[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 3 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Video Zoom Percent: 0.750000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Cambria,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,100,100,50,1 Style: Sign,Arno Pro,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,20,20,15,1 Style: Sign2,Apple Garamond,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,20,20,15,1 Style: Title,Salernomi J,80,&H00FDE2E2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 Style: ED,Salernomi J,40,&H00FEF4F4,&H000000FF,&H00962719,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: EDrom,Salernomi J,40,&H00FEF4F4,&H000000FF,&H00761809,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,3,1 Style: OPromaji,Salernomi J,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,3,1 Style: OP,Salernomi J,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,20,20,15,1 Style: moeshiba,SF Wonder Comic,54,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,20,20,30,1 Style: Mameshiba,Coaster,78,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,15,1 Style: Mameshiba small,Coaster,48,&H00242B2F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Love,Komika Boo,54,&H009CB2DC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: moeshiba1,Coaster,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E8B574,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,20,20,30,1 Style: Sign3,Corporate Rounded,30,&H00B8B7AD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: Sign4,EraserDust,60,&H00D9DBD0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist translation team\NPřeklad:Kanda-hime Dialogue: 0,0:00:09.42,0:00:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Paku! Paku je... Dialogue: 0,0:00:13.19,0:00:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Moje kamarádka... Dialogue: 0,0:00:16.28,0:00:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Musím ji ochránit! Dialogue: 0,0:00:19.84,0:00:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Já...Musím... Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Já... Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Nemám tě ráda, Izumo. Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Nebudeme tě následovat, ženo! Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Sen? Dialogue: 0,0:00:56.42,0:00:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Jsem tak hloupá... Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Dobré ráno. Dialogue: 0,0:02:41.39,0:02:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Ah, dobré. Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Jasné? Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Neříkej nikomu, že jsem včera brečela. Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Já? Komu bych to řekl? Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Jen mi slib, že to nikomu neřekneš! Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Oh sklapni, řekl jsem, že to nikomu neřeknu. Dialogue: 0,0:03:06.55,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Tady... Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji. Dialogue: 0,0:03:14.51,0:03:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Kdybys tam nebyl, kdo ví, co by se stalo Paku a mně... Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Jsem ti za to vděčná. Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Páni, vyprala jsi ho! Dialogue: 0,0:03:24.49,0:03:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec jsi dobrý člověk! Spletl jsem se v tobě. Dialogue: 0,0:03:29.29,0:03:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Spletl? Vyprala jsem ho, protože bylo špinavé. Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Vážně? Špinavé? Dialogue: 0,0:03:36.08,0:03:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Dobré ráno. Dialogue: 0,0:03:37.73,0:03:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Okumuro-sensei. Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Za dva nebo tři dny ti klesne teplota a budeš moci vylézt. Dialogue: 0,0:03:48.10,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Teď si odpočiň. Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám mnohokrát, Okumuro-sensei. Dialogue: 0,0:03:53.73,0:03:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Brzy se uzdrav. Dialogue: 0,0:03:54.87,0:03:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji, Okumuro. Dialogue: 0,0:03:57.92,0:04:00.17,Default,,0000,0000,0000,,Co to bylo včera za démona? Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Právě vyšetřujeme, jak se sem dostal. Dialogue: 0,0:04:04.56,0:04:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Byl to Naberius vyšší úrovně. Dialogue: 0,0:04:06.71,0:04:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Neříkal jsi, že je Akademie chráněná bariérami a kouzly? Dialogue: 0,0:04:10.84,0:04:13.31,Default,,0000,0000,0000,,To je pravda. Jsem ohromen, že si to pamatuješ. Dialogue: 0,0:04:13.99,0:04:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Děláš si ze mě zase srandu? Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:21.04,Default,,0000,0000,0000,,To je pravda, ale teď by mě spíše zajímalo, jak se ta potvora dostala dovnitř. Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Měli bychom se mít na pozoru. Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Je tak milý... Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Není Okumura skvělý? Dialogue: 0,0:04:32.15,0:04:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Jak to? Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:35.67,Default,,0000,0000,0000,,Co tak náhle?! Dialogue: 0,0:04:36.26,0:04:38.98,Default,,0000,0000,0000,,A Okumura-sensei je také báječný... Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Je těžké uvěřit, že jsou to dvojčata. Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Paku... Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Izumo... Dialogue: 0,0:04:48.81,0:04:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Já...Já odejdu ze speciálních lekcí. Dialogue: 0,0:04:56.34,0:04:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se. Dialogue: 0,0:04:58.09,0:05:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:05:00.41,0:05:03.75,Default,,0000,0000,0000,,Kdybych jen byla milejší... Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Co to říkáš? Dialogue: 0,0:05:07.54,0:05:12.03,Default,,0000,0000,0000,,To protože tyhle exorcistiské věci nepatří do mého světa. Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Pořád budeme kamarádky. Dialogue: 0,0:05:15.65,0:05:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Tak se takhle netvař. Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Mám tě ráda takovou, jaká jsi. Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Tohle je příkaz jisté osoby... Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:41.51,Default,,0000,0000,0000,,Jisté osoby? Kdo by to mohl být? Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:43.87,Default,,0000,0000,0000,,Nejdřív mě napadl Satan, Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:47.90,Default,,0000,0000,0000,,ale nemyslím si, že by se mě teď pokoušel zabít. Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Jsou tam tací, co tě přijdou lovit. Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Sakra. Pokud jsem jejich cílem, tak proč nezaútočí přímo? Dialogue: 0,0:05:59.01,0:05:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Rine. Dialogue: 0,0:06:03.76,0:06:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Neobjevuj se z ničeho nic! Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Takhle si nesedej, pitomče! Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:15.68,Default,,0000,0000,0000,,To je dobrý, zvládnu to sama. Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Ale proč se staráš o prádlo? Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Protože chci být taky nějak užitečná... Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:30.28,Default,,0000,0000,0000,,S něčím, co mohu udělat jen já. Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Taky? Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Vy pracujete tvrdě, aby jste se stali Exorcisty a pomáhali lidem, ne? Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Aha. Takže ty se nechceš stát Exorcistou? Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Nevím... Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Ale nejdřív mě nech dodělat mou specialitu - prádlo. Dialogue: 0,0:06:51.52,0:07:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Většina démonů má tzv. "smrtelné verše", slova nebo citace, které způsobí jejich okamžitou smrt. Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Árie se specializuje na zapamatování a recitaci těchto smrtelných veršů. Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Pojďme si poslechnout recitaci, co jsem vám dala za úkol. Dialogue: 0,0:07:12.81,0:07:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Kamiki! Dialogue: 0,0:07:15.81,0:07:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Kamiki! Co je s tebou? Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se. Umm...? Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.35,Default,,0000,0000,0000,,"Te Deum". Pokračuj tam, kde jsme minule skončili. Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:27.13,Default,,0000,0000,0000,,Ano! Dialogue: 0,0:07:28.57,0:07:33.04,Default,,0000,0000,0000,,"Dobrořečit chceme ti, chválit dnes i..." Dialogue: 0,0:07:33.04,0:07:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Chválit dnes... Dialogue: 0,0:07:37.62,0:07:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Chválit... Dialogue: 0,0:07:39.11,0:07:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Ano? Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Já...Zapomněla. Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Oh, to je u vás neobvyklé, Mademoiselle Kamiki. Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Tak Suguro, pomozte jí. Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:07:54.97,0:07:57.81,Default,,0000,0000,0000,,Dobrořečit chceme ti, Dialogue: 0,0:07:57.81,0:08:00.33,Default,,0000,0000,0000,,chválit dnes i navěky. Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Dnes a stále Pane náš, chraň od hříchu lidské syny. Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Smiluj se, Pane. Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Smiluj se a dluhy smaž, prokaž nám své dobrodiní. Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Vždyť kdo v tebe doufá jen, nikdy není zahanben. Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:21.71,Default,,0000,0000,0000,,To bylo dokonalé! Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Úžasné! Byla jsem tak překvapená. Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Dávej si pozor, aby ses do mě nezamilovala... Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec jsi fakt chytrej! Dialogue: 0,0:08:33.33,0:08:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec? Dialogue: 0,0:08:35.40,0:08:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Více než chytrý, má Bon dobrou paměť. Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Konekomaru, to znamená, že jsem chytrý, že? Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Ano! Dialogue: 0,0:08:46.04,0:08:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Paměť není tak skvělá jako dovednosti. Dialogue: 0,0:08:48.95,0:08:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Říkalas něco? Dialogue: 0,0:08:51.19,0:08:51.71,Default,,0000,0000,0000,,Bone... Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Nechci něco takového slyšet od někoho, kdo si není schopný zapamatovat čtyři řádky! Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Ne, že bych nemohla, rozhodla jsem se tak! Dialogue: 0,0:09:00.23,0:09:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Árie jsou bezbraní, zatímco recitují, takže je musí jejich tým chránit. Dialogue: 0,0:09:05.48,0:09:07.35,Default,,0000,0000,0000,,Jsou jen na obtíž! Dialogue: 0,0:09:07.35,0:09:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Cože? My se chceme stát Árií, víš! Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Bone... Dialogue: 0,0:09:11.90,0:09:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Už se bojím! Dialogue: 0,0:09:14.02,0:09:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Jestli mě chceš praštit, tak do toho! Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Vážně tě nemůžu vystát. Nesměj se snům jiných lidí! Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:24.96,Default,,0000,0000,0000,,Ah, to, že porazíš Satana? Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Říkáš mi, abych se nesmála takovému vtipu? Dialogue: 0,0:09:29.15,0:09:34.01,Default,,0000,0000,0000,,A co ty? Proč se chceš stát Exorcistou? Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Dělej, řekni nám to! Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Proč... Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Nikdy jsem neřekla, že se jím chci stát. Dialogue: 0,0:09:46.27,0:09:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Na rozdíl od vejtahů, jako jsi ty! Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Ty malá mrcho! Dialogue: 0,0:09:54.23,0:09:57.98,Default,,0000,0000,0000,,Au! Jestli chcete bojovat, tak jděte jinam! Dialogue: 0,0:09:57.98,0:09:59.76,Default,,0000,0000,0000,,To by stačilo. Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Co kdyby jste se uklidnili? Dialogue: 0,0:10:04.41,0:10:10.75,Default,,0000,0000,0010,,Co je s tím šutrem? Je pořád těžší! Dialogue: 0,0:10:10.75,0:10:13.22,Default,,0000,0000,0010,,Je to také démon nízké úrovně. Dialogue: 0,0:10:13.22,0:10:17.18,Default,,0000,0000,0010,,Dokud ho držíš...Je pořád těžší. Dialogue: 0,0:10:17.18,0:10:20.48,Default,,0000,0000,0010,,To nevíš ani o Duchovních kamenech? Ubohý. Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Sklapni! Je to protože jsi se chtěl prát... Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Říká se tomu kolektivní zodpovědnost. Dialogue: 0,0:10:25.82,0:10:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Kromě studia, má tohle soustředění i jiný význam, Dialogue: 0,0:10:30.42,0:10:32.86,Default,,0000,0000,0000,,a to posílení vašich vzájemných pout. Dialogue: 0,0:10:33.05,0:10:36.39,Default,,0000,0000,0000,,S těmihle lidmi nechci mít žádná pouta! Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Musíte se spolu naučit vycházet! Dialogue: 0,0:10:39.08,0:10:41.66,Default,,0000,0000,0000,,Exorcista nemůže bojovat sám! Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:48.09,Default,,0000,0000,0000,,Vzájemně podporovat vaše schopnosti a skrývat slabosti. Dialogue: 0,0:10:48.09,0:10:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Všichni bojují alespoň v dvoučlenných týmech! Dialogue: 0,0:10:51.07,0:10:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Ve skutečném boji, může hádka vést ke smrti! Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Zamyslete se nad tím. Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Nyní budu tři hodiny pryč na misi. Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Vzhledem k včerejšímu incidentu s Ghúlem, Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:10.66,Default,,0000,0000,0000,,zamknu všechny vchody na tuto kolej, Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:12.81,Default,,0000,0000,0000,,a vztyčím okolo silné bariéry. Dialogue: 0,0:11:12.81,0:11:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Zamknout všechny vchody? Tak jak se odsud dostaneme? Dialogue: 0,0:11:17.27,0:11:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Nepotřebujete jít ven. Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Během těch tří hodin, co budu pryč, Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:24.49,Default,,0000,0000,0000,,si zchladíte svoje hlavy. Dialogue: 0,0:11:27.03,0:11:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Tři hodiny...On je tu ten démon! Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Už to dál nevydržím. Jste vy dva opravdu příbuzní? Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:39.55,Default,,0000,0000,0000,,On je opravdu hodný člověk. Někde hluboko uvnitř. Dialogue: 0,0:11:40.99,0:11:44.49,Default,,0000,0000,0000,,V téhle situaci jsme díky jisté osobě. Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Říká ten, kdo mě chytil za límec. Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:50.41,Default,,0000,0000,0000,,A kdo si s tím začal, he? Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Nehádejte se, se mnou uprostřed! Dialogue: 0,0:11:53.19,0:11:56.03,Default,,0000,0000,0000,,Jsi vážně otravná ženská! Dialogue: 0,0:11:56.03,0:11:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Řekni mi něco nového. A co? Dialogue: 0,0:11:59.07,0:12:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Takhle všechny odeženeš! Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:12:07.24,0:12:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Ten šutr mi spadl na nohu! Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:12.21,Default,,0000,0000,0000,,O co jde? Vypnul i světla? Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:13.59,Default,,0000,0000,0000,,To snad ne! Dialogue: 0,0:12:13.59,0:12:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Tak je to výpad proudu? Dialogue: 0,0:12:14.17,0:12:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne, podívej. Venku se svítí. Dialogue: 0,0:12:17.62,0:12:20.38,Default,,0000,0000,0000,,To je bez proudu jenom tahle budova? Dialogue: 0,0:12:20.59,0:12:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Pojďme ven. Dialogue: 0,0:12:22.38,0:12:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Shimo, buď opatrný. Dialogue: 0,0:12:25.11,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Heh, z takových událostí jsem vždycky nadšený. Dialogue: 0,0:12:30.24,0:12:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Skutečný bobřík odvahy. Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Myslím, že jsem se málo vyspal. Dialogue: 0,0:12:37.96,0:12:39.65,Default,,0000,0000,0000,,Já jen... Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:48.17,Default,,0000,0000,0000,,To je... Dialogue: 0,0:13:03.63,0:13:04.76,Default,,0000,0000,0000,,To je ten Ghúl ze včerejška! Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Copak nerozestavěl bariéry? Dialogue: 0,0:13:14.13,0:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Co je to?! Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:16.77,Default,,0000,0000,0000,,Ugh, to je miasma! Dialogue: 0,0:13:21.20,0:13:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Musím něco udělat! Musím je všechny ochránit! Dialogue: 0,0:13:25.11,0:13:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Ni! Můžeš mi dát eely-billy? Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Páni... Dialogue: 0,0:13:39.64,0:13:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Úžasný! Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji, Ni! Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Zachránila jsi nás, Shiemi. Díky tobě... Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Přichází! Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Na mrtvolu je neobyčejně živej! Dialogue: 0,0:14:05.91,0:14:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Ghúlové jsou nejaktivnější, když je tma... Dialogue: 0,0:14:12.25,0:14:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Shiemi, co se děje? Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Točí se mi hlava... Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:21.49,Default,,0000,0000,0000,,Co? Náhle je tu děsný vedro. Dialogue: 0,0:14:21.49,0:14:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Co je to s vámi? Dialogue: 0,0:14:23.08,0:14:25.27,Default,,0000,0000,0000,,To díky té ghúlí miasmě. Dialogue: 0,0:14:25.27,0:14:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Na tebe to neúčinkuje? Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Sakra, Yukio, kam jsi šel? Dialogue: 0,0:14:30.97,0:14:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Pokud se Moriyamina síla vyčerpá, bariéra zmizí. Dialogue: 0,0:14:34.43,0:14:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Pak s námi bude konec. Dialogue: 0,0:14:36.88,0:14:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Yukio nezvedá telefon. Dialogue: 0,0:14:39.31,0:14:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Pak... Dialogue: 0,0:14:41.94,0:14:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Co to děláš? Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Půjdu ven a odlákám ho. Dialogue: 0,0:14:46.24,0:14:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Jestli mě bude sledovat, utečte pryč. Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Huh? O čem to mluvíš. Dialogue: 0,0:14:51.69,0:14:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Nebojte se o mě, jsem silnější, než vypadám. Dialogue: 0,0:14:54.99,0:14:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Ty idiote{\fscx250}-{\fscx100} Hej! Vrať se, Okumuro! Dialogue: 0,0:14:58.04,0:14:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Okumuro! Dialogue: 0,0:14:58.87,0:15:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Přestaň! Dialogue: 0,0:15:06.12,0:15:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Jdeš po mně, ne? Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Pojď! Dialogue: 0,0:15:14.08,0:15:15.89,Default,,0000,0000,0000,,Hezky pojď za mnou! Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:18.59,Default,,0000,0000,0000,,To je týpek... Dialogue: 0,0:15:18.59,0:15:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Každopádně odsud vypadněme. Dialogue: 0,0:15:20.34,0:15:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Moriyamo, můžeš odstranit bariéru. Dialogue: 0,0:15:22.91,0:15:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Počkej. Neslyšel jsi to? Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:15:32.41,0:15:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Děláš si srandu. Dialogue: 0,0:15:38.40,0:15:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Světla... Dialogue: 0,0:15:39.55,0:15:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Pokud zapnu světla, bude ghúl slabší. Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Nemůžu jen sedět a čekat, až se sem dostane. Dialogue: 0,0:15:48.68,0:15:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Zabijme ho chvalozpěvem. Dialogue: 0,0:15:50.23,0:15:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Bone, dobrý nápad, ale znáš jeho smrtelné verše? Dialogue: 0,0:15:54.14,0:15:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Neznám, ale ghúlí typ démonů má obvykle smrtelné verše v Janově evangeliu. Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Už si ho celý pamatuju, takže to odrecituji všechno a s nějakými se strefím. Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Všechny? Má to víc jak 20 kapitol! Dialogue: 0,0:16:07.95,0:16:09.19,Default,,0000,0000,0000,,21, přesně. Dialogue: 0,0:16:10.34,0:16:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Pamatuji si prvních deset. Dovol mi pomoci. Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Jasně, pojďme na to, Konekomaru. Dialogue: 0,0:16:18.43,0:16:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Počkejte chvilku! Dialogue: 0,0:16:19.91,0:16:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Když začnete odříkávat, půjde po vás! Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Jako by mě to zajímalo! Ta holka nás ochraňuje sama! Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Chlap nemůže jen tak sedět a čekat! Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Bone, jsi opravdový muž. Dialogue: 0,0:16:34.62,0:16:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Já si žádný z nich nepamatuju. Dialogue: 0,0:16:37.50,0:16:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ty to máš s sebou? Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Pokud se dostane skrz, pomůžu vám. Dialogue: 0,0:16:41.66,0:16:43.11,Default,,0000,0000,0000,,Jste pitomí. Dialogue: 0,0:16:43.11,0:16:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Co? Předtím jsi měla plnou hubu keců, Dialogue: 0,0:16:46.56,0:16:49.12,Default,,0000,0000,0000,,ale teď, když je to doopravdy, jsi posraná strachy! Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Drž se vzadu, pokud nechceš bojovat! Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Konekomaru, začni od první kapitoly, já začnu od jedenácté. Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Nedovolíme mu projít. Dialogue: 0,0:17:00.46,0:17:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Jdeme na to! Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Ano! Dialogue: 0,0:17:02.89,0:17:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Nyní je jistý člověk nemocen... Dialogue: 0,0:17:02.89,0:17:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Na počátku bylo slovo... Dialogue: 0,0:17:06.89,0:17:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Jističe... Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:12.70,Default,,0000,0000,0000,,To je ono. Dialogue: 0,0:17:12.70,0:17:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Všechny jsou vyhozený! Když je nahodím zpátky... Dialogue: 0,0:17:40.86,0:17:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Ustup! Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:50.42,Default,,0000,0000,0000,,To je ono, tyhle plameny jsem chtěl vidět. Dialogue: 0,0:17:52.37,0:17:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Tyhle modré plameny. Dialogue: 0,0:17:55.72,0:17:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Ty! Dialogue: 0,0:17:56.94,0:17:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Vypadá to, že před ostatními nemůžeš své schopnosti použít, Dialogue: 0,0:17:59.92,0:18:03.97,Default,,0000,0000,0000,,tak jsem si tě dovolil pozvat sem, Okumuro Rine. Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Satanův synu! Dialogue: 0,0:18:07.28,0:18:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Nermutiž se srdce vaše. Věříte v Boha, i ve mne věřte. Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Ještěť bych měl mnoho mluviti vám, ale nemůžete snésti nyní. Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Už je skoro tady! Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:21.87,Default,,0000,0000,0010,,{\a6}Znamenaje, kterou by smrtí měl oslaviti Boha. Dialogue: 0,0:18:19.33,0:18:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Bon je téměř na konci! Dialogue: 0,0:18:23.42,0:18:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Moriyamo! Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Zatracená věc... Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:38.80,Default,,0000,0000,0000,,A to povědět, řekl jemu: Pojď za mnou. Dialogue: 0,0:18:40.54,0:18:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Proč o tom víte? Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Jak o tom můžete vědět? Dialogue: 0,0:18:46.98,0:18:50.38,Default,,0000,0000,0000,,To včera byla taky vaše práce? Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Vskutku. Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:57.11,Default,,0000,0000,0000,,Ukaž mi ji! Ukaž mi tu sílu! Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Tohle vám neprojde! Dialogue: 0,0:19:10.66,0:19:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Chápu. Dialogue: 0,0:19:18.51,0:19:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Kde je? Kam šel? Dialogue: 0,0:19:22.47,0:19:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Hej, ty! Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Kamiki... Dialogue: 0,0:19:26.07,0:19:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Vzpamatuj se! Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Dneska...Jsi nebyla ve své kůži. Dialogue: 0,0:19:33.32,0:19:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Jsi v pořádku? Dialogue: 0,0:19:35.31,0:19:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Jestli jsem v pořádku? Já? Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:42.99,Default,,0000,0000,0000,,Proč se bojí o mě? Dialogue: 0,0:19:43.55,0:19:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Bone, už jsi hotový? Dialogue: 0,0:19:46.41,0:19:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Nebyla jsem ve své kůži. Má pravdu. Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Tohle se mi nepodobá! Dialogue: 0,0:19:52.83,0:19:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Pokorně se obracím na Bohy sklizně. Dialogue: 0,0:19:55.62,0:19:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Následujte má přání, nenechte žádná nevyplněná! Dialogue: 0,0:20:01.92,0:20:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Jak se nás znovu opovažuješ přivolat, ženo? Dialogue: 0,0:20:05.86,0:20:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Poznej své místo... Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:09.03,Default,,0000,0000,0000,,Budete mě poslouchat! Dialogue: 0,0:20:09.03,0:20:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Dostala se z toho. Dialogue: 0,0:20:14.15,0:20:16.98,Default,,0000,0000,0010,,{\a6}I vyšla řeč ta mezi bratří, že by učedník ten neměl umříti. Dialogue: 0,0:20:16.33,0:20:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Bone! Dialogue: 0,0:20:16.98,0:20:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Jedna, dvě, tři, čtyři, pět... Dialogue: 0,0:20:19.24,0:20:21.67,Default,,0000,0000,0000,,Jsem špatný člověk a navíc smolař. Dialogue: 0,0:20:21.67,0:20:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Třeste se jako listy! Třeste se, povídám! Dialogue: 0,0:20:23.20,0:20:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Ale taková jsem! Dialogue: 0,0:20:24.24,0:20:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Padni...A už se nikdy nevrať k životu! Dialogue: 0,0:20:28.75,0:20:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Dokázala jsi to! Dialogue: 0,0:20:32.36,0:20:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nemožný! Dialogue: 0,0:20:33.59,0:20:39.20,Default,,0000,0000,0000,,To je ten učedník, který vydává svědectví o těchto věcech a který je zapsal, Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:41.84,Default,,0000,0000,0000,,a my víme, že jeho svědectví je pravdivé. Dialogue: 0,0:20:42.01,0:20:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Světla! Dialogue: 0,0:20:42.92,0:20:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Mám za to, že by ten svět... Dialogue: 0,0:20:46.05,0:20:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Mám za to, že by ten svět nemohl přijíti těch knih, kteréž by napsány byly. Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Bone! Dialogue: 0,0:21:02.41,0:21:05.30,Default,,0000,0000,0000,,Já u-u-umřu! Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Bone... Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Jaká úleva. Dialogue: 0,0:21:08.95,0:21:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Byl tu ještě jeden? Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Tys...Toho druhého? Dialogue: 0,0:21:16.75,0:21:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Sejmul jsem ho. Taky jste porazili toho svého? Úžasný... Dialogue: 0,0:21:24.83,0:21:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Co je to sakra s tebou? Chceš umřít? Dialogue: 0,0:21:27.68,0:21:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Počkej, chceš mě zabít? Dialogue: 0,0:21:31.19,0:21:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Jsi v pořádku? Dialogue: 0,0:21:32.76,0:21:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Ano, děkuji ti. Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Nenávidím tě. Dialogue: 0,0:21:38.88,0:21:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:21:40.47,0:21:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Ale i tak děkuji. To je všechno. Dialogue: 0,0:21:49.30,0:21:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Paku...Já... Dialogue: 0,0:21:53.98,0:21:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Izumo...Mám tě ráda takovou, jaká jsi! Dialogue: 0,0:22:00.95,0:22:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Budu se snažit ze všech sil. Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Ty nic nevíš! Dialogue: 0,0:23:36.72,0:23:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Co jsem to viděl...? Dialogue: 0,0:23:37.83,0:23:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Yukio! Kde jsi byl?! Dialogue: 0,0:23:41.87,0:23:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Ty... Dialogue: 0,0:24:21.67,0:24:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Co to má znamenat? Dialogue: 0,0:24:22.87,0:24:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Všechno to bylo pro pochopení síly Okumuri Rina, co nejvíce. Dialogue: 0,0:24:28.11,0:24:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Nemám z toho dobrý pocit. Dialogue: 0,0:24:29.78,0:24:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Yuki! Rine! Dialogue: 0,0:02:29.21,0:02:33.88,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\q2\an1\fs50\bord2.5\b1\pos(33,140)\c&HE4E3E7&}Epizoda 8\N{\alpha&FF&}{\alpha&00&} Nyní je jistý člověk nemocen Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:06.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:06.71,0:17:06.83,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(496,340,775,403)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:06.83,0:17:06.96,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(506,342,711,399)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:07.08,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(490,354,649,397)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:07.33,0:17:07.46,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(721,306,901,389)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:07.58,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(m 681 342 l 667 407 917 401 927 282)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:07.71,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)\clip(m 636 348 l 626 395 913 399 881 304)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:08.04,Default,,0000,0000,0000,,{\be1\bord0\c&H140D08&\fnImpact\frx4\fry340\b1\frz4.551\pos(691,389)}Místnost údržby Dialogue: 0,0:24:21.52,0:24:27.52,Default,,0000,0000,0000,,{\fs30\fad(530,930)\fnAd Hoc\shad0\c&HE3E3E3&\pos(233,70)}Příště uvidíte: Dialogue: 0,0:24:31.94,0:24:34.79,Title,,0000,0000,0000,,{\c&HF4F4F4&\pos(640,419)}Vzpomínky