[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Zoom Percent: 0.750000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Kozuka Gothic Pro B,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00303030,&HC0000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,4.5,0,2,15,15,23,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist translation team\NPřeklad: W-hime\NKorektura: Saya-chan Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,{\fnArial\fscx100\bord2\alpha&H55&\pos(644,588)}Paříž 19. století Dialogue: 0,0:00:38.10,0:00:41.64,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(400,162)\bord2}「Galerie Du Roy」\N    ~Royova Galerie~ Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Jak se má tvůj otec? Dialogue: 0,0:00:47.44,0:00:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Už je o dost zdravější. Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:51.69,Default,,0000,0000,0000,,To rád slyším. Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Yune. Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:26.01,Default,,0000,0000,0000,,Ano! Dialogue: 0,0:01:26.80,0:01:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Co myslíš? Je to tu úplně jiné než v tvé zemi? Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Ve Francii říkáme takové ulici s obchody galerie. Dialogue: 0,0:01:35.73,0:01:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Galerie... Dialogue: 0,0:01:42.55,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,Chceš si ještě kousnout? Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an7\fs45\bord2\shad2\be5\3c&H7389BB&\pos(740,508)\c&HD2E6FD&}Epizoda 01: " Příjezd " Dialogue: 0,0:03:46.28,0:03:49.86,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(900,0)\pos(430,150)\bord2}「Enseignes Du Roy」\N    ~Royův obchod s vývěsními tabulemi~ Dialogue: 0,0:04:01.44,0:04:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Dnes už zavíráme... Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Dědo. Dialogue: 0,0:04:04.92,0:04:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Nepřátelský jako vždy, Claude. Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Zákaznící utečou, když tě uvidí. Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Nákup v Japonsku byl velkým úspěchem. Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Tady jsou nějaké suvenýry. Dialogue: 0,0:04:19.81,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je všechno skvělé a všechno dědo, ale... Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Neříkej mi, že ta Japonka je taky suvenýr? Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Ta dívka se jmenuje Yune a musí podle rodinné tradice sloužit jako služebná. Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Říkala, že chce pracovat v Paříži, tak jsem ji sem vzal. Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Co je to!? Ohnula se! Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:43.78,Default,,0000,0000,0000,,To je úklona. Dialogue: 0,0:04:47.38,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Dědo. Jsem rád za pár suvenýrů. Podpoří to náš prodej. Dialogue: 0,0:04:52.22,0:04:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Nezapomínej, co je naším povoláním. Dialogue: 0,0:04:56.27,0:04:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Jsme obchod kovového řemesla, Enseignes Du Roy, správně? Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Uklidni se. Taky dělám vývěsní tabule a kovové výrobky. Dialogue: 0,0:05:03.28,0:05:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Japonské kovové lampy jsou zajímavé. Dialogue: 0,0:05:06.86,0:05:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Japonské svítilny slouží jako vývěsní tabule. Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:11.85,Default,,0000,0000,0000,,To jsem nemyslel. Dialogue: 0,0:05:12.02,0:05:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Měl jsem na mysli, že nepotřebujeme vývěsní tabule ani Japonce, a nemáme peníze na služebnou. Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Toho se neboj. Yune jí jako ptáček. Dialogue: 0,0:05:23.06,0:05:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Kromě toho je ve vývěskách číslo jedna v Nagasaki. Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:32.54,Default,,0000,0000,0000,,V Japonsku jsou obchodníci, kteří lákají zákazníki nazýváni poutačové dívky. Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,Yune, Claude je vlastník tohoto obchodu. Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Pozdrav ho. Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:05:46.78,0:05:51.51,Default,,0000,0000,0000,,Jmenuji se Yune, pane. Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:55.35,Default,,0000,0000,0000,,Dědo! Ty jsi úchylák, že jo!? Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Jak ji můžeš nechat dělat pózu, kterou dělají otroci!? Dialogue: 0,0:05:58.24,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Pochopil jsi to špatně, Claude! Tohle je Japonský způsob pozdravu! Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Je to výhodná póza užívající se jako pozdrav a omluva! Dialogue: 0,0:06:04.09,0:06:04.90,Default,,0000,0000,0000,,To ne! Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Vážně, nerozumíš slávě Japonska. Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Jak nudný chlapík. Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Yune, tenhle muž začíná být excentrický. Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:17.79,Default,,0000,0000,0000,,Neber si to k srdci. Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:06:18.60,0:06:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Neuč ji divné věci! Dialogue: 0,0:06:20.70,0:06:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Neboj. Ve francouzštině rozumí jen pozdravům. Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Říkáš mi, že přikyvuje bez toho, aby nám rozumněla? Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Je to pěkně vnímavá dívka. Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Není to tak hrozné, když přikývne na všechno, ne? Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu uvěřit, že jí to nevadí. Dialogue: 0,0:06:44.08,0:06:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Netozumí slovu, musí dělat co se jí řekne a nemůže říct, co cítí. Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Neunesl bych to. Dialogue: 0,0:06:51.07,0:06:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Je to čím dál tím víc neuvěřitelnější. Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Jak ona, tak její země. Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Claude... Dialogue: 0,0:06:57.19,0:07:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Stejně nebude rozumnět jedinému slovu, které řeknu. Dialogue: 0,0:07:10.84,0:07:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Tohle bude ode dneška tvůj pokoj. Dialogue: 0,0:07:13.04,0:07:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Používej ho, jak se ti zlíbí. Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Pravda. Dám ti něco hezkého. Dialogue: 0,0:07:22.77,0:07:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Pane Oscare, vy jste kouzelník? Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Kouzelník. Ty toho víš hodně. Dialogue: 0,0:07:29.51,0:07:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Nikomu to neříkej. Dialogue: 0,0:07:35.38,0:07:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Yune, posaď se. Dialogue: 0,0:08:00.49,0:08:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je mé vzácné pracoviště. Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Nepleť se mi do cesty. Dialogue: 0,0:08:05.85,0:08:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Ano, pane Claude. Dialogue: 0,0:09:30.84,0:09:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:35.39,Default,,0000,0000,0000,,To je krásné. Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:38.20,Default,,0000,0000,0000,,To je motýl, ne? Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Nedotýkej se to. Právě jsem skončil s opravou. Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je poslední věc, kterou udělal můj otec. Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Viděla jsi vývěsní tabuli u vstupu do galerie? Dialogue: 0,0:09:53.66,0:09:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Byli o to požádaní můj děda a otec, když ještě byli kováři. Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Tenhle obchod existuje od doby, kdy začal ten vývěsní štít zdobit tuto galerii. Dialogue: 0,0:10:04.59,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Stejně tak second hand vedle... Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:07.43,Default,,0000,0000,0000,,A tiskárna vedle něj. Dialogue: 0,0:10:08.59,0:10:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Každá vývěsní tabule v téhle galerii byla vyrobena našimi třemi generacemi kovářů. Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Jsou důkazem našich schopností a také naší pýchou. Dialogue: 0,0:10:17.70,0:10:20.66,Default,,0000,0000,0000,,V minulosti byl blízko velký ateliér. Dialogue: 0,0:10:20.66,0:10:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Zapojili se do vzhledu interiéru této galerie. {tlc} Dialogue: 0,0:10:24.59,0:10:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Dokonce i osvětlení ve výlohách, lustry i fasáda. Dialogue: 0,0:10:29.30,0:10:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Ale můj otec je mrtvý a děda je na práci moc starý. Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Kromě toho obchody v Galerie Du Roy nejdou moc dobře. Dialogue: 0,0:10:39.90,0:10:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Je to kritické období. Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Leží tady padesát let naší historie. Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Musím zůstat v tomhle obchodě a udržovat jej naživu. Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Ale pravděpodobně ani nevíš, co říkám. Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Yune! Dialogue: 0,0:10:58.81,0:11:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Dílna a obchod jsou jako zbrusu nové. Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Není Yune pracovitá dívka? Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ale, nakonec je to poutačová dívka. Dialogue: 0,0:11:10.11,0:11:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Meli bychom ji šoupnout před obchod, kde bude nápadnější. Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:17.03,Default,,0000,0000,0000,,To je pravda. Máš to kimono, co jsi mi posledně ukazovala, že? Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Obleč si ho, vezmi si japonskou svítilnu a... Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Dědo... Dialogue: 0,0:11:20.98,0:11:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh, myslel jsem si, že je panenka. Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Ale je to vzácné. Japonka? Dialogue: 0,0:11:29.32,0:11:32.41,Default,,0000,0000,0000,,Není divné splést si ji s panenkou. Dialogue: 0,0:11:34.03,0:11:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Ta dívka není panenka. Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Teď když to víte, odejděte. Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Vidíš? Poutačová dívka ukazuje svou cenu. Dialogue: 0,0:11:48.65,0:11:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Pojďme se nad tím zamyslet, v obchodování jsi špatný. Dialogue: 0,0:11:52.99,0:11:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Zákazník by si tu mohl koupit nějaký náš japonský suvenýr. Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Nedotýkej se toho! Dialogue: 0,0:12:35.65,0:12:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Zraníš se. Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Hrozně se omlouvám! Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že bude lepší, když se hned vrátíš do Japonska. Dialogue: 0,0:12:49.38,0:12:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Není to tvoje chyba, ale na tomhle místě z tebe nemůže být poutačová dívka. Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Je to prostě proto, že tyhle dlouhé rukávy nemají na tomhle místě žádný význam. Dialogue: 0,0:12:59.01,0:13:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se! Dialogue: 0,0:13:01.26,0:13:02.37,Default,,0000,0000,0000,,Claude... Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Rozumím. Vím toho o Yune příliš málo, Dialogue: 0,0:13:07.40,0:13:10.86,Default,,0000,0000,0000,,ale ona říkala, že o tomhle místě taky nic neví. Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Nemám pravdu? Dialogue: 0,0:13:20.31,0:13:22.36,Default,,0000,0000,0000,,To je skvělý parfém, že? Dialogue: 0,0:13:22.36,0:13:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Který chceš? Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Brunet... Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Yune, pojďme si dát večeři. Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Může se ta vývěsní tabule spravit? Dialogue: 0,0:13:57.47,0:14:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Nedělej si s tím starosti. Claude je možná sprosťák, ale dobrý ve svém řemesle. Dialogue: 0,0:14:06.50,0:14:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Yune, dáš si, že? Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:29.07,Default,,0000,0000,0000,,Yune. Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Ano... Dialogue: 0,0:14:35.09,0:14:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Už nedělej tuhle pózu. Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:38.67,Default,,0000,0000,0000,,Vývěsní tabule je opravená. Dialogue: 0,0:14:41.61,0:14:44.01,Default,,0000,0000,0000,,Nemůže se vrátit do původního stavu? Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Půjdu a omluvím se zákazníkovi- Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Yune. Dialogue: 0,0:14:47.96,0:14:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Ne všechny problémy mohou být vyřešeny omluvou. Dialogue: 0,0:14:53.29,0:14:56.89,Default,,0000,0000,0000,,Kromě toho, všechno sklo se jednou rozbije. Dialogue: 0,0:14:57.71,0:14:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Tenhle design taky není špatný, ne? Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Takže už se tím nerozčiluj. Dialogue: 0,0:15:02.74,0:15:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Půjdu a přidělám ji, takže bys teď měla jít spát. Dialogue: 0,0:15:06.54,0:15:07.75,Default,,0000,0000,0000,,Musíš být unavená. Dialogue: 0,0:15:24.30,0:15:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Pane Claude! Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Tohle... Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Kimono? Dialogue: 0,0:15:31.18,0:15:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Symbol omluvy nebo tak něčeho? Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Je dost drahé, ne? Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Nemusíš to dělat. Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Chápu. Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Jestli je to to, co chceš, pak ho pod naším jménem prodám v obchodě s uměním. Dialogue: 0,0:16:06.46,0:16:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Udělal jsi skvělou práci v replikaci práce svého otce. Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Oh, design křídel- Dialogue: 0,0:16:12.66,0:16:14.19,Default,,0000,0000,0000,,To je na tom unikátní. Dialogue: 0,0:16:15.15,0:16:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Není to špatné, ne? Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Vskutku. Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Že? Dialogue: 0,0:16:19.45,0:16:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Mimochodem, Claude, zajímalo mě... Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Kde jsi získal tak vynikající kus tkaniny? Dialogue: 0,0:16:27.35,0:16:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Oh, tohle? Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Pane Claude. Dialogue: 0,0:16:43.86,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Čekala jsi na mě? Dialogue: 0,0:16:46.36,0:16:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je pro tebe. Dialogue: 0,0:16:51.42,0:16:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Je to dětská obrázková knížka, kterou jsem koupil cestou zpátky na rohu. Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Claude... Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že je to dobrý začátek pro učení francouzských slov. Dialogue: 0,0:17:03.69,0:17:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám mnohokrát... Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Tohle... Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Co tady děla Yunino kimono? Dialogue: 0,0:17:32.65,0:17:33.73,Default,,0000,0000,0000,,Prodáno? Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Pověz, tohle kimono. Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Oh, pane Oscare, děkuji vám mnohokrát. Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Byl jsem ho schopen prodat za pozoruhodnou cenu. Dialogue: 0,0:17:40.89,0:17:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Prodat? Dialogue: 0,0:17:44.05,0:17:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Hej, Claude. Dialogue: 0,0:17:46.40,0:17:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Prodal jsi Yunino kimono? Dialogue: 0,0:17:47.98,0:17:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Oh, takže jsi o tom slyšel? Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Bylo za 500 franků. Úžasné, ne? Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:53.11,Default,,0000,0000,0000,,A to všechno díky Yune. Dialogue: 0,0:17:53.11,0:17:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Claude! Dialogue: 0,0:17:54.15,0:17:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:17:56.99,0:18:00.79,Default,,0000,0000,0000,,To bylo nejdražší kimono, které Yune měla. Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Je to památka na její matku. Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Památka? Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Ale ona ho sama nabídla... Dialogue: 0,0:18:11.92,0:18:12.59,Default,,0000,0000,0000,,Yune! Dialogue: 0,0:18:14.89,0:18:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Pane Claude... Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Je pravda, že to kimono byla památka na tvou matku? Dialogue: 0,0:18:23.18,0:18:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Takže je to pravda. Dialogue: 0,0:18:26.49,0:18:27.55,Default,,0000,0000,0000,,Půjdu a získám ho zpátky! Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Ne, nesmíte! Prosím počkejte! Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Prosím vás. Pošpinilo by to obchod s vývěsními tabulemi! Dialogue: 0,0:18:36.29,0:18:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Vývěsní tabule je v Japonsku symbolem důvěry. Dialogue: 0,0:18:39.62,0:18:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Jestli požádáte o vrácení toho kimona, Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:44.94,Default,,0000,0000,0000,,nejen lidé by ve vás ztratili důvěru, ale také všechny obchody v Galerii! Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:47.52,Default,,0000,0000,0000,,To je poslední věc, kterou bych chtěla, aby se stala! Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Rozumíš našemu jazyku? Dialogue: 0,0:18:56.26,0:18:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Je to čím dál tím víc neuvěřitelnější. Dialogue: 0,0:18:58.51,0:19:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Jak ona, tak její země. Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Stejně nebude rozumnět jedinému slovu, které řeknu. Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Myslím si, že bude lepší, když se hned vrátíš do Japonska. Dialogue: 0,0:19:10.43,0:19:12.04,Default,,0000,0000,0000,,Tohle... Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Proč jsi musela udělat tolik? Dialogue: 0,0:19:17.39,0:19:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Vy jste moůj pán, pane Claude a já miluji tuhle Galerii Du Roy. Dialogue: 0,0:19:25.27,0:19:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Chci se stát částí rodiny v Galerii. Dialogue: 0,0:19:36.43,0:19:39.00,Default,,0000,0000,0000,,To je poprvé, co vyjadřuješ vlastní názor. Dialogue: 0,0:19:39.84,0:19:43.76,Default,,0000,0000,0000,,I když jsi mohla mluvit celou dobu. Dialogue: 0,0:19:43.98,0:19:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se- Dialogue: 0,0:19:44.92,0:19:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Prosím přestaň. Dialogue: 0,0:19:46.43,0:19:48.85,Default,,0000,0000,0000,,To já bych měl dělat tuhle pózu. Dialogue: 0,0:20:01.39,0:20:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Nevím toho moc o tvé zemi, Dialogue: 0,0:20:05.24,0:20:07.88,Default,,0000,0000,0000,,ale cítím tvou upřímnost. Dialogue: 0,0:20:08.57,0:20:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Koupím to kimono zpátky tolikrát, kolikrát byla jeho prodejní cena. Dialogue: 0,0:20:13.68,0:20:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Uvidíš pak, že jsem člověk hodný tvé důvěry? Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Ano... Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Výborně. Je to slib. Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Na výměnu mi taky něco slib. Dialogue: 0,0:20:36.67,0:20:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Slib? Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Už nikdy nedávej pryč něco, co je ti drahé. Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Ano! Dialogue: 0,0:20:51.87,0:20:52.89,Default,,0000,0000,0000,,{french blah}{oi} Dialogue: 0,0:20:53.21,0:20:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Na konci 19. století v Paříži... Dialogue: 0,0:20:57.21,0:20:59.77,Default,,0000,0000,0000,,V Galerii Du Roy, v galerii se skleněnou střechou... Dialogue: 0,0:21:00.14,0:21:06.17,Default,,0000,0000,0000,,můžete vidět japonskou dívku jménem Yune. Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Nicméně o tom ví jen pár lidí. Dialogue: 0,0:22:49.61,0:22:51.98,Default,,0000,0000,0000,,A jako Abeille. (včela) Dialogue: 0,0:22:51.98,0:22:53.98,Default,,0000,0000,0000,,B jako Bonbon. (= bonbón) Dialogue: 0,0:22:54.55,0:22:56.47,Default,,0000,0000,0000,,C jako Chévre. (=koza) Dialogue: 0,0:22:57.01,0:22:59.24,Default,,0000,0000,0000,,E jako Enseigne. (= vývěsní tabule) Dialogue: 0,0:23:00.30,0:23:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Oh, jasně, Yune, když umíš náš jazyk, tak už nepotřebuješ tu obrázkovou knížku. Dialogue: 0,0:23:05.93,0:23:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:23:06.96,0:23:11.46,Default,,0000,0000,0000,,Slíbila jsem vám, že už se nikdy nevzdám něčeho, co je mi drahé. Dialogue: 0,0:23:12.89,0:23:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Možná to s ní bude těžší zvládnout, než jsme si mysleli... Dialogue: 0,0:23:34.14,0:23:39.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an7\fs45\bord1.5\shad2\be2\fad(500,0)\3c&H7389BB&\pos(740,508)\c&HD2E6FD&}Epizoda 02: " Sýr " Dialogue: 0,0:23:34.26,0:23:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Příští epizoda: Sýr. Prosím dívejte se.