[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Shiki [V4+ Styles] Style: Default,Calligraphic 421 AT,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.5,2,60,60,40,1 Style: Sign,MS Mincho,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,0,0,0,0,88,100,0,0,1,3,2,2,20,20,120,1 Style: ETitles,Bohemian typewriter,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Overlap,Calligraphic 421 AT,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000029,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,1.5,2,60,60,40,1 Style: Titles,Bohemian typewriter,80,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.93,0:00:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Je mi vás líto... Doktora Ozakiho i vás, pane Muroii. Dialogue: 0,0:00:06.44,0:00:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Ale já... Dialogue: 0,0:00:12.68,0:00:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Když jsem byl malý a zůstal dlouho vzhůru, táta mě strašil tím, že si pro mě nemrtví přijdou. Dialogue: 0,0:00:17.45,0:00:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Tohle není epidemie? Dialogue: 0,0:00:20.47,0:00:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Musíme to zvládnout sami! Dialogue: 0,0:02:37.92,0:02:41.62,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}Úterý, 27.září, Taian Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Hej! Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Co tady děláte? Dialogue: 0,0:02:57.61,0:03:00.73,Default,,0000,0000,0000,,U-Um, my... Dialogue: 0,0:03:00.73,0:03:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Pokud si správně vzpomínám, ty jsi kamarádka Shimizu, že? Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Uh, ano. Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Kaori, kdo je to? Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Pojďte se mnou. Dialogue: 0,0:03:14.54,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Někdo vás sledoval. Dialogue: 0,0:03:18.87,0:03:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Ničeho jsme si nevšimli. Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Co jste tam dělali? Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Nic. Dialogue: 0,0:03:27.52,0:03:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Zajímat se o něco jako... Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Neříkejte mi, že jste si taky všimli, že je s tím domem něco špatně? Dialogue: 0,0:03:38.27,0:03:40.19,Default,,0000,0000,0000,,Nemožný... Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Ty taky brácho? Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Co je? Dialogue: 0,0:03:48.66,0:03:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Ty jsi první! Dialogue: 0,0:03:50.10,0:03:52.31,Default,,0000,0000,0000,,Konečně je tu někdo, kdo mi věří! Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Nikdo mě neposlouchal! Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Tati! Mami! Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:59.11,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Kvůli těm z Kanemasy vesničané umírají! Dialogue: 0,0:03:56.38,0:04:00.86,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(268,605)}Tanaka Yoshikazu Dialogue: 0,0:03:56.38,0:04:00.86,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(928,435)}Tanaka Sachiko Dialogue: 0,0:03:56.38,0:04:00.86,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5\pos(759,718)}Kaořini a\N\N\NAkirovi rodiče Dialogue: 0,0:03:59.11,0:04:00.55,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Nebuď hloupý. Dialogue: 0,0:04:00.55,0:04:02.17,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Radši se jdi umýt. Dialogue: 0,0:04:02.77,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Viděl jsem to! Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:06.47,Default,,0000,0000,0000,,Viděl jsem někoho, kdo má být mrtvý, vcházet do toho domu! Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Dobře, rozumím. Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:11.22,Default,,0000,0000,0000,,V každém případě bychom neměli mluvit tady. Dialogue: 0,0:04:11.22,0:04:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Jo. Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Lidé jim říkají nemrtví, že? Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:23.65,Default,,0000,0000,0000,,V téhle vesnici takhle říkáte těm, co zemřeli a zase obživli, že? Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:26.16,Default,,0000,0000,0000,,To je pravda! Nemrtví! Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Brácha Yasuyuki z truhlářství umřel v srpnu. Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Nevypadal jako brácha Yasuyuki, kterého znám. Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Ale vždycky byl na mě milej, takže není možný, abych si ho s někým spletl! Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Já viděl Shimizu. Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Cože?! Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Megumi? Dialogue: 0,0:04:41.95,0:04:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Nemožný... Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Předtím, než umřela, mi Megumi řekla, že viděla paní Kirishiki. Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Yasuyuki taky. Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Ale i tak... Dialogue: 0,0:04:57.49,0:04:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Musíme to ověřit. Dialogue: 0,0:05:02.31,0:05:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Vykopeme Shimizin hrob. Dialogue: 0,0:05:04.49,0:05:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Cože?! Dialogue: 0,0:05:06.03,0:05:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Pak budeme vědět jestli vážně obživla, nebo ne. Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:13.43,Default,,0000,0000,0000,,To je fakt, brácho! Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Měli bychom to udělat! Dialogue: 0,0:05:16.47,0:05:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Hah! Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Proč? Dialogue: 0,0:05:20.35,0:05:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Proč jsem sakra tady? Dialogue: 0,0:05:36.84,0:05:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Masao? Dialogue: 0,0:05:38.20,0:05:39.27,Default,,0000,0000,0000,,To jsem já, Aoi. Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:41.05,Default,,0000,0000,0000,,A já, Tamotsu. Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Je nám líto Hiromiho. Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Také se omlouvám za to předtím. Dialogue: 0,0:05:49.34,0:05:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Řekla jsem ti hrozné věci. Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Je mi to líto. Dialogue: 0,0:05:53.89,0:05:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Prosím, Masao, otevři dveře. Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Tak mi zase příjdeme. Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne! Dialogue: 0,0:06:06.18,0:06:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Aoi. Tamotsu. Dialogue: 0,0:06:09.48,0:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Neopouštějte mě. Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Bojím se noci. Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Ten muž... Dialogue: 0,0:06:22.16,0:06:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Ten muž Dialogue: 0,0:06:24.07,0:06:26.82,Default,,0000,0000,0000,,se zjevuje za oknem. Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Masao. Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Otevři okno, prosím. Dialogue: 0,0:06:33.50,0:06:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Masao? Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Ne... Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu... Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu ho pustit dovnitř. Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu... Dialogue: 0,0:06:46.29,0:06:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Někdo, Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:49.34,Default,,0000,0000,0000,,mi pomozte... Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Proč? Dialogue: 0,0:06:58.91,0:07:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Nikomu o tom neříkej, ano? Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Přijdu zase zítra, tak na mě počkej. Dialogue: 0,0:07:05.27,0:07:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Rozumíš, Masao? Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:31.01,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,0)\2a&HFF&\be5}Středa, 28.září, Shakkou Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Žiju! Já žiju! Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Kdo je to? Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Zdar! Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Ztratils svůj hlas, co? Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Neboj se. Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Půjde to. Dialogue: 0,0:08:07.04,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Když mluvíš, dělej, jako bys dýchal. Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:17.63,Default,,0000,0000,0000,,Já nedýchám. Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:24.25,Default,,0000,0000,0000,,Neboj se, Murasako Masao. Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Brzo si zvykneš. Dialogue: 0,0:08:26.27,0:08:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Tady. Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Hrob! Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Uklidni se! Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Jo. Dialogue: 0,0:08:46.64,0:08:48.42,Default,,0000,0000,0000,,To je tvůj hrob. Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Jsi mrtvý. Dialogue: 0,0:08:52.02,0:08:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Já jsem mrtvý? Dialogue: 0,0:08:58.01,0:09:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Jak jsem řekl, uklidni se a poslouchej. Dialogue: 0,0:09:01.43,0:09:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Obživl jsi. Dialogue: 0,0:09:08.07,0:09:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Obživl? Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Jsem jedním z nemrtvých? Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Takhle tomu ve vesnici říkáte, co? Dialogue: 0,0:09:17.20,0:09:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Obživl jsi, Dialogue: 0,0:09:18.83,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,takže už nejsi člověk. Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:23.95,Default,,0000,0000,0000,,Nemrtvý?! Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Chtěl by ses tam vrátit? Dialogue: 0,0:09:30.47,0:09:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Ne každý obživne. Dialogue: 0,0:09:35.18,0:09:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Tvůj synovec, Hiromi Murasako, neobživl. Dialogue: 0,0:09:40.14,0:09:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Cítíš ve vzduchu ten nasládlý pach rozkladu, že? Dialogue: 0,0:09:44.72,0:09:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Hiromi umřel... Dialogue: 0,0:09:48.56,0:09:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Neobživne? Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Jen jeden z mála obživne. Dialogue: 0,0:09:53.26,0:09:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Jinými slovy, jsi výjimečný. Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Výjimečný... Dialogue: 0,0:09:58.29,0:09:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Přesně. Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Teď jsi náš drahý přítel. Dialogue: 0,0:10:02.94,0:10:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Přítel... Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Drahý... Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Ale poslouchej, Masao. Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:15.17,Default,,0000,0000,0000,,I když nezestárneš nebo neumřeš na nemoc, Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:17.91,Default,,0000,0000,0000,,neznamená to, že jsi neporazitelný. Dialogue: 0,0:10:19.76,0:10:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Pokud ti useknou hlavu, nebo probodnou srdce, umřeš. Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Ale proč by to někdo dělal? Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Taky jsi citlivý na sluneční světlo. Dialogue: 0,0:10:33.40,0:10:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Pokud mu budeš vystaven, začneš hořet a během chvíle umřeš. Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Pravda. Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Pokud tu zůstaneš do rána, uhoříš. Dialogue: 0,0:10:44.86,0:10:46.34,Default,,0000,0000,0000,,N-ne! Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Nechci zase umřít! Dialogue: 0,0:10:47.86,0:10:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Co mám dělat?! Dialogue: 0,0:10:49.46,0:10:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Proto jsem tady. Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:58.32,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}Oblast Yamairi, vesnice Sotoba Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:56.87,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}Yamairi... Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Půjdeš spát za svítání a za soumraku se probudíš. Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Tenhle spánek je velice hluboký. Jako bys byl v kómatu a nemohl se bránit. Dialogue: 0,0:11:08.14,0:11:10.48,Default,,0000,0000,0000,,No, budeš vědět, co myslím, až přijde ráno. Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Budeš v pohodě, pokud se tu vyspíš. Dialogue: 0,0:11:13.39,0:11:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Nejdůležitější je ale potrava. Dialogue: 0,0:11:16.23,0:11:18.49,Default,,0000,0000,0000,,Pokud nebudeš jíst, vyhladovíš k smrti. Dialogue: 0,0:11:18.90,0:11:22.99,Default,,0000,0000,0000,,K tomu, abys přežil, potřebuješ lidskou krev. Dialogue: 0,0:11:23.79,0:11:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Krev? Dialogue: 0,0:11:27.26,0:11:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Lidskou? Dialogue: 0,0:11:28.33,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Upír... Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Říkej si tomu, jak chceš. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Budu muset útočit na lidi? Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Ale s tím si nedělej starosti, jo? Dialogue: 0,0:11:39.57,0:11:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Není to nic jiného, než když lidi zabíjejí zvířata, aby je snědli. Dialogue: 0,0:11:43.42,0:11:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Jedl jsi hovězí a vepřové, že? Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Ano, ale... Dialogue: 0,0:11:48.77,0:11:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Je to nutné k přežití. Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Chceš to zkusit? Dialogue: 0,0:12:00.95,0:12:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Kdo je to? Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:03.83,Default,,0000,0000,0000,,To nepotřebuješ vědět. Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Jestli se jím nakrmíš, tak zemře. Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:08.10,Default,,0000,0000,0000,,K tomuto účelu jsme jej oslabili. Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Já... Dialogue: 0,0:12:12.19,0:12:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Nepotřebuju to. Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Chceš odejít? Dialogue: 0,0:12:16.98,0:12:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Pokud to uděláš, až přijde ráno, usneš a uhoříš. Dialogue: 0,0:12:20.84,0:12:22.22,Default,,0000,0000,0000,,N-Ne! Ne! Dialogue: 0,0:12:22.22,0:12:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Říkal jsem ti, že jsi náš drahý přítel, ne? Dialogue: 0,0:12:26.85,0:12:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Jak si myslíš, že by se ostatní cítili, kdyby sis dělal, co chceš? Dialogue: 0,0:12:31.69,0:12:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Ale já... Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Já jsem výjimečný a to i mezi našimi lidmi. Dialogue: 0,0:12:36.09,0:12:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Můžu zůstat vzhůru celý den a slunce mi nečiní potíže. Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Můžu tě vyhodit ven, až budeš spát. Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Mohu ti taky proklát srdce nebo useknout hlavu. Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:55.12,Default,,0000,0000,0000,,To znamená, že nemůžeš být navždycky sobecký jako lidé. Dialogue: 0,0:12:57.76,0:12:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Podívej se tam. Dialogue: 0,0:12:59.70,0:13:02.09,Default,,0000,0000,0000,,Vidíš tu sklenici v rohu pokoje? Dialogue: 0,0:13:03.22,0:13:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Tohle se stane každému. Dialogue: 0,0:13:05.50,0:13:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Přidá ti to trochu odvahy při útoku na tvou první oběť, Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:13.02,Default,,0000,0000,0000,,takže je v pořádku, pokud si to také zvolíš. Dialogue: 0,0:13:20.70,0:13:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Neboj se. Dialogue: 0,0:13:22.16,0:13:25.67,Default,,0000,0000,0000,,Tak dlouho, dokud budeš poslouchat moje pokyny, bude všechno v pořádku. Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Teď jsi získal výsadu zabíjet. Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:53.18,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,0)\2a&HFF&\be5}Čtvrtek, 29.září, Senshou Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Doktore! Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Doktore! Dialogue: 0,0:13:47.92,0:13:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Setsuko je... Dialogue: 0,0:13:54.02,0:13:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Nao... Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Susumu... Dialogue: 0,0:13:57.39,0:13:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Mikiyasu... Dialogue: 0,0:13:59.08,0:14:01.82,Default,,0000,0000,0000,,A teď dokonce i Setsuko... Dialogue: 0,0:14:03.75,0:14:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Jak se to mohlo stát, doktore? Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Toshio, buď čestný a řekni mi to. Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Co se děje s touhle vesnicí?! Dialogue: 0,0:14:18.46,0:14:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Tokujirou, myslím, že si nechám Setsuko na klinice. Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Na klinice? Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Nebojte se. Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Ochráním ji. Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:33.08,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}Pátek, 30.září, Tomobiki Dialogue: 0,0:14:35.18,0:14:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Kam to jdete? Dialogue: 0,0:14:38.35,0:14:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Ven. Dialogue: 0,0:14:40.73,0:14:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Vraťte se brzy, ano? Dialogue: 0,0:14:42.22,0:14:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Musím jít na smuteční obřad. Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Počkejte doma, dokud nepřijdu. Dialogue: 0,0:14:46.02,0:14:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Pohřeb? Dialogue: 0,0:14:47.84,0:14:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Někdo další zemřel? Dialogue: 0,0:14:50.03,0:14:51.37,Default,,0000,0000,0000,,Stará paní Motohashi. Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:56.37,Default,,0000,0000,0000,,V poslední době jsem kvůli tomu často volána. Dialogue: 0,0:14:57.48,0:14:58.91,Default,,0000,0000,0000,,Hej, Akiro. Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Proč máš dneska tak dobrou náladu? Dialogue: 0,0:15:00.77,0:15:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Co? Proč asi?! Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Ví, že mám pravdu! Dialogue: 0,0:15:07.84,0:15:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Nenecháme toho? Dialogue: 0,0:15:11.71,0:15:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Jsme si jistá, že i Natsuno změnil názor. Dialogue: 0,0:15:15.14,0:15:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Neměli bychom dělat takové věci. Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Mluvíš nesmysly. Co to do tebe vjelo? Dialogue: 0,0:15:21.67,0:15:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Už nejsi dítě. Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Jsem dítě! Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Natsuno taky. Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Je jen o rok starší než já. Dialogue: 0,0:15:28.02,0:15:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Vážně si myslíš, že věřit na upíry nebo nemrtvé není dětinské? Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Pro tak hloupý důvod nemůžu... Dialogue: 0,0:15:36.39,0:15:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu znesvětit Megumin hrob. Byla to moje kamarádka! Dialogue: 0,0:15:41.93,0:15:44.01,Default,,0000,0000,0000,,To není hloupý důvod. Dialogue: 0,0:15:46.70,0:15:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Jsem si jistý, že tam brácha Natsuno bude. Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Získáme důkaz a všem to řekneme! Dialogue: 0,0:15:52.17,0:15:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Jestli se bojíš, tak jdi domů! Dialogue: 0,0:15:54.78,0:15:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Já pomůžu bráchovi! Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:04.33,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)\2a&HFF&\be5}Ozaki Takae, Toshiova matka Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:04.48,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}K tomu, no... Dialogue: 0,0:16:05.40,0:16:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se za to předtím. Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Nedělej si s tím starosti. Dialogue: 0,0:16:10.91,0:16:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Takže jsi chtěl o něčem mluvit? Dialogue: 0,0:16:13.70,0:16:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Jo... Dialogue: 0,0:16:15.34,0:16:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Taky mám něco, co ti chci říct. Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Můžu začít? Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Jistě. Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:21.75,Default,,0000,0000,0000,,O co jde? Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Pan Ishida z radnice zmizel. Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Navíc mi řekl, že zprávy o úmrtích zmizely z kanceláře. Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Nyní nebudeme moci dát lidem z venku vědět o počtech úmrtí. Dialogue: 0,0:16:39.03,0:16:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Chápu. Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Taková je situace. Dialogue: 0,0:16:45.07,0:16:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Toshio, chápeš, co to znamená? Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Nebudeme moci do případu zapojit místní vládu. Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Zapomeň na epidemii. Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Toshio? Dialogue: 0,0:16:57.28,0:16:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Řekni, Seishine. Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:02.29,Default,,0000,0000,0000,,To samé jsi napsal do své eseje, Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:06.42,Default,,0000,0000,0000,,že tahle vesnice je obklopena smrtí. Dialogue: 0,0:17:06.42,0:17:08.29,Default,,0000,0000,0000,,Co to s tím má společného? Dialogue: 0,0:17:09.06,0:17:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že se to tu právě teď děje. Dialogue: 0,0:17:13.26,0:17:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Jako by se jedle, které ve vesnici symbolizují smrt, Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:19.44,Default,,0000,0000,0000,,snažily všechno pohltit, nemyslíš? Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Co se tím snažíš říct? Dialogue: 0,0:17:23.02,0:17:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Myslím, že jsem našel odpověď na tohle hromadné umírání. Dialogue: 0,0:17:28.32,0:17:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Různé symptomy začínající anémií. Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Bledá kůže a apatie. Dialogue: 0,0:17:32.66,0:17:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Studený pot. Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Těžko nahmatatelný puls. Dialogue: 0,0:17:35.46,0:17:37.70,Default,,0000,0000,0000,,A nakonec, mnohonásobné selhání orgánů. Dialogue: 0,0:17:38.12,0:17:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Byl jsem tak posedlý myšlenkou na epidemii, že jsem přehlédl hemoragický šok. Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Ale říkal jsi, že neměli žádná zranění ani vnitřní krvácené. Dialogue: 0,0:17:47.65,0:17:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Byly tam. Dialogue: 0,0:17:49.56,0:17:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Značky, které vypadaly jako hmyzí štípance. Dialogue: 0,0:17:53.76,0:17:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Ale nebyl to hmyz, kdo zanechal tyhle značky. Dialogue: 0,0:17:59.30,0:18:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Byli to nemrtví. Dialogue: 0,0:18:06.28,0:18:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Toshio... Dialogue: 0,0:18:07.77,0:18:09.27,Default,,0000,0000,0000,,To nemůže být pravda. Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Nemrtví... Dialogue: 0,0:18:16.10,0:18:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Také jim můžeš říkat upíři. Dialogue: 0,0:18:18.15,0:18:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Jen při příjmutí tak absurdní existence, Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:23.37,Default,,0000,0000,0000,,můžeme přijít na všechny odpovědi. Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Počkej... Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Zemřít na hemoragický šok je jedna věc, Dialogue: 0,0:18:29.58,0:18:32.42,Default,,0000,0000,0000,,ale žádná nemoc nemůže donutit lidi opustit práci nebo se odstěhovat. Dialogue: 0,0:18:33.24,0:18:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Ti, kteří jim sáli krev, na své oběti použili nejspíš silnou hypnózu, aby je donutili opustit práci nebo se přestěhovat, Dialogue: 0,0:18:39.56,0:18:42.39,Default,,0000,0000,0000,,takže úmrtnost ve vesnici stoupá. Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je pravděpodobně možné jenom pro nemrtvé. Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Toshio... Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Ty víš o těchto věcech, jako je okultismus, víc než já, ne? Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:55.38,Default,,0000,0000,0000,,O to nejde. Dialogue: 0,0:18:55.38,0:18:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Nejsou tu žádná jiná vysvětlení! Dialogue: 0,0:18:57.96,0:18:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Tak to pojďme zjistit... Dialogue: 0,0:18:59.95,0:19:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Od teď budu jednat na základě předpokladu, že nemrtví existují. Dialogue: 0,0:19:05.33,0:19:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Toshio... Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Právě teď mám na klinice Yasumori Setsuko. Dialogue: 0,0:19:10.67,0:19:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Rozhodl jsem se ji ochránit, takže z ní celou noc nespustím oči. Dialogue: 0,0:19:14.93,0:19:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Nejspíš přijdou v noci. Dialogue: 0,0:19:17.25,0:19:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Pokud to půjde hladce, měl bych být schopný chytit nepřítele. Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Seishine. Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Pomoz mi s tím, prosím. Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:33.17,Default,,0000,0000,0000,,Nech mě o tom trochu popřemýšlet. Dialogue: 0,0:19:37.72,0:19:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Brácho! Dialogue: 0,0:19:38.62,0:19:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Čau! Přišli jste. Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Samozřejmě! Dialogue: 0,0:19:43.95,0:19:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Použij tohle. Dialogue: 0,0:19:46.76,0:19:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Super! Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Ty taky. Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Ty víš, kde je Shimizin hrob, ne? Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:57.43,Default,,0000,0000,0000,,A-Ano, ale... Dialogue: 0,0:19:57.43,0:19:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme. Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Řekni, brácho. Dialogue: 0,0:20:05.50,0:20:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Nebude vypadat podezřele, když všichni tři neseme tohle? Dialogue: 0,0:20:08.28,0:20:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Jen se chovej sebejistě. Dialogue: 0,0:20:10.45,0:20:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Pokud se budeš chovat, jako bys šel vykopat hrob, všichni si tě budou všímat. Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:15.60,Default,,0000,0000,0000,,Chápu! Dialogue: 0,0:20:15.60,0:20:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Jsi vážně skvělej, brácho. Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je cesta, kudy nesli Meguminu rakev. Dialogue: 0,0:20:25.30,0:20:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Cesta, po které dospělí přinesli Megumi do temné jámy... Dialogue: 0,0:20:49.27,0:20:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Opravdu to uděláme? Dialogue: 0,0:21:05.11,0:21:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Megumi je tam dole... Dialogue: 0,0:21:08.44,0:21:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme na to. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:13.00,OPKara,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Saya-chan Dialogue: 0,0:02:32.84,0:02:37.76,Titles,,0000,0000,0000,,{\blur6\pos(686,573)\c&H12157D&}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:02:32.84,0:02:37.76,Titles,,0000,0000,0000,,{\be10\blur10\pos(686,573)\c&H12157D&}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:02:32.84,0:02:37.76,Titles,,0000,0000,0000,,{\move(680,569,616,557)}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:21:14.66,0:21:19.65,ETitles,,0000,0000,0000,,{\blur10\t(\fscx71\fscy71\blur2\fs110)\move(561,520,686,573,0,4988)\c&H0008A9&}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:21:14.66,0:21:19.65,ETitles,,0000,0000,0000,,{\be10\blur20\t(\fscx71\fscy71\blur4\be2\bord0\fs110)\move(561,520,686,573,0,4988)\c&H0008A9&}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:21:14.66,0:21:19.65,ETitles,,0000,0000,0000,,{\t(0,4988,\c&H02008A&)\move(612,543,686,573,0,4988)}Sedmý vražedný duch Dialogue: 0,0:21:19.66,0:21:21.66,ETitles,,0000,0000,0000,,