[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ X-MediaTitle: Deadman Wonderland - Episode 12 - Salvation (The Grateful Dead) Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal X-AntiAlias: 1 X-Created: 1 hour ago X-MediaID: 573464 X-VideoID: X-ScriptID: 56128 X-LanguageCode: enUS X-Language: English (US) X-OwnerName: kadokawapictures X-Progress: X-Status: Approved Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,LTFinnegan Medium,48,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000F1115,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,220,220,33,1 Style: Title,Dutch766 BT,33,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Signs,EFN Impresja,38,&H5A414141,&H000000FF,&H829AE4D3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: OP,HandVetica,55,&H00E8E8E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,8,30,30,30,1 Style: ED_eng,Balzano,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,115,100,0,0,1,2,0,3,30,130,25,1 Style: Sign12A,Arial,56,&H000DFFFC,&H000000FF,&H00031BBD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,60,2,40,0 Style: shirossong,Brianne's hand,48,&H00FFFFFF,&H002727A4,&H003D3E9A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,60,60,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.89,0:00:05.81,Default,Aohi,0000,0000,0000,,Je to taková úleva, vědět, že je tahle nesmyslná kontrola skoro u konce. Dialogue: 0,0:00:05.81,0:00:10.57,Default,Aohi,0000,0000,0000,,Opravdu jsi jim předvedl pořádné předstvení... Dialogue: 0,0:00:10.57,0:00:12.49,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Deadman Wonderland Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:15.41,Default,,0000,0000,0000,,je jenom ubohý svět podnikání. Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:18.99,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Malinký svět, odkrytě ležící na systému skutečného světa. Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:23.50,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Za krásnou hudbou se skrývají ty nejzuřivější bitvy. Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:26.50,Default,Aohi,0000,0000,0000,,To ty stojíš za vším tím krveprolitím. Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.38,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,S tím nesouhlasím. Dialogue: 0,0:00:29.71,0:00:36.01,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Já těm šílencům akorát usnadňuju získání svobody. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist translation team\NPřeklad: Umeko\NKorektura: Kanda-hime Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:11.31,Title,Guard,0000,0000,0000,,{\fs33\fad(528,0)\blur2\c&H000000&\pos(1050,532)}Vykoupení \N(Vítaná smrt) Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:11.31,Title,Guard,0000,0000,0000,,{\fs33\fad(400,470)\blur0.5\pos(1048,530)}Vykoupení \N(Vítaná smrt) Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:17.69,Default,Guard,0000,0000,0000,,V-Veliteli! Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.03,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Karako! Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:26.04,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nagi... Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:33.04,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Je tak laskavý... tak silný... Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:35.88,Default,Kara,0000,0000,0000,,Ne, byl jsem slabá. Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:41.97,Default,Kara,0000,0000,0000,,Nedokázala jsem ho ochránit... Dialogue: 0,0:02:41.97,0:02:46.18,Default,Kara,0000,0000,0000,,Myslela jsem, že bych ho mohla dostat z tohohle strašného světa! Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:56.11,Default,Hiba,0000,0000,0000,,Hej, on nám zabíjí všechny stráže! Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:00.36,Default,Hiba,0000,0000,0000,,Genkaku... Dialogue: 0,0:03:06.99,0:03:09.08,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Protože jsi byla slabá? Dialogue: 0,0:03:13.79,0:03:15.13,Default,Kara,0000,0000,0000,,Proto jsem říkala, že můžeš akorát Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:18.21,Default,Kara,0000,0000,0000,,zůstat potichu a zešílet. Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:28.72,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Proč všichni žijete? Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:30.27,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Co to děláš, Ganto? Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.52,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Tohle mě nedonutí ti odpustit! Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:35.69,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Prosím přestaň, Nagi- Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:38.65,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Nechci, aby ses mě pokoušel zachránit, Ganto! Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.28,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Zmiz odsud! Dialogue: 0,0:03:43.95,0:03:47.49,Default,Shiro,0000,0000,0000,,No tak, tohle Shiro nemůže zranit! Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:48.12,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto! Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:58.71,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Vždyť jsi slaboch... tak proč? Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:02.80,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ne... Ne! Ganto, ty blbče! Dialogue: 0,0:04:02.80,0:04:04.09,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Uhni! Uhni! Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:06.22,Default,Kata,0000,0000,0000,,Nagi, přestaň... Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:11.48,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Proč, Nagi? Dialogue: 0,0:04:11.48,0:04:14.84,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Já... jsem byl taky na dně, Dialogue: 0,0:04:14.84,0:04:17.15,Default,,0000,0000,0000,,když mi Red Man zabil všechny přátele! Dialogue: 0,0:04:17.15,0:04:17.98,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ale... Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:20.57,Default,,0000,0000,0000,,to ty jsi mi řekl, Dialogue: 0,0:04:20.98,0:04:22.74,Default,,0000,0000,0000,,že na odplatu není čas! Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:27.24,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Tak dlouho, dokud máme naději, že? Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:32.58,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Moje dítě... moje světlo je pryč... Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:35.21,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Je tady jenom temnota... Dialogue: 0,0:04:35.21,0:04:36.39,Default,Nagi,0000,0000,0000,,A nenávist! Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:37.88,Default,shiro,0000,0000,0000,,Ganto! Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:45.63,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Jak... Jak to můžeš říct? Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.43,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Jsem jenom dítě. Dialogue: 0,0:04:49.43,0:04:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Nedokážu pochopit tvou bolest, Nagi... Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:56.94,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ale vím jaké to je, když se ti, které zabili Dialogue: 0,0:04:56.94,0:05:00.19,Default,Ganta,0000,0000,0000,,nebo zavraždili, už nikdy nevrátí. Dialogue: 0,0:05:00.19,0:05:02.07,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Osamělost, smutek... Dialogue: 0,0:05:02.65,0:05:03.90,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Chápu to. Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:06.82,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto... Dialogue: 0,0:05:06.82,0:05:08.62,Default,,0000,0000,0000,,Ale je tady... Dialogue: 0,0:05:08.62,0:05:10.91,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nagi, pořád je tady světlo... Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Všude kolem tebe! Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:17.63,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Světlo... Kde je to takzvané světlo? Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:23.96,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ty ho jenom nedokážeš zahlédnout, Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:26.30,Default,,0000,0000,0000,,protože jsi svou hlavu svěsil příliš nízko! Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.93,Default,Ganta,0000,0000,0000,,To jsi opravdu tak mimo?! Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:32.31,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Je přímo před tebou! Dialogue: 0,0:05:32.79,0:05:34.60,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Moje... Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.95,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Světlo... Dialogue: 0,0:05:36.85,0:05:40.73,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Ne... Moje naděje už jsou dávno pryč. Dialogue: 0,0:05:45.25,0:05:46.32,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Ten zvuk... Dialogue: 0,0:05:55.20,0:05:58.83,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ještě pořád vidím svoje světlo... Dialogue: 0,0:05:58.83,0:06:03.71,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\fad(0,473)}Udělal jsem strašnou věc, protože jsem vážně idiot. Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:06.84,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ale i přesto... Dialogue: 0,0:06:06.84,0:06:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Ho nechci ztratit! Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:14.31,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nezáleží na tom, jak slabý jsem nebo na tom, jak šílené je tohle místo. Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:15.97,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Já... Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:20.60,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Budu chránit mou nejlepší kamarádku až do hořkého konce! Dialogue: 0,0:06:35.20,0:06:38.29,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Já... Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:45.34,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto? Dialogue: 0,0:06:45.34,0:06:46.88,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto! Dialogue: 0,0:06:46.88,0:06:50.72,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Ztráta krve? Ne... Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:52.72,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Co se to děje? Dialogue: 0,0:06:52.72,0:06:55.56,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Nemůžu se hýbat... Dialogue: 0,0:06:56.64,0:06:57.68,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Kdy... Dialogue: 0,0:06:58.39,0:07:01.02,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Kdy jsem si naposledy vzal bonbón? Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:06.44,Default,Gen,0000,0000,0000,,Hej, Sovo! Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:16.08,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Karako... Dialogue: 0,0:07:16.08,0:07:18.08,Default,Kara,0000,0000,0000,,Dostaň se z toho, Nagi! Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:19.50,Default,Kara,0000,0000,0000,,Jsi náš vůdce! Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:29.76,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Zvuk toho zvonku mi připomíná, že jsou po mém boku mí nejdražší, nemám pravdu? Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:38.06,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Ale Karako, já... Dialogue: 0,0:07:45.23,0:07:48.90,Default,Kara,0000,0000,0000,,Nech si ty slzy. Můžeš brečet až se odsud dostaneme. Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:52.40,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Dobře. Dialogue: 0,0:08:12.80,0:08:16.26,Default,Gen,0000,0000,0000,,Nehraj si s mým démonem, mrcho. Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:17.47,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Karako! Dialogue: 0,0:08:17.47,0:08:18.14,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Karako! Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:22.64,Default,Gen,0000,0000,0000,,Přestaň fňukat. Jenom jsem ji vysvobodil. Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:25.44,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Proč? Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:28.98,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Muž, který si přál jenom pochovat své dítě... Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:30.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Proč? Dialogue: 0,0:08:30.61,0:08:34.65,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Žena, která si přála dát tomu, koho miluje, úplně všechno... Dialogue: 0,0:08:36.62,0:08:37.77,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Bože... Dialogue: 0,0:08:38.45,0:08:39.03,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}...SAKRA... Dialogue: 0,0:08:40.28,0:08:42.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...TY! Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:52.80,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ještě jednou! Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:56.84,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto, umřeš! Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.12,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nefungovalo to? Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:28.12,Default,Gen,0000,0000,0000,,Jenom se trápíš. Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:29.50,Default,Gen,0000,0000,0000,,Měl bych tě taky vysvobodit? Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:38.59,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Karako? Dialogue: 0,0:09:47.23,0:09:50.31,Default,Gen,0000,0000,0000,,Vyhnul jsem se jejímu srdci a plicím. Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:52.40,Default,Gen,0000,0000,0000,,Myslím, že jsem ji akorát trošku zlámal kosti. Dialogue: 0,0:09:54.19,0:09:57.28,Default,Gen,0000,0000,0000,,Ona tě miluje. Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:59.49,Default,Gen,0000,0000,0000,,Zabij ji a udělej v tom jasno. Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:03.66,Default,Gen,0000,0000,0000,,Bude první koho zachráníš... Cítíš to? Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:15.17,Default,Gen,0000,0000,0000,,Máš být démonem, který nenávidí ty, kdo smrtí zachraňují ostatní! Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:17.38,Default,Nagi,0000,0000,0000,,To teda nejsem. Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:20.68,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Jsem jenom další slabá lidská bytost. Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:24.18,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Smrt není žádným vysvobozením. Dialogue: 0,0:10:24.18,0:10:27.27,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Moji zachránci jsou tady, se mnou. Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:30.15,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Přátelé, bojující za svobodu, Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:32.19,Default,,0000,0000,0000,,jenom tím, že mluví! Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:38.45,Default,Gen,0000,0000,0000,,Takže... už máš čistou mysl. Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Ne, Sovo? Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:47.87,Default,Gen,0000,0000,0000,,Ale, když jsi byl šílený, tak ti to tolik slušelo. Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:51.37,Default,Gen,0000,0000,0000,,Nádherný ve své vražedné zuřivosti. Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:03.26,Default,Gen,0000,0000,0000,,Líbil ses mi. Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:08.52,Default,Gen,0000,0000,0000,,Ale pokud se vracíš k tomu pokrytci, který nemůže nikoho zachránit, Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:10.81,Default,Gen,0000,0000,0000,,tak tě zachráním já. Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:44.18,Default,Hiba,0000,0000,0000,,Co to děláš, Genka... Dialogue: 0,0:11:47.68,0:11:49.43,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Přestaň! Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:12.33,Default,Eki,0000,0000,0000,,Zdar, Genkaku. Dialogue: 0,0:12:12.87,0:12:15.50,Default,Eki,0000,0000,0000,,Čas dát se do práce. Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:36.56,Default,Monk,0000,0000,0000,,Chvalte velkého Budhu. Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:42.19,Default,Monk,0000,0000,0000,,Tam ve městě ses dostal do další rvačky, nemám pravdu? Dialogue: 0,0:12:42.69,0:12:48.12,Default,Monk,0000,0000,0000,,Myslel jsem, že jsi takový ten tichý, slušný typ. Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:53.25,Default,Monk,0000,0000,0000,,Ti, kteří konají zlo, ho jenom šíří dále, Genkaku. Dialogue: 0,0:12:55.95,0:12:58.08,Default,Gen,0000,0000,0000,,Já v sobě nenávist nemám. Dialogue: 0,0:12:58.08,0:13:00.25,Default,Gen,0000,0000,0000,,Jenom musí trpět. Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:05.34,Default,Gen,0000,0000,0000,,Náš svět je zvrácený a oni jsou slabí, Dialogue: 0,0:13:05.34,0:13:07.43,Default,,0000,0000,0000,,nešťastní a ještě k tomu nerozumní. Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:10.26,Default,Gen,0000,0000,0000,,Mistře... Dialogue: 0,0:13:11.44,0:13:14.60,Default,Gen,0000,0000,0000,,Jak můžu zachránit lidstvo? Dialogue: 0,0:13:15.48,0:13:20.69,Default,Gen,0000,0000,0000,,Může je osvícení zachránit od narození, stárnutí, nemoci a smrti? Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:27.66,Default,Gen,0000,0000,0000,,Proč považuje velký Budha... Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:31.28,Default,,0000,0000,0000,,smrt za vysvobození, Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:34.75,Default,,0000,0000,0000,,když ji nikdy nezažil? Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:44.51,Default,Gen,0000,0000,0000,,To je ono... Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:49.09,Default,Eki,0000,0000,0000,,Eh... Au... Dialogue: 0,0:13:49.80,0:13:54.21,Default,Eki,0000,0000,0000,,Prosím, pomoz mi... Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:05.19,Default,Monk,0000,0000,0000,,Ekishine, Gohane, jste všichni v pořádku? Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.86,Default,Gen,0000,0000,0000,,Mistře. Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:14.16,Default,Gen,0000,0000,0000,,Byl jsem osvícen. Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:17.75,Default,Gen,0000,0000,0000,,Vím jak zachránit lidstvo. Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:28.59,Default,Gen,0000,0000,0000,,Nemám pravdu? Dialogue: 0,0:14:29.30,0:14:31.51,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je klid. Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:33.56,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je mír. Dialogue: 0,0:14:33.56,0:14:35.56,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je ticho. Dialogue: 0,0:14:35.94,0:14:37.68,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je kámen. Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:39.98,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je krása. Dialogue: 0,0:14:39.98,0:14:42.36,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je osvícení. Dialogue: 0,0:14:42.36,0:14:44.73,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je odpověď. Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:48.15,Default,Gen,0000,0000,0000,,Smrt je vysvobození! Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:52.91,Default,Kara,0000,0000,0000,,Matayoshi! Harumi! Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:56.49,Default,Gen,0000,0000,0000,,Další Deadmenové se nám snažili odplazit... Dialogue: 0,0:14:56.49,0:14:59.08,Default,Gen,0000,0000,0000,,Zemřeli, s rukama sepjatýma k motlitbě. Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:01.42,Default,Gen,0000,0000,0000,,Není jejich hrob mimo tento svět? Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:08.80,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto! Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:12.59,Default,Gen,0000,0000,0000,,Ten jed musí být nesnesitelný... Kluku? Dialogue: 0,0:15:13.06,0:15:15.89,Default,Gen,0000,0000,0000,,Tahle díra bude tvým hrobem. Dialogue: 0,0:15:16.89,0:15:19.93,Default,Gen,0000,0000,0000,,Ztuhlý ztrachem, šílený Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:23.19,Default,,0000,0000,0000,,a umírající v krvi, vnitřnostech a hříchu. Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.48,Default,Gen,0000,0000,0000,,A konečně zachráněn. Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:32.20,Default,Gen,0000,0000,0000,,Tenhle kněz tě učiní jedním z těch, kteří budou smrt vítat! Dialogue: 0,0:15:34.95,0:15:36.91,Default,Hiba,0000,0000,0000,,O čem to celé bylo? Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:39.60,Default,Hiba,0000,0000,0000,,Odešla jsem... Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:43.29,Default,Toto,0000,0000,0000,,To mě našli? Dialogue: 0,0:15:44.25,0:15:46.00,Default,Hiba,0000,0000,0000,,Kdo jsi?! Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:52.63,Default,Toto,0000,0000,0000,,{\i1}Neviditelná černá. Dialogue: 0,0:15:53.76,0:15:54.76,Default,Toto,0000,0000,0000,,Au... Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:57.68,Default,Toto,0000,0000,0000,,Tak malé, a ještě pořád to nedrží? Dialogue: 0,0:15:57.68,0:15:59.43,Default,Toto,0000,0000,0000,,Pořád tak křehké... Dialogue: 0,0:16:05.15,0:16:06.48,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Proč... Dialogue: 0,0:16:07.19,0:16:09.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...museli být zabiti takhle? Dialogue: 0,0:16:11.36,0:16:12.15,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Proč... Dialogue: 0,0:16:12.90,0:16:15.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...museli brečet? Dialogue: 0,0:16:15.66,0:16:20.24,Default,Ganta,0000,0000,0000,,{\i1}Proč nemůžu udělat něco pro to, abych to zastavil?! Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:23.46,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto! Dialogue: 0,0:16:24.04,0:16:28.67,Default,Gen,0000,0000,0000,,Je mnohem milosrdnější zabít zraněné, trpící kotě. Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:33.55,Default,Gen,0000,0000,0000,,Budu zachraňovat lidi, dokud někdo nezachrání mě. Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:38.43,Default,Gen,0000,0000,0000,,Tenhle svět se neskládá z ničeho jiného než z teroru, útlaku, Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:40.93,Default,Gen,0000,0000,0000,,zrady, zoufalství, Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:45.69,Default,Gen,0000,0000,0000,,opovržení, lítosti, smutku, utrpení, Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:48.06,Default,Gen,0000,0000,0000,,šílenství a bolesti! Dialogue: 0,0:16:48.06,0:16:50.19,Default,Gen,0000,0000,0000,,Z ničeho jiného! Dialogue: 0,0:16:50.19,0:16:54.20,Default,Gen,0000,0000,0000,,Všechny od toho zachráním... Dialogue: 0,0:16:55.61,0:16:56.99,Default,GantA,0000,0000,0000,,Shiro? Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:04.00,Default,Gen,0000,0000,0000,,Věděl jsem to. Ty jsi... Dialogue: 0,0:17:08.54,0:17:10.38,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Uhni, Shiro. Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:13.46,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Tentokrát... Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:17.18,Default,Ganta,0000,0000,0000,,...budu Ace Man já! Dialogue: 0,0:17:18.47,0:17:19.96,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Poslouchej, ty zasraný knězi. Dialogue: 0,0:17:19.96,0:17:24.68,Default,Ganta,0000,0000,0000,,My víme, že všechno co jsi řekl, je pravda. Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:28.19,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ale pořád máme naději... Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:30.23,Default,,0000,0000,0000,,protože máme přátele. Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:37.16,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ještě nejsme připraveni zemřít! Dialogue: 0,0:17:44.08,0:17:47.08,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Půjdeš se mnou do pekla. Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:50.38,Default,Gen,0000,0000,0000,,Takže to ty jsi můj zachránce. Dialogue: 0,0:18:10.06,0:18:11.19,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Shiro? Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:12.27,Default,Kara,0000,0000,0000,,Nagi? Dialogue: 0,0:18:13.02,0:18:15.07,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nagi... Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:18.28,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Igarashi... Dialogue: 0,0:18:19.32,0:18:22.16,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Kde... jsi... Dialogue: 0,0:18:23.41,0:18:24.95,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nagi... Dialogue: 0,0:18:25.83,0:18:29.18,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Rychle... Sněz to. Dialogue: 0,0:18:31.29,0:18:37.75,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Tam, kde jdu... to nebudu potřebovat... Dialogue: 0,0:18:42.55,0:18:45.64,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Je to v pořádku... Dialogue: 0,0:18:46.14,0:18:54.15,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Vážně jsi... plný naděje... Dialogue: 0,0:18:55.78,0:18:59.45,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Karako... Děkuji. Dialogue: 0,0:19:02.82,0:19:06.70,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Je tak horko. A přitom prší... Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:09.37,Default,Nagi,0000,0000,0000,,Jsem si jistý... Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:11.84,Default,,0000,0000,0000,,že po tom všem bude... Dialogue: 0,0:19:11.84,0:19:13.46,Default,,0000,0000,0000,,překrásná duha. Dialogue: 0,0:19:55.21,0:19:56.96,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Je to tak zářící. Dialogue: 0,0:19:57.75,0:19:59.13,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto? Dialogue: 0,0:19:59.13,0:20:00.51,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Shiro! Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Jsi v pořádku? Dialogue: 0,0:20:03.22,0:20:04.34,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Jo. Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:08.01,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto, nepůjdeš ven? Dialogue: 0,0:20:08.01,0:20:09.72,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Říkal jsi přece, že chceš. Dialogue: 0,0:20:11.85,0:20:15.56,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Nemůžu tady nechat svoje přátele. Dialogue: 0,0:20:19.07,0:20:24.20,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Omlouvám se za to, že jsem tě předtím uhodil. Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:27.83,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Byl jsem k tobě zlý... Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:31.41,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Už to nebolí. Dialogue: 0,0:20:32.84,0:20:36.17,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Musím vidět to zářící kolo. Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:39.09,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Svezeme se společně, že ano? Dialogue: 0,0:20:42.67,0:20:45.38,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Ganto, ještě pořád jsi někde zraněný? Dialogue: 0,0:20:46.30,0:20:47.43,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ne... Dialogue: 0,0:20:48.55,0:20:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Tenhle bonbón... Dialogue: 0,0:20:56.23,0:20:58.36,Default,Ganta,0000,0000,0000,,...byl opravdu hořký. Dialogue: 0,0:21:08.32,0:21:12.20,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Dobře, promluvíme si o tom později. Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:15.08,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Ne... Ne, děkuji. Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:18.79,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,{\i1}Nemůžu uvěřit tomu, jak neschopný ten Genkakův gang byl. Dialogue: 0,0:21:22.51,0:21:26.13,Default,Maki,0000,0000,0000,,Nevypadáte moc dobře, Pořadateli. Dialogue: 0,0:21:26.13,0:21:28.76,Default,Maki,0000,0000,0000,,Uniklo pár věžňů s trestem smrti? Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:31.31,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Nebuď hloupá, Makino. Dialogue: 0,0:21:31.31,0:21:32.85,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Nikdo z těch, které hlídaš, Dialogue: 0,0:21:32.85,0:21:34.77,Default,,0000,0000,0000,,se neztratil, ne? Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:38.31,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Jenom si zvykám na to být novým správcem. Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:40.15,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Ten ubohý muž zemřel, Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:42.07,Default,,0000,0000,0000,,aniž by jmenoval svého nástupce. Dialogue: 0,0:21:42.37,0:21:46.11,Default,Makina,0000,0000,0000,,Vskutuku, všichni na mém seznamu jsou na svém místě. Dialogue: 0,0:21:46.11,0:21:49.03,Default,Makina,0000,0000,0000,,Dokonce 5580, Igarashi Ganta, Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:52.29,Default,Makina,0000,0000,0000,,i 9061, Takami Yoh, se vrátili. Dialogue: 0,0:21:52.99,0:21:55.08,Default,Makina,0000,0000,0000,,K čemu musím dodat, že oba s vážnými zraněními. Dialogue: 0,0:21:58.00,0:22:02.17,Default,Makina,0000,0000,0000,,Vyslechnu je kvůli tomu, kde za těch jedenáct dní byli, a co dělali. Dialogue: 0,0:22:02.17,0:22:07.64,Default,Makina,0000,0000,0000,,Možná na ně budu muset trochu přitlačit, aby spolupracovali. Dialogue: 0,0:22:07.64,0:22:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Věřím, že to nebude vadit? Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:11.76,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Dneska to vůbec nejsi ty. Dialogue: 0,0:22:11.76,0:22:14.64,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Ale dělej si co chceš. Nebudu nic namítat. Dialogue: 0,0:22:14.64,0:22:16.14,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Jako vždycky... Dialogue: 0,0:22:16.89,0:22:18.10,Default,Makina,0000,0000,0000,,Rozumím. Dialogue: 0,0:22:21.28,0:22:25.14,Default,Tamaki,0000,0000,0000,,Jsem si jistý, že ti řeknou zajímavý příběh... Dialogue: 0,0:22:27.57,0:22:28.49,Default,Makina,0000,0000,0000,,Jdeme. Dialogue: 0,0:22:28.49,0:22:29.77,Default,Kasuga,0000,0000,0000,,Ano, madam. Dialogue: 0,0:22:29.77,0:22:32.16,Default,Kasuga,0000,0000,0000,,Co takhle masáž zad, Makino? Dialogue: 0,0:22:32.16,0:22:34.04,Default,Makina,0000,0000,0000,,Vybrala jsi někoho vhodného? Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:35.04,Default,Kasuga,0000,0000,0000,,Ano, madam. Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:38.33,Default,Kasuga,0000,0000,0000,,Vybrala jsem toho, o kom jsem si myslela, že bude nejvíce spolehlivý Dialogue: 0,0:22:38.33,0:22:41.13,Default,,0000,0000,0000,,ze seznamu normálních vězňů. Dialogue: 0,0:22:41.13,0:22:42.97,Default,Makina,0000,0000,0000,,Dobře. Dialogue: 0,0:22:42.97,0:22:44.34,Default,Makina,0000,0000,0000,,Čas nachystat past. Dialogue: 0,0:22:46.96,0:22:49.68,Default,Toto,0000,0000,0000,,To děcko je úžasné... Dialogue: 0,0:22:49.68,0:22:53.01,Default,Toto,0000,0000,0000,,A ty síly, co ovládá. Dialogue: 0,0:22:53.55,0:22:56.02,Default,Toto,0000,0000,0000,,Zajímalo by mě, jak to chutná... Dialogue: 0,0:22:58.56,0:23:06.28,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Nezbedný, malý datle... Dialogue: 0,0:23:06.28,0:23:10.11,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Další den kloveš své díry, Dialogue: 0,0:23:10.11,0:23:13.84,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,a ničíš přitom lesy, stromů škůdce. Dialogue: 0,0:23:13.84,0:23:21.59,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Rozzlobený starý Bůh lesa proměnil tvůj zobák v otrávený nůž. Dialogue: 0,0:23:21.59,0:23:29.09,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Chudáku malý datle, tvé díry jsou všechny zničené... Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:32.98,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Tvé jídlo je plné jedu. Dialogue: 0,0:23:32.98,0:23:40.77,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Dotkni se svých přátel a všichni ti mrtví spadnou k nohám. Dialogue: 0,0:23:40.77,0:23:45.56,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Smutný malý datle. Dialogue: 0,0:23:47.40,0:23:53.41,shirossong,Shiro,0000,0000,0000,,Tvé otrávené slzy jasně září, když ti tečou po tvé tváři. Dialogue: 0,0:23:53.41,0:23:56.24,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Tu píseň znám... Dialogue: 0,0:23:56.24,0:24:00.25,Default,Shiro,0000,0000,0000,,To bys měl! Vymyslela ji tvoje mamka. Dialogue: 0,0:24:03.71,0:24:06.79,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Vzpomínám si, ale prosím, nezpívej ji. Dialogue: 0,0:24:08.34,0:24:10.09,Default,Ganta,0000,0000,0000,,On... Dialogue: 0,0:24:10.55,0:24:14.80,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Red Man ji zpíval v ten den. Dialogue: 0,0:24:15.59,0:24:16.88,Default,Shiro,0000,0000,0000,,Dobře. Dialogue: 0,0:24:17.51,0:24:22.81,Default,Ganta,0000,0000,0000,,Ale jak ji mohl znát?