,0,,O tom, že jsem brečel! Dialogue: 0,0:22:10.34,0:22:12.31,Default,,0,0,0,,Aha, tak jo. Dialogue: 0,0:22:12.38,0:22:14.08,Default,,0,0,0,,Co je to za souhlas? Dialogue: 0,0:22:14.17,0:22:15.48,Default,,0,0,0,,Jsi fakt hroznej blbec. Dialogue: 0,0:22:15.84,0:22:19.64,Default,,0,0,0,,{\an8}A že to říkáš zrovna ty, Shibato, co? Dialogue: 0,0:22:15.80,0:22:19.52,Default Mind,,0,0,0,,Už jako malý jsem strašně moc chtěl mít přátele. Dialogue: 0,0:22:20.60,0:22:23.13,Default Mind,,0,0,0,,A ať už jsou to lidé nebo démoni, Dialogue: 0,0:22:24.40,0:22:28.94,Default Mind,,0,0,0,,vždycky ve mně dokáží probudit\N pocit, který mě zahřeje u srdce. Dialogue: 0,0:24:01.33,0:24:03.13,Default - End,,0,0,0,,Vždycky jsem byla sama. Dialogue: 0,0:24:03.20,0:24:04.83,Default - End,,0,0,0,,I já byl pořád sám. Dialogue: 0,0:24:04.83,0:24:07.62,Default - End,,0,0,0,,Vždy vypadal tak smutně a osaměle. Dialogue: 0,0:24:07.62,0:24:09.63,Default - End,,0,0,0,,Tehdy jsem ještě nechápal, Dialogue: 0,0:24:09.63,0:24:12.42,Default - End,,0,0,0,,jak se cítí ostatní, ani já sám. Dialogue: 0,0:24:12.48,0:24:15.55,Default - End,,0,0,0,,A já právě dostal chuť na saké!