[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Yae no sakura Audio File: Yae no Sakura Ep04 (1280x720 x264-AAC).mp4 Video File: Yae no Sakura Ep04 (1280x720 x264-AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 452 Active Line: 455 Video Position: 77256 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Corbel,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H0015151B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,50,50,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.35,0:00:06.76,Default,,0,0,0,,Pokud jde o vojenskou reformu a školu západních studií, Dialogue: 0,0:00:07.62,0:00:11.35,Default,,0,0,0,,zeptejte se ještě jednou pána na svolení. Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.81,Default,,0,0,0,,To, co jste právě slyšel, jsou pánovy rozkazy! Dialogue: 0,0:00:15.14,0:00:16.00,Default,,0,0,0,,Tak by to nemělo být! Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:19.07,Default,,0,0,0,,Náš pán ví o černých lodích! Dialogue: 0,0:00:19.57,0:00:19.97,Default,,0,0,0,,Cože? Dialogue: 0,0:00:20.39,0:00:22.28,Default,,0,0,0,,Vy nevíte nic o moderním světě. Dialogue: 0,0:00:23.07,0:00:26.82,Default,,0,0,0,,Jste jako... jste jako žáby na prameni! Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:27.48,Default,,0,0,0,,Kakumo! Dialogue: 0,0:00:28.37,0:00:29.07,Default,,0,0,0,,Kroť se! Dialogue: 0,0:00:31.98,0:00:32.64,Default,,0,0,0,,Odejdi! Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:34.26,Default,,0,0,0,,Kakumo. Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:36.12,Default,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:40.71,Default,,0,0,0,,Trest, který Kakuma dostal další den, bylo domácí vězení. Dialogue: 0,0:00:42.16,0:00:45.26,Default,,0,0,0,,Bylo na neomezenou dobu. Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:49.08,Default,,0,0,0,,Moment! Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:49.66,Default,,0,0,0,,Co se děje? Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:51.84,Default,,0,0,0,,Únor 1858 Dialogue: 0,0:00:52.49,0:00:53.08,Default,,0,0,0,,Tanomo! Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:54.95,Default,,0,0,0,,No tak! Jste v přítomnosti pána! Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:55.64,Default,,0,0,0,,Omlouvám se. Dialogue: 0,0:00:58.14,0:00:58.74,Default,,0,0,0,,Milostpane! Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:02.93,Default,,0,0,0,,Omlouvám se za svou neomalenost! Dialogue: 0,0:01:07.98,0:01:08.77,Default,,0,0,0,,Chci vám něco sdělit. Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:13.94,Default,,0,0,0,,Jde o podpis smlouvy o obchodu... Dialogue: 0,0:01:14.70,0:01:21.61,Default,,0,0,0,,Pokud by něco selhalo, slyšel jsem, že budeme bojovat s Američany. Dialogue: 0,0:01:22.30,0:01:23.24,Default,,0,0,0,,Kdyby k tomu došlo... Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:29.48,Default,,0,0,0,,Vojenská reforma připravená Jamamotem Kakumou... Dialogue: 0,0:01:30.14,0:01:32.56,Default,,0,0,0,,Je vhodná pro chování bojovníka. Dialogue: 0,0:01:33.72,0:01:38.07,Default,,0,0,0,,Ukončete jeho domácí vězení, co nejdříve. Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:40.43,Default,,0,0,0,,Snažně prosím. Dialogue: 0,0:01:40.46,0:01:42.15,Default,,0,0,0,,No tak! Zadrž! Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:42.92,Default,,0,0,0,,Nezasahuj! Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:47.88,Default,,0,0,0,,Pokračujte. Dialogue: 0,0:01:51.94,0:02:01.51,Default,,0,0,0,,V té době v centrální politice došlo k rozporům mezi frakcemi Hitocubašiho a Kišu nad následnictvím šóguna. Dialogue: 0,0:02:03.33,0:02:05.84,Default,,0,0,0,,Pánové z Mita a Sacumy dorazili do Kjóta. Dialogue: 0,0:02:06.57,0:02:11.81,Default,,0,0,0,,Oni podporují jako následníka šóguna Hitocubašiho Jošinobu. Dialogue: 0,0:02:12.05,0:02:13.51,Default,,0,0,0,,To je nepříjemné. Dialogue: 0,0:02:15.10,0:02:21.00,Default,,0,0,0,,Jakmile se pán Hitocubaši stane následníkem, bude zasahovat do obchodní smlouvy. Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:27.08,Default,,0,0,0,,Za každou cenu musí být zvolen pan Jošitomi z Kišu. Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:45.48,Default,,0,0,0,,Jaeina třešeň Dialogue: 0,0:02:45.82,0:02:49.76,Default,,0,0,0,,Díl 4. Kometa Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:21.84,Default,,0,0,0,,Okiči! Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:25.32,Default,,0,0,0,,Okiči! Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:26.39,Default,,0,0,0,,Ano?! Dialogue: 0,0:05:29.63,0:05:30.59,Default,,0,0,0,,Kde je pan Hajaši? Dialogue: 0,0:05:30.77,0:05:32.82,Default,,0,0,0,,Před chvílí dorazil. Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:35.67,Default,,0,0,0,,Co říkal? Jsou to dobré zprávy? Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.40,Default,,0,0,0,,Vaše žena tady může zůstat s námi. Dialogue: 0,0:06:01.44,0:06:03.99,Default,,0,0,0,,Zatím je to důvěrné, ale... Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:09.72,Default,,0,0,0,,Oficáelní posel dorazí za jeden nebo dva dny. Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.40,Default,,0,0,0,,Kakuma bude povolán na hrad. Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:15.51,Default,,0,0,0,,Takže... jeho domácí vězení? Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:18.44,Default,,0,0,0,,Zrušeno. Mám povolení. Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:25.72,Default,,0,0,0,,A co jeho postavení? Dialogue: 0,0:06:27.20,0:06:32.28,Default,,0,0,0,,Bude znovu dosazen jako učitel západní střelby a učitel západních studií. Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:37.96,Default,,0,0,0,,To však není jediný důvod, proč jste byl povolán. Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.69,Default,,0,0,0,,Nějaký další trest? Dialogue: 0,0:06:43.03,0:06:44.14,Default,,0,0,0,,Kakuma při této příležitosti... Dialogue: 0,0:06:45.85,0:06:51.31,Default,,0,0,0,,bude jmenován vojenským vyšetřovatelem a velitelem dělostřelectva. Dialogue: 0,0:06:51.80,0:06:53.58,Default,,0,0,0,,Vojenský vyšetřovatel... Dialogue: 0,0:06:54.40,0:06:55.68,Default,,0,0,0,,Velitel dělostřelectva. Dialogue: 0,0:06:58.56,0:06:59.10,Default,,0,0,0,,Slečno Jae? Dialogue: 0,0:07:01.70,0:07:03.80,Default,,0,0,0,,Pomůžete mi udělat nábojnice do pušky? Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:06.62,Default,,0,0,0,,Slečno Jae? Dialogue: 0,0:07:11.58,0:07:13.92,Default,,0,0,0,,Je to přímý rozkaz milostpána. Dialogue: 0,0:07:15.23,0:07:17.44,Default,,0,0,0,,Moje přemlouvání přineslo ovoce ... Dialogue: 0,0:07:20.28,0:07:21.81,Default,,0,0,0,,toto bych rád řekl, ale... Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:29.71,Default,,0,0,0,,Pan Saigo apeloval na milostpána, že vojenská reforma je nezbytná. Dialogue: 0,0:07:30.81,0:07:32.26,Default,,0,0,0,,Pan Saigo? Dialogue: 0,0:07:33.18,0:07:40.87,Default,,0,0,0,,Když si to milostpán vyslechl, ukončil vaše domácí vězení a nařídil reformu. Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:43.21,Default,,0,0,0,,Děkuji mnohokrát! Dialogue: 0,0:07:44.82,0:07:47.27,Default,,0,0,0,,Zvedněte hlavu. Ještě jsem neskončil. Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:54.01,Default,,0,0,0,,Nepouštějte se do žádných soubojů. Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:57.38,Default,,0,0,0,,Máte vznětlivou povahu. Dialogue: 0,0:07:58.51,0:07:59.37,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:03.91,Default,,0,0,0,,Tak tedy... najděte si nevěstu a usaďte se. Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:06.87,Default,,0,0,0,,Mám pro vás dobrou nabídku. Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:08.48,Default,,0,0,0,,Nabídka sňatku? Dialogue: 0,0:08:10.94,0:08:11.56,Default,,0,0,0,,Jae! Dialogue: 0,0:08:12.31,0:08:13.40,Default,,0,0,0,,Pan Kawasaki také? Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:14.84,Default,,0,0,0,,Nezdvořáci! Dialogue: 0,0:08:15.11,0:08:15.93,Default,,0,0,0,,Promiňte! Dialogue: 0,0:08:16.52,0:08:17.76,Default,,0,0,0,,Ne, to je dobré načasování. Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:20.57,Default,,0,0,0,,Ukážete mi své dovednosti. Dialogue: 0,0:08:24.87,0:08:26.84,Default,,0,0,0,,Co děláš? Jdi a připrav se. Dialogue: 0,0:08:28.47,0:08:29.00,Default,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:03.72,Default,,0,0,0,,Připravit! Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:13.96,Default,,0,0,0,,Pal! Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:23.86,Default,,0,0,0,,Zkontroluji terč. Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:27.26,Default,,0,0,0,,Působivé. Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:31.71,Default,,0,0,0,,Dokonce i žena může trénovat, aby byla zkušená. Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:37.75,Default,,0,0,0,,Ve srovnání s mušketami mají západní pušky sílu a jsou snáze zvládnutelné. Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:40.76,Default,,0,0,0,,Trefila jsem horní čátí černého kruhu. Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:42.16,Default,,0,0,0,,Dobře! Dialogue: 0,0:09:42.83,0:09:43.77,Default,,0,0,0,,Bylo to působivé. Dialogue: 0,0:09:47.82,0:09:49.99,Default,,0,0,0,,Pokud ti s minimálními znalostmi vojenství Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:54.52,Default,,0,0,0,,mohou používat západní pušky, budou ve válce užiteční. Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:55.29,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:09:55.85,0:10:00.80,Default,,0,0,0,,Po zreformování jednotky střelců je budu učit, jak používat západní pušky. Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:04.30,Default,,0,0,0,,Jenomže pušky jsou drahé. Dialogue: 0,0:10:05.36,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,Nemáme na to finance. Dialogue: 0,0:10:07.56,0:10:08.06,Default,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:10:08.64,0:10:10.81,Default,,0,0,0,,Je snadné najít řešení. Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:25.14,Default,,0,0,0,,Můžeme je vyrobit levně s pomocí místních puškařů. Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:27.53,Default,,0,0,0,,Vy? Dialogue: 0,0:10:28.41,0:10:30.33,Default,,0,0,0,,To je specialita pana Kawasakiho. Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:33.58,Default,,0,0,0,,Pracuje nyní na novém modelu pušky. Dialogue: 0,0:10:36.75,0:10:38.22,Default,,0,0,0,,Ten chlapík je dobrý pomocník. Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:42.56,Default,,0,0,0,,Dobrá. Pospěšte si s vojenskou reformou. Dialogue: 0,0:10:43.17,0:10:43.71,Default,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,0:10:45.13,0:10:47.58,Default,,0,0,0,,Budu také pospíchat s dohodou o sňatku. Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.54,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:10:50.01,0:10:53.86,Default,,0,0,0,,Je to dcera účetního Higučiho. Dialogue: 0,0:10:54.94,0:10:58.94,Default,,0,0,0,,Je velmi ochotná. (v originále nepřeložitelná slovní hříčka) Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:01.01,Default,,0,0,0,,Jenže já ještě... Dialogue: 0,0:11:01.27,0:11:03.52,Default,,0,0,0,,Prostě ji s vděčností přijměte. Dialogue: 0,0:11:04.82,0:11:10.45,Default,,0,0,0,,Je to vzácná žena, která se může vdát do rodiny, kde její švagrová střílí ze střelné zbraně. Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:15.24,Default,,0,0,0,,Bylo to skvělé. Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.28,Default,,0,0,0,,Děkuji mnohokrát. Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:24.72,Default,,0,0,0,,Hrad Curuga - správní úřad Dialogue: 0,0:11:31.51,0:11:35.70,Default,,0,0,0,,Mockrát děkuji za Vaši pomoc. Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:44.24,Default,,0,0,0,,To jsem nebyl já. Náš milostpán se rozhodl. Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:48.36,Default,,0,0,0,,Odteď pracuj ještě tvrději. Dialogue: 0,0:11:48.81,0:11:49.32,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:54.41,Default,,0,0,0,,Kakumo... Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:56.25,Default,,0,0,0,,Pojď blíž. Dialogue: 0,0:11:58.62,0:11:59.44,Default,,0,0,0,,Pojď blíž. Dialogue: 0,0:12:03.10,0:12:07.22,Default,,0,0,0,,Přece jsem tě varoval, Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:11.72,Default,,0,0,0,,pokud nebudeš mlčet, uděláš si nepřátele. Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:15.66,Default,,0,0,0,,Opravdu, způsobila to moje neschopnost. Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.60,Default,,0,0,0,,Jenže teď se situace trochu změnila. Dialogue: 0,0:12:26.09,0:12:29.72,Default,,0,0,0,,Věděl jsi, že Británie a Francie napadly Čínu? Dialogue: 0,0:12:29.96,0:12:30.67,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:36.70,Default,,0,0,0,,Kdo ví, kdy se staneme jejich dalším cílem? Dialogue: 0,0:12:38.01,0:12:39.42,Default,,0,0,0,,Pokud dojde k válce... Dialogue: 0,0:12:40.32,0:12:42.25,Default,,0,0,0,,my jako ochránci... Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:45.60,Default,,0,0,0,,v Aizu budeme v popředí. Dialogue: 0,0:12:49.42,0:12:51.94,Default,,0,0,0,,Musíme být připraveni na nejhorší. Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:57.97,Default,,0,0,0,,Výuka západního vojenského výcviku... Dialogue: 0,0:12:59.44,0:13:00.52,Default,,0,0,0,,Počítám s tebou. Dialogue: 0,0:13:01.41,0:13:01.92,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:13:03.05,0:13:04.37,Default,,0,0,0,,Omlouvám se, že ruším. Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:06.60,Default,,0,0,0,,Pojďte! Dialogue: 0,0:13:07.66,0:13:08.89,Default,,0,0,0,,Pan Šůnei! Dialogue: 0,0:13:13.68,0:13:19.80,Default,,0,0,0,,Děkuji, že jste mě zaměstnal jako učitele ve škole západních studií. Dialogue: 0,0:13:20.98,0:13:26.76,Default,,0,0,0,,Rozšiřujte své znalosti o lékařských vědách. Dialogue: 0,0:13:27.61,0:13:28.13,Default,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:33.52,Default,,0,0,0,,Dostal jste souhlas k návratu do klanu, že?! Dialogue: 0,0:13:33.89,0:13:39.31,Default,,0,0,0,,Pan Tosa a pan Kuranosuke z rady se přimluvili. Dialogue: 0,0:13:41.06,0:13:42.92,Default,,0,0,0,,Jsem velmi vděčný. Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:43.99,Default,,0,0,0,,Ještě jedna věc... Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:49.93,Default,,0,0,0,,Váš požadavek zaměstnat Kawasakiho Šónosuke ... Dialogue: 0,0:13:50.69,0:13:52.72,Default,,0,0,0,,byl rovněž schválen. Dialogue: 0,0:13:54.67,0:13:56.39,Default,,0,0,0,,Jsem velmi vděčný! Dialogue: 0,0:13:58.09,0:14:02.40,Default,,0,0,0,,Nemůžeme přežít, když budeme dodržovat tradice. Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:07.46,Default,,0,0,0,,Musíme se změnit... že? Dialogue: 0,0:14:08.09,0:14:08.53,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:14:09.27,0:14:09.73,Default,,0,0,0,,Že? Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:10.57,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:14.69,Default,,0,0,0,,Oba dva... tvrdě pracujte. Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:16.28,Default,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:33.59,Default,,0,0,0,,Ura se krátce na to přivdala do rodiny. Dialogue: 0,0:15:19.88,0:15:21.32,Default,,0,0,0,,Moc dobré. Dialogue: 0,0:15:40.36,0:15:42.20,Default,,0,0,0,,Hezká nevěsta. Dialogue: 0,0:15:43.20,0:15:46.92,Default,,0,0,0,,Je to naše starší sestra. Budeme s ní vycházet. Dialogue: 0,0:15:47.23,0:15:47.75,Default,,0,0,0,,Jo. Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:55.17,Default,,0,0,0,,Je tu živo, že? Dialogue: 0,0:15:56.01,0:15:58.20,Default,,0,0,0,,Proč se k nim nepřipojíte? Dialogue: 0,0:15:58.61,0:16:00.90,Default,,0,0,0,,Vynechám to. Jsem jenom příživník. Dialogue: 0,0:16:08.65,0:16:10.08,Default,,0,0,0,,Je mi líto. Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:13.92,Default,,0,0,0,,Bratr mi to řekl. Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:18.16,Default,,0,0,0,,Klan vás odmítá přijmout. Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:24.40,Default,,0,0,0,,Vy přesto pro Aizu pracujete. Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:27.50,Default,,0,0,0,,Nezajímá mě prestiž nebo postavení. Dialogue: 0,0:16:28.74,0:16:31.16,Default,,0,0,0,,Tady můžu dělat to, co chci. Dialogue: 0,0:16:32.05,0:16:33.00,Default,,0,0,0,,Jsem s tím spokojen. Dialogue: 0,0:16:35.58,0:16:39.87,Default,,0,0,0,,Ale mám špatný pocit, že jsem tu zůstal jako příživník. Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:42.95,Default,,0,0,0,,Nic takového! Tak to není! Dialogue: 0,0:16:59.04,0:17:02.17,Default,,0,0,0,,Kakuma se tváří strnule. Dialogue: 0,0:17:27.90,0:17:29.52,Default,,0,0,0,,Seděla jsi tu celou tu dobu? Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:31.68,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:17:33.07,0:17:35.67,Default,,0,0,0,,Omlouvám se. Brzy skončím. Dialogue: 0,0:17:36.73,0:17:37.17,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:17:44.78,0:17:46.82,Default,,0,0,0,,Pan Hajaši má pravdu. Dialogue: 0,0:17:47.68,0:17:50.45,Default,,0,0,0,,Je velmi ochotná. (další slovní hříčka) Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:00.78,Default,,0,0,0,,Víš... Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:02.52,Default,,0,0,0,,Ano? Dialogue: 0,0:18:03.60,0:18:06.04,Default,,0,0,0,,Otec a matka jsou milí lidé. Dialogue: 0,0:18:06.81,0:18:08.98,Default,,0,0,0,,Můžeš se jich kdykoliv na cokoliv zeptat. Dialogue: 0,0:18:09.81,0:18:10.36,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:18:11.33,0:18:14.64,Default,,0,0,0,,Je to nebezpečné pracoviště, takže se tam ničeho nedotýkej. Dialogue: 0,0:18:15.38,0:18:17.02,Default,,0,0,0,,Nedotýkej se ani pušek. Dialogue: 0,0:18:18.72,0:18:20.29,Default,,0,0,0,,To je vše, co chci říct. Dialogue: 0,0:18:21.77,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:28.21,Default,,0,0,0,,Je to tolerantní domácnost. Prostě buď sama sebou. Dialogue: 0,0:18:29.17,0:18:29.71,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:18:30.70,0:18:35.04,Default,,0,0,0,,A taky moje mladší sestra střílí z pušky, i když je žena. Dialogue: 0,0:18:35.61,0:18:39.35,Default,,0,0,0,,Ona dělá neočekávané věci, ale na to si zvykneš. Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:47.24,Default,,0,0,0,,Vžycky na tebe budu spoléhat. Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:52.78,Default,,0,0,0,,Vždycky... Dialogue: 0,0:19:04.89,0:19:13.17,Default,,0,0,0,,V té době Kacua v námořním výcvikovém centru navštívil feudální pán Šimazu Nariakira z klanu Sacuma. Dialogue: 0,0:19:20.18,0:19:23.93,Default,,0,0,0,,Co se stane se smlouvou s Američany? Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:30.55,Default,,0,0,0,,Šógunát se rozhodl podepsat, ale císařský dvůr to neschválil. Dialogue: 0,0:19:31.49,0:19:34.59,Default,,0,0,0,,Jaké jsou vaše názory na otevření země? Dialogue: 0,0:19:35.53,0:19:42.38,Default,,0,0,0,,Otevřením země a zahájením obchodu se můžeme vyrovnat cizím mocnostem. Dialogue: 0,0:19:44.34,0:19:45.89,Default,,0,0,0,,Cítím to stejně. Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:52.08,Default,,0,0,0,,Abychom si byli rovni, Japonsko musí být mnohem silnější. Dialogue: 0,0:19:55.62,0:20:02.41,Default,,0,0,0,,Moje válečné lodě a děla nejsou jen pro ochranu Sacumy. Dialogue: 0,0:20:03.46,0:20:07.88,Default,,0,0,0,,Jsou pro překonání této krize se šógunátem. Dialogue: 0,0:20:11.60,0:20:17.34,Default,,0,0,0,,To je důvod, proč s vámi, s vazalem šógunátu, mluvím otevřeně. Dialogue: 0,0:20:17.94,0:20:18.39,Default,,0,0,0,,Jistě. Dialogue: 0,0:20:27.15,0:20:30.87,Default,,0,0,0,,Jenže... klíčová místa šógunátu... Dialogue: 0,0:20:32.09,0:20:33.95,Default,,0,0,0,,jsou obsazována dědičným původem, Dialogue: 0,0:20:34.75,0:20:38.98,Default,,0,0,0,,zatímco nedědiční vazalové se nemohou vlády účastnit. Dialogue: 0,0:20:39.89,0:20:44.75,Default,,0,0,0,,Tento obyčej... Není možné to nějak změnit? Dialogue: 0,0:20:46.13,0:20:47.00,Default,,0,0,0,,Není to tak snadné. Dialogue: 0,0:20:47.73,0:20:48.35,Default,,0,0,0,,Jenže... Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:55.00,Default,,0,0,0,,Osvobození od rodového původu a najmutí slibných mužů, posílí zemi. Dialogue: 0,0:20:57.68,0:21:02.72,Default,,0,0,0,,Vkládám své naděje do Hitocubašiho Jošinobua. Dialogue: 0,0:21:03.10,0:21:05.16,Default,,0,0,0,,Není důležité, kdo je následníkem... Dialogue: 0,0:21:05.92,0:21:10.94,Default,,0,0,0,,záležitosti země musí být spravedlivě a otevřeně diskutovány. Dialogue: 0,0:21:12.86,0:21:18.00,Default,,0,0,0,,Zeměmi, které nemají přísná politická pravidla, cizí země opovrhují. Dialogue: 0,0:21:21.93,0:21:23.01,Default,,0,0,0,,Vskutku. Dialogue: 0,0:21:30.61,0:21:33.96,Default,,0,0,0,,Rád bych vám představil jednoho vazala. Dialogue: 0,0:21:35.36,0:21:39.96,Default,,0,0,0,,Jmenuje se Saigo. Ten člověk má podobné názory. Dialogue: 0,0:21:40.72,0:21:41.36,Default,,0,0,0,,Pan Saigo? Dialogue: 0,0:21:45.65,0:21:53.03,Default,,0,0,0,,Tento Saigo Kičinosuke silně podporoval, aby se Jošinobu stal následníkem šóguna. Dialogue: 0,0:21:53.70,0:21:57.48,Default,,0,0,0,,Byl ve styku s vlivnými úředníky císařského dvora v Kjótu. Dialogue: 0,0:22:16.76,0:22:19.56,Default,,0,0,0,,V Kantó mají velké problémy? Dialogue: 0,0:22:21.40,0:22:28.87,Default,,0,0,0,,Prosím, pomozte nám získat císařské doporučení. Dialogue: 0,0:22:30.44,0:22:32.99,Default,,0,0,0,,Chci vám poskytnout podporu. Dialogue: 0,0:22:44.99,0:22:49.82,Default,,0,0,0,,Přece jen jako další šógun by byl ideální pan Jošinobu. Dialogue: 0,0:22:52.89,0:22:53.51,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:22:54.66,0:23:02.00,Default,,0,0,0,,Pán Šimazu nás informoval, že získal podporu bohatých šlechticů v Kjótu. Dialogue: 0,0:23:03.37,0:23:07.11,Default,,0,0,0,,Hitocubaši Jošinobu Dialogue: 0,0:23:10.11,0:23:14.79,Default,,0,0,0,,Takže... dostaneme doporučení císařského dvora? Dialogue: 0,0:23:15.74,0:23:16.79,Default,,0,0,0,,Pravděpodobně. Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:25.05,Default,,0,0,0,,Šógunát nechce, aby byla smlouva schválena a je v zoufalé situaci. Dialogue: 0,0:23:28.86,0:23:36.75,Default,,0,0,0,,Když se stanete následníkem... můžeme okamžitě... provést vládní reformy. Dialogue: 0,0:23:40.47,0:23:44.02,Default,,0,0,0,,Nicméně v dubnu krátce poté... Dialogue: 0,0:23:44.74,0:23:48.14,Default,,0,0,0,,byl náhle jmenován hlavním ministrem Í Naosuke. Dialogue: 0,0:23:49.00,0:23:54.05,Default,,0,0,0,,Události se obrátily proti Šungakovu očekávání. Dialogue: 0,0:23:57.91,0:24:00.36,Default,,0,0,0,,Saburo! Tady! Tady je! Dialogue: 0,0:24:03.22,0:24:06.28,Default,,0,0,0,,Bratře! Tady! Tahle je velká. Dialogue: 0,0:24:10.00,0:24:11.46,Default,,0,0,0,,Zase jste minul! Dialogue: 0,0:24:11.46,0:24:13.32,Default,,0,0,0,,Jsi beznadějný! Pozorně se dívej! Dialogue: 0,0:24:13.47,0:24:14.41,Default,,0,0,0,,Omlouvám se. Dialogue: 0,0:24:14.74,0:24:16.69,Default,,0,0,0,,Pohybuj se tiše, jinak ryby vyplašíš. Dialogue: 0,0:24:22.79,0:24:23.67,Default,,0,0,0,,Výborně! Dialogue: 0,0:24:32.82,0:24:34.55,Default,,0,0,0,,Dobrý úlovek. Dialogue: 0,0:24:39.26,0:24:42.08,Default,,0,0,0,,Bratře, ja to taky zkusím. Dialogue: 0,0:24:42.09,0:24:42.52,Default,,0,0,0,,Jo! Dialogue: 0,0:24:46.13,0:24:47.41,Default,,0,0,0,,Pane Kakumo! Dialogue: 0,0:24:49.45,0:24:51.20,Default,,0,0,0,,Přinesli jsme oběd. Dialogue: 0,0:24:52.20,0:24:52.93,Default,,0,0,0,,Oceňuji to! Dialogue: 0,0:24:53.60,0:24:54.79,Default,,0,0,0,,Ulovili jste jich hodně? Dialogue: 0,0:24:55.60,0:24:57.18,Default,,0,0,0,,Bratr pár. Dialogue: 0,0:24:57.54,0:25:01.04,Default,,0,0,0,,Pan Šónosuke a Saburo nechali všechny uplavat. Dialogue: 0,0:25:01.24,0:25:02.64,Default,,0,0,0,,Také jsem nějaké chytila. Dialogue: 0,0:25:08.86,0:25:11.20,Default,,0,0,0,,Sestro, nechceš se k nám také přidat? Dialogue: 0,0:25:11.62,0:25:13.20,Default,,0,0,0,,Já se hned vracím. Dialogue: 0,0:25:13.21,0:25:14.67,Default,,0,0,0,,Tak se k nám na chvíli přidej. Dialogue: 0,0:25:14.79,0:25:16.59,Default,,0,0,0,,Mám práci v domácnosti. Dialogue: 0,0:25:17.20,0:25:19.28,Default,,0,0,0,,Tímhle ji bodneš, je to zábava. Tady! Dialogue: 0,0:25:19.30,0:25:22.24,Default,,0,0,0,,Tohle by žena neměla dělat. Dialogue: 0,0:25:24.82,0:25:25.97,Default,,0,0,0,,Na Saburo, jez. Dialogue: 0,0:25:27.03,0:25:27.51,Default,,0,0,0,,Horký! Dialogue: 0,0:25:28.36,0:25:30.49,Default,,0,0,0,,Saburo, tvůj úlovek byl nejvíce "zune". Dialogue: 0,0:25:30.87,0:25:31.44,Default,,0,0,0,,"Zune"? Dialogue: 0,0:25:32.27,0:25:33.28,Default,,0,0,0,,To znamená velký. Dialogue: 0,0:25:35.99,0:25:42.16,Default,,0,0,0,,Moje babička byla ohromena tím, jak tvrdě pracuje. Dialogue: 0,0:25:43.64,0:25:47.41,Default,,0,0,0,,Každý ji chválí za to, že je tak dobrá nevěsta. Dialogue: 0,0:25:48.06,0:25:52.22,Default,,0,0,0,,Ale mě připadá jako loď z cizí země. Dialogue: 0,0:25:52.69,0:25:53.19,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:25:54.63,0:25:59.07,Default,,0,0,0,,Je to už dva měsíce a já jsem s ní sotva promluvila. Dialogue: 0,0:26:01.07,0:26:04.61,Default,,0,0,0,,Sestra vždycky pracuje tiše. Dialogue: 0,0:26:05.28,0:26:07.69,Default,,0,0,0,,Není to tak, když se vdáš? Dialogue: 0,0:26:07.98,0:26:09.81,Default,,0,0,0,,Není to v knize "Onna Imagawa"? Dialogue: 0,0:26:10.52,0:26:16.43,Default,,0,0,0,,Je to zvyk, že žena má mlčet a poslouchat svého manžela a jeho příbuzné. Dialogue: 0,0:26:17.22,0:26:20.22,Default,,0,0,0,,U nás doma každý řekne, co chcete říct. Dialogue: 0,0:26:21.89,0:26:24.69,Default,,0,0,0,,U vás doma je to jiné. Dialogue: 0,0:26:26.33,0:26:27.37,Default,,0,0,0,,Myslíš? Dialogue: 0,0:26:30.14,0:26:34.03,Default,,0,0,0,,Takže vdát se, je pěkná nuda. Dialogue: 0,0:26:35.42,0:26:39.92,Default,,0,0,0,,Sestra je pro mne záhadou. Dialogue: 0,0:26:40.77,0:26:42.78,Default,,0,0,0,,Dobře... zkusíme to ještě jednou. Dialogue: 0,0:26:43.09,0:26:43.59,Default,,0,0,0,,Jo. Dialogue: 0,0:26:44.45,0:26:45.93,Default,,0,0,0,,Já to chci zkusit taky! Dialogue: 0,0:26:46.22,0:26:47.28,Default,,0,0,0,,Mě už to stačí. Dialogue: 0,0:26:48.69,0:26:50.76,Default,,0,0,0,,Červen 1858 Dialogue: 0,0:26:50.76,0:26:58.22,Default,,0,0,0,,19. června šógunát uzavřel obchodní smlouvu mezi Japonskem a Amerikou. Dialogue: 0,0:26:58.97,0:27:01.96,Default,,0,0,0,,Zátokou Eda se rozlehla dělové salva. Dialogue: 0,0:27:07.94,0:27:10.71,Default,,0,0,0,,Jak se opovažujete podepsat smlouvu bez císařského schválení?! Dialogue: 0,0:27:11.67,0:27:13.34,Default,,0,0,0,,Jaká neúcta vůči císaři! Dialogue: 0,0:27:15.15,0:27:16.91,Default,,0,0,0,,Omlouvám se, mohu za to. Dialogue: 0,0:27:18.88,0:27:21.80,Default,,0,0,0,,Ví o tom šógun? Dialogue: 0,0:27:24.02,0:27:25.71,Default,,0,0,0,,Nebylo to svévolné rozhodnutí? Dialogue: 0,0:27:26.43,0:27:28.33,Default,,0,0,0,,Je mi to líto. Dialogue: 0,0:27:28.76,0:27:29.63,Default,,0,0,0,,Hlavní ministře! Dialogue: 0,0:27:43.60,0:27:44.26,Default,,0,0,0,,To je jedno. Dialogue: 0,0:27:46.22,0:27:48.51,Default,,0,0,0,,Půjdu se zeptat šóguna na jeho názor osobně. Dialogue: 0,0:27:50.22,0:27:51.22,Default,,0,0,0,,Dovolte mi pokorně říci... Dialogue: 0,0:27:53.45,0:27:59.00,Default,,0,0,0,,Šógun se dnes necítí dobře a nechce nikoho vidět. Dialogue: 0,0:28:11.89,0:28:14.32,Default,,0,0,0,,A následující den... Dialogue: 0,0:28:14.58,0:28:18.30,Default,,0,0,0,,Ten rudý démon z Hikone! Přinutím ho rozříznout si břicho! Dialogue: 0,0:28:29.09,0:28:30.60,Default,,0,0,0,,To je starý pán z Mita? Dialogue: 0,0:28:32.09,0:28:35.24,Default,,0,0,0,,Dnes není den, kdy rodové rodiny podávají zprávu. Dialogue: 0,0:28:37.30,0:28:41.46,Default,,0,0,0,,Jeho náhlé objevení musí znamenat problémy. Dialogue: 0,0:28:42.03,0:28:44.42,Default,,0,0,0,,Podepsání smlouvy a nesouhlas s následníkem šóguna ... Dialogue: 0,0:28:45.26,0:28:48.04,Default,,0,0,0,,Takže, kdo by z toho měl největší užitek? Dialogue: 0,0:28:58.72,0:29:05.83,Default,,0,0,0,,Hlášení. Starý pán z Mita a také pán Owari společně navštívili hrad. Dialogue: 0,0:29:07.54,0:29:09.36,Default,,0,0,0,,Takže rodové rodiny přišly. Dialogue: 0,0:29:13.37,0:29:14.96,Default,,0,0,0,,Nechte je čekat. Dialogue: 0,0:29:16.13,0:29:16.63,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:29:17.57,0:29:18.82,Default,,0,0,0,,Promiňte, že ruším. Dialogue: 0,0:29:21.74,0:29:25.77,Default,,0,0,0,,Už nechci čaj. Kde je hlavní ministr? Dialogue: 0,0:29:31.47,0:29:32.82,Default,,0,0,0,,Omlouvám se, že jsem vás nechal čekat. Dialogue: 0,0:29:46.47,0:29:49.88,Default,,0,0,0,,Byl jsem zaneprázdněn mnoha věcmi, omlouvám se za nezdvořilost. Dialogue: 0,0:29:50.22,0:29:55.95,Default,,0,0,0,,Vaše podepsání smlouvy bez císařského schválení nelze přehlížet. Dialogue: 0,0:29:57.42,0:30:02.53,Default,,0,0,0,,Dostalo s k nám, že Británie a Francie, které porazily Čínu, by nás následně mohly napadnout. Dialogue: 0,0:30:03.55,0:30:06.39,Default,,0,0,0,,Proto se spěchalo se smlouvou s Amerikou. Dialogue: 0,0:30:07.35,0:30:08.83,Default,,0,0,0,,Za neschválenou smlouvu... Dialogue: 0,0:30:09.65,0:30:14.81,Default,,0,0,0,,musíte jít okamžitě do Kjóta, abyste se císaři omluvil. Dialogue: 0,0:30:16.06,0:30:19.73,Default,,0,0,0,,Máte naprostou pravdu. Dialogue: 0,0:30:20.41,0:30:21.78,Default,,0,0,0,,Udělám to. Dialogue: 0,0:30:22.30,0:30:25.28,Default,,0,0,0,,Co bude s otázkou následníka šóguna? Dialogue: 0,0:30:26.13,0:30:28.23,Default,,0,0,0,,Máme rozhodnutí císařského dvora? Dialogue: 0,0:30:29.01,0:30:30.83,Default,,0,0,0,,Všechno je v pořádku. Dialogue: 0,0:30:31.81,0:30:33.64,Default,,0,0,0,,Nebude to pán z Kišu, že? Dialogue: 0,0:30:34.15,0:30:38.00,Default,,0,0,0,,Předpokládám, že císařský dvůr podporuje pána Hitocubašiho. Dialogue: 0,0:30:39.48,0:30:42.09,Default,,0,0,0,,Nemůžeme si dovolit nedorozumění. Dialogue: 0,0:30:42.17,0:30:44.05,Default,,0,0,0,,Všechno je v pořádku. Dialogue: 0,0:30:49.86,0:30:50.68,Default,,0,0,0,,Mimochodem... Dialogue: 0,0:30:52.10,0:30:55.40,Default,,0,0,0,,dnes není den, kdy rodové rodiny podávají zprávu. Dialogue: 0,0:30:57.20,0:31:02.57,Default,,0,0,0,,Neohlášené návštěvy hradu jsou zakázány. Dialogue: 0,0:31:05.31,0:31:06.48,Default,,0,0,0,,Samozřejmě. Dialogue: 0,0:31:07.45,0:31:09.25,Default,,0,0,0,,Dobře, že to víte. Dialogue: 0,0:31:12.22,0:31:15.84,Default,,0,0,0,,Vzhledem k tomu, že jste byli připraveni přijmout přísný trest ... Dialogue: 0,0:31:17.26,0:31:19.88,Default,,0,0,0,,moc jsme si toho neřekli. Dialogue: 0,0:31:27.03,0:31:34.28,Default,,0,0,0,,Následující den byl Tokugawa Jošitomi prohlášen za následníka šóguna. Dialogue: 0,0:31:34.57,0:31:35.96,Default,,0,0,0,,Zatraceně! Dialogue: 0,0:31:36.17,0:31:39.28,Default,,0,0,0,,Brzy poté dostal Nariaki nařízeno domácí vězení, Dialogue: 0,0:31:39.28,0:31:41.94,Default,,0,0,0,,Šungaku domácí vězení a odchod do důchodu, Dialogue: 0,0:31:42.41,0:31:45.79,Default,,0,0,0,,a Jošinobu měl zákaz vstupu do hradu. Dialogue: 0,0:31:46.82,0:31:52.00,Default,,0,0,0,,Hitocubaši zmizel z centrální politické scény. Dialogue: 0,0:32:20.35,0:32:21.77,Default,,0,0,0,,Nechte mě vám sloužit. Dialogue: 0,0:32:53.98,0:32:57.02,Default,,0,0,0,,Věci musí být provedeny správně. Dialogue: 0,0:33:00.27,0:33:06.79,Default,,0,0,0,,Dokonce i v rodině, pokud porušujete zákon, dostanete trest. Dialogue: 0,0:33:08.06,0:33:11.79,Default,,0,0,0,,Tento řád udržuje zemi v míru. Dialogue: 0,0:33:13.97,0:33:14.67,Default,,0,0,0,,Jenže... Dialogue: 0,0:33:16.62,0:33:18.45,Default,,0,0,0,,jste-li příliš tvrdý, uděláte si nepřátele. Dialogue: 0,0:33:20.41,0:33:22.76,Default,,0,0,0,,Podepsat smlouvu bez císařského schválení... Dialogue: 0,0:33:24.31,0:33:26.45,Default,,0,0,0,,je vnímáno jako neuctivost. Dialogue: 0,0:33:30.66,0:33:31.26,Default,,0,0,0,,Pane Katamori. Dialogue: 0,0:33:33.39,0:33:33.82,Default,,0,0,0,,Ano? Dialogue: 0,0:33:39.45,0:33:44.62,Default,,0,0,0,,Byl to šógunát, který se rozhodl pro izolacionistickou politiku. Dialogue: 0,0:33:47.37,0:33:51.05,Default,,0,0,0,,Šógunát řídí zemi ... Dialogue: 0,0:33:52.54,0:33:55.28,Default,,0,0,0,,císařským řádem. Dialogue: 0,0:33:58.25,0:34:01.92,Default,,0,0,0,,Pokud zemi zničíme na základě nevhodného rozhodnutí, Dialogue: 0,0:34:03.18,0:34:05.64,Default,,0,0,0,,to by bylo neloajální. Dialogue: 0,0:34:08.52,0:34:13.65,Default,,0,0,0,,Převezmu na sebe obvinění za neoprávněný podpis. Dialogue: 0,0:34:16.29,0:34:19.63,Default,,0,0,0,,To vystaví váš život v nebezpečí. Dialogue: 0,0:34:21.40,0:34:28.11,Default,,0,0,0,,Jsem připraven svůj život obětovat. Dialogue: 0,0:34:30.88,0:34:32.34,Default,,0,0,0,,Už mám posmrtné jméno. Dialogue: 0,0:34:38.19,0:34:42.44,Default,,0,0,0,,Člověk musí být připraven riskovat svůj život pro svoji zemi. Dialogue: 0,0:34:45.86,0:34:46.59,Default,,0,0,0,,Milostpane! Dialogue: 0,0:34:47.76,0:34:49.33,Default,,0,0,0,,Ucugi, co se děje? Dialogue: 0,0:34:51.53,0:34:53.89,Default,,0,0,0,,Přišel naléhavý dopis z Kjóta. Dialogue: 0,0:34:58.36,0:35:00.43,Default,,0,0,0,,Takže půjdu. Dialogue: 0,0:35:03.61,0:35:06.58,Default,,0,0,0,,Promluvme si znovu v klidu. Dialogue: 0,0:35:07.91,0:35:08.32,Default,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:35:40.81,0:35:42.95,Default,,0,0,0,,Dopis z Kjóta? Dialogue: 0,0:36:05.15,0:36:08.56,Default,,0,0,0,,Klan Mito poslal císaři zprávu. Dialogue: 0,0:36:09.51,0:36:13.68,Default,,0,0,0,,Obejít hlavu šógunátu je neslýchané! Dialogue: 0,0:36:14.75,0:36:18.19,Default,,0,0,0,,Císařský dvůr chce, aby klan Mito vedl šógunát. Dialogue: 0,0:36:20.82,0:36:26.08,Default,,0,0,0,,Lidé z Mita spolupracují s xenofobními učenci. Dialogue: 0,0:36:28.53,0:36:29.16,Default,,0,0,0,,Cože? Dialogue: 0,0:36:30.97,0:36:33.75,Default,,0,0,0,,Zdá se, že jde o spiknutí s cílem zabít mě! Dialogue: 0,0:36:34.14,0:36:35.82,Default,,0,0,0,,Zatracení zrádci! Dialogue: 0,0:36:38.66,0:36:40.25,Default,,0,0,0,,Nemůžeme to přehlédnout. Dialogue: 0,0:36:41.50,0:36:42.60,Default,,0,0,0,,To je zrada. Dialogue: 0,0:36:45.48,0:36:50.26,Default,,0,0,0,,Ti, kteří otřásají šógunátem budou odříznuti od kořene. Dialogue: 0,0:37:01.76,0:37:05.24,Default,,0,0,0,,Můj puškař udělal vynikající práci. Dialogue: 0,0:37:05.25,0:37:06.53,Default,,0,0,0,,Jo, je to tak. Dialogue: 0,0:37:15.08,0:37:18.36,Default,,0,0,0,,Hele podívejte! To je kometa! Dialogue: 0,0:37:23.48,0:37:26.25,Default,,0,0,0,,Takovouhle kometu vydím poprvé. Dialogue: 0,0:37:26.65,0:37:27.39,Default,,0,0,0,,Jo... Dialogue: 0,0:37:29.36,0:37:33.87,Default,,0,0,0,,Když šógunát v Kamakuře padl, objevila se kometa. Dialogue: 0,0:37:34.56,0:37:36.72,Default,,0,0,0,,Je to nějaké varování? Dialogue: 0,0:37:38.27,0:37:40.16,Default,,0,0,0,,To je jen pověra. Dialogue: 0,0:37:40.67,0:37:42.44,Default,,0,0,0,,Je to jen dílo přírody. Dialogue: 0,0:37:43.41,0:37:44.38,Default,,0,0,0,,Je to tak. Dialogue: 0,0:37:47.02,0:37:49.75,Default,,0,0,0,,V Edu je povyk kvůli choleře. Dialogue: 0,0:37:50.78,0:37:54.40,Default,,0,0,0,,Doufám, že kometa nepodnítí strach ještě více. Dialogue: 0,0:37:56.72,0:38:05.29,Default,,0,0,0,,V červnu se epidemie cholery, která začala v Nagasaki, okamžitě rozšířila a zabila mnoho lidí. Dialogue: 0,0:38:05.63,0:38:10.09,Default,,0,0,0,,Dokonce zabila pána Nariakiru z klanu Sacuma. Dialogue: 0,0:38:10.83,0:38:11.91,Default,,0,0,0,,Zrovna teď? Dialogue: 0,0:38:23.41,0:38:24.34,Default,,0,0,0,,Milostpán je... Dialogue: 0,0:38:30.65,0:38:32.73,Default,,0,0,0,,To nemůže být... Dialogue: 0,0:38:35.65,0:38:43.29,Default,,0,0,0,,V září roku 1858 byli zatčeni ti, kteří se podíleli na tajném imperiálním řádu Mita. Dialogue: 0,0:38:56.44,0:39:00.87,Default,,0,0,0,,To byl začátek Ansejských čistek. Dialogue: 0,0:39:04.49,0:39:08.72,Default,,0,0,0,,Květen 1859 Dialogue: 0,0:39:16.41,0:39:17.97,Default,,0,0,0,,Sestro. Na. Dialogue: 0,0:39:19.57,0:39:21.98,Default,,0,0,0,,Pěkné sazenice. Dialogue: 0,0:39:39.58,0:39:44.08,Default,,0,0,0,,Včera v noci bratr s ostatními mluvil... Dialogue: 0,0:39:45.58,0:39:47.40,Default,,0,0,0,,o podpisu americké smlouvy. Dialogue: 0,0:39:48.17,0:39:52.39,Default,,0,0,0,,Na Nišinkanské škole je stále více xenofobů. Dialogue: 0,0:39:53.37,0:39:54.04,Default,,0,0,0,,Jo. Dialogue: 0,0:39:55.44,0:40:01.93,Default,,0,0,0,,Bratr říká, že pokud člověk nezkoumá západní vědy, není pravým xenofobem. Dialogue: 0,0:40:02.57,0:40:04.28,Default,,0,0,0,,Sestro, co si o tom myslíš? Dialogue: 0,0:40:05.61,0:40:09.08,Default,,0,0,0,,Já o situaci nic nevím. Dialogue: 0,0:40:09.97,0:40:13.12,Default,,0,0,0,,Sestro, nemáš obavy? Dialogue: 0,0:40:13.15,0:40:13.68,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:40:14.56,0:40:21.03,Default,,0,0,0,,Mezi xenofoby jsou muži, kteří nenávidí bratrovu školu západních studií. Dialogue: 0,0:40:21.93,0:40:25.24,Default,,0,0,0,,Jsem si jista, že můj manžel má své plány. Dialogue: 0,0:40:28.27,0:40:30.51,Default,,0,0,0,,To znělo lhostejně. Dialogue: 0,0:40:31.37,0:40:35.32,Default,,0,0,0,,Ženy by se neměly angažovat v záležitostech mužů. Dialogue: 0,0:40:36.85,0:40:37.81,Default,,0,0,0,,Jenže... Dialogue: 0,0:40:38.13,0:40:40.52,Default,,0,0,0,,Uděláme si přestávku a dáme si čaj. Dialogue: 0,0:40:41.02,0:40:41.66,Default,,0,0,0,,Dobře. Dialogue: 0,0:40:42.32,0:40:43.67,Default,,0,0,0,,Jo ho připravím. Dialogue: 0,0:40:56.53,0:40:58.51,Default,,0,0,0,,Vypadá to krásně. Dialogue: 0,0:40:59.91,0:41:00.69,Default,,0,0,0,,Koukni na to. Dialogue: 0,0:41:02.62,0:41:06.61,Default,,0,0,0,,Ura do všeho vždycky dává srdce. Dialogue: 0,0:41:09.39,0:41:13.56,Default,,0,0,0,,Kakuma má štěstí, že má takovou skvělou nevěstu. Dialogue: 0,0:41:14.38,0:41:15.32,Default,,0,0,0,,Pitomost! Dialogue: 0,0:41:18.24,0:41:19.65,Default,,0,0,0,,Šónosuke, jsi tu? Dialogue: 0,0:41:21.11,0:41:21.93,Default,,0,0,0,,Bratře? Dialogue: 0,0:41:23.46,0:41:24.66,Default,,0,0,0,,Vítej doma! Dialogue: 0,0:41:32.10,0:41:35.00,Default,,0,0,0,,Toto přišlo ze školy západních studií od učitele Kacua. Dialogue: 0,0:41:35.12,0:41:36.12,Default,,0,0,0,,Něco s panem učitelem? Dialogue: 0,0:41:36.32,0:41:37.77,Default,,0,0,0,,Toradžiro byl zatčen. Dialogue: 0,0:41:37.87,0:41:38.30,Default,,0,0,0,,Co? Dialogue: 0,0:41:39.27,0:41:40.09,Default,,0,0,0,,To by mělo být... Dialogue: 0,0:41:40.44,0:41:43.71,Default,,0,0,0,,Loni byl ve vězení v Hagi. Dialogue: 0,0:41:44.38,0:41:48.88,Default,,0,0,0,,Byl poslán do Eda na přímý výslech. Dialogue: 0,0:41:49.02,0:41:50.87,Default,,0,0,0,,Co udělal? Dialogue: 0,0:41:51.25,0:41:53.32,Default,,0,0,0,,Musí to být vážné. Dialogue: 0,0:41:53.65,0:41:57.92,Default,,0,0,0,,Může to souviset se zatýkáním, která začala v loňském roce. Dialogue: 0,0:41:58.16,0:42:01.30,Default,,0,0,0,,To snad ne. Toradžiro byl přece celou dobu v Hagi. Dialogue: 0,0:42:01.60,0:42:03.09,Default,,0,0,0,,Proč by měl být podezřelý? Dialogue: 0,0:42:04.57,0:42:05.72,Default,,0,0,0,,Pan Toradžiro? Dialogue: 0,0:42:08.70,0:42:13.35,Default,,0,0,0,,To je ten člověk, který byl tehdy v Aizu? Dialogue: 0,0:42:13.67,0:42:15.69,Default,,0,0,0,,Já jsem Jošida Toradžiro z Čóšu. Dialogue: 0,0:42:17.04,0:42:20.29,Default,,0,0,0,,Ansejské čistky měly za následek mnoho vězňů. Dialogue: 0,0:42:23.32,0:42:29.71,Default,,0,0,0,,To se později pro klan Aizu stalo katastrofou. Dialogue: 0,0:42:30.93,0:42:34.38,Default,,0,0,0,,Já jsem nebyl ve skupině Umedy Unpina! Dialogue: 0,0:42:34.80,0:42:36.86,Default,,0,0,0,,Toto nařčení je falešné! Dialogue: 0,0:42:36.88,0:42:37.69,Default,,0,0,0,,Xenofobe! Dialogue: 0,0:42:37.94,0:42:41.20,Default,,0,0,0,,Jsou jako šílení psi! Zabít mě jako xenofoba? Dialogue: 0,0:42:41.54,0:42:43.43,Default,,0,0,0,,Zabití cizího námořníka je xenofobie? Dialogue: 0,0:42:43.74,0:42:44.62,Default,,0,0,0,,Těhotná? Dialogue: 0,0:42:44.93,0:42:49.34,Default,,0,0,0,,Je to tvoje první dítě, takže musíme být velmi opatrní. Dialogue: 0,0:42:49.84,0:42:54.52,Default,,0,0,0,,Toradžiro se nesnažil rafinovaně rozdělit zemi do dvou. Dialogue: 0,0:42:54.99,0:42:57.18,Default,,0,0,0,,Prostě sami povstanou! Dialogue: 0,0:42:57.75,0:42:59.02,Default,,0,0,0,,Povstanou!