[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Hanasakeru Seishounen Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Audio URI: [NEx]HanSei_10.mkv Scroll Position: 361 Active Line: 357 Video Zoom Percent: 1.375 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Surreal,50,&H00CB375B,&H00242499,&H00450B07,&H10000009,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,5,2,10,10,10,0 Style: hana,Georgia,30,&H00070708,&H000000FF,&H00FAF5F4,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Ishi no Kao Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Křížové dny Dialogue: 0,0:01:52.59,0:01:54.56,hana,,0000,0000,0000,,Vítejte Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:01:54.56,0:02:00.57,hana,,0000,0000,0000,,Představuji vám Jeho Výsost, korunního prince království Raginei, Mahati Sheika Dai Raginei. Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:06.40,hana,,0000,0000,0000,,Copak tito lidé nemají vychování? Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:08.59,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:02:08.59,0:02:12.17,hana,,0000,0000,0000,,Bylo by to jen plýtvání časem, vysvětlit těmto pohanům učení Boha Ragiho. Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:13.40,hana,,0000,0000,0000,,Budu ve svém pokoji. Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:18.25,hana,,0000,0000,0000,,Udělali jsme něco urážlivého? Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:21.50,hana,,0000,0000,0000,,Naše víra nás učí, že naším Bohem je Slunce. Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:25.55,hana,,0000,0000,0000,,Jelikož je hlava ke Slunci nejblíže, je to nejpodstatnější část našeho těla. Dialogue: 0,0:02:25.55,0:02:28.73,hana,,0000,0000,0000,,V přítomnosti Jeho Výsosti, musíme mít hlavu přikrytou. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.76,hana,,0000,0000,0000,,Čtyři dny v této vulgární zemi! Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:37.21,hana,,0000,0000,0000,,A korunovace je za pouhý měsíc. Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:40.76,hana,,0000,0000,0000,,Zástupci z celého světa se začali sjíždět do Ameriky, Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:44.01,hana,,0000,0000,0000,,aby se zúčastnili mezinárodního obchodního summitu, který začne za čtyři dny. Dialogue: 0,0:02:44.46,0:02:47.19,hana,,0000,0000,0000,,Navrhla jej Velká Británie, Dialogue: 0,0:02:47.19,0:02:51.61,hana,,0000,0000,0000,,v očekávání vyčerpání přírodních zdrojů, které bude pravděpodobně doprovázet rychlý růst ekonomiky. Dialogue: 0,0:02:51.61,0:02:54.10,hana,,0000,0000,0000,,Jako supi na mršině. Dialogue: 0,0:02:54.10,0:02:56.29,hana,,0000,0000,0000,,Ten summit je jen fraška. Dialogue: 0,0:02:56.29,0:03:01.35,hana,,0000,0000,0000,,Jsou tu jen proto, aby uplatnili právo svého státu na naši ropu. Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:05.62,hana,,0000,0000,0000,,To je důvod, proč je tu vaše přítomnost nezbytná, Výsosti. Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:24.11,hana,,0000,0000,0000,,Sice je už noc, ale stále je tam záplava světel. Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:28.85,hana,,0000,0000,0000,,Budu schopný udělat z Raginei stejně bohatou zemi, jako je tahle? Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:32.58,hana,,0000,0000,0000,,Ne, já musím! Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:36.94,hana,,0000,0000,0000,,A potom vyženu všechnu bílou špínu z naší země. Dialogue: 0,0:03:37.52,0:03:41.22,hana,,0000,0000,0000,,Nedovolím, aby byla moje země řízena velkými mocnostmi! Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:45.38,hana,,0000,0000,0000,,Jeho Výsost má špatnou náladu? Dialogue: 0,0:03:45.38,0:03:46.39,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:49.83,hana,,0000,0000,0000,,Nakonec je Jeho Výsosti pouhých 15 let. Dialogue: 0,0:03:49.83,0:03:51.07,hana,,0000,0000,0000,,Stále je velmi mladý. Dialogue: 0,0:03:51.73,0:03:56.06,hana,,0000,0000,0000,,Nemoc Jeho Veličenstva krále nemohla přijít v horší čas. Dialogue: 0,0:04:02.35,0:04:03.86,hana,,0000,0000,0000,,Pozdravy z Britského konzulátu. Dialogue: 0,0:04:08.78,0:04:10.01,hana,,0000,0000,0000,,Vrahové! Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:13.56,hana,,0000,0000,0000,,Výsosti! Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:14.29,hana,,0000,0000,0000,,Utečte! Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:21.30,hana,,0000,0000,0000,,Připravte se korunní princi! Dialogue: 0,0:04:28.99,0:04:30.05,hana,,0000,0000,0000,,Nestřílej. Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:48.03,hana,,0000,0000,0000,,Prádelní vůz už přijel. Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:49.22,hana,,0000,0000,0000,,Musíme si pospíšit! Dialogue: 0,0:05:03.93,0:05:05.11,hana,,0000,0000,0000,,Nikde nemůžu Jeho Výsost najít. Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:08.72,hana,,0000,0000,0000,,Zavolej manažera. Potřebujeme policii. Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.07,hana,,0000,0000,0000,,Budeme-li čekat déle, Jeho Výsost... Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:12.89,hana,,0000,0000,0000,,Musíme konat rychle a utajeně. Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:17.16,hana,,0000,0000,0000,,Pokud se Jeho Výsosti něco stane, královská rodina přestane existovat. Dialogue: 0,0:05:25.20,0:05:26.12,hana,,0000,0000,0000,,Zastavilo. Dialogue: 0,0:05:42.43,0:05:43.92,hana,,0000,0000,0000,,Kudy je to do hotelu? Dialogue: 0,0:06:02.95,0:06:06.48,hana,,0000,0000,0000,,{\i1}Je to dřina, zpívat každý den v tom hlučeném klubu... Dialogue: 0,0:06:07.55,0:06:11.62,hana,,0000,0000,0000,,{\i1}Je to moje živobytí, ale zdá se to tak nesmyslné... Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:23.69,hana,,0000,0000,0000,,Takhle mě neděste. Dialogue: 0,0:06:24.69,0:06:27.73,hana,,0000,0000,0000,,Chápu. Musíte být jeden z té kloboukové oslavy. Dialogue: 0,0:06:32.18,0:06:34.16,hana,,0000,0000,0000,,Ale tohle je spíš na maškarní. Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:35.91,hana,,0000,0000,0000,,V jaké zemi se oblékají tyto šaty? Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.13,hana,,0000,0000,0000,,Toto je normální oblečení Ragineiské královské rodiny. Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:42.69,hana,,0000,0000,0000,,Pojďte. Vyhazovač vás určitě zastaví u dveří, když vypadáte tak mladě. Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:44.49,hana,,0000,0000,0000,,Vezmu vás tam zadem. Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:47.51,hana,,0000,0000,0000,,Jaká drzost! Nedotýkej se mě! Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:50.22,hana,,0000,0000,0000,,Už hrajete svou postavu? Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:53.11,hana,,0000,0000,0000,,Já jsem Catherine. Ráda vás poznávám. Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:08.52,hana,,0000,0000,0000,,Vidím. Dialogue: 0,0:07:08.52,0:07:10.02,hana,,0000,0000,0000,,Frede! Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:11.34,hana,,0000,0000,0000,,Catherine! Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:13.66,hana,,0000,0000,0000,,Dovolte, abych vás představila. Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:16.34,hana,,0000,0000,0000,,Oh, propána. Přivedla jsi poměrně exotického hosta. Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:18.54,hana,,0000,0000,0000,,Jakou zemi jste to říkal...? Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:19.75,hana,,0000,0000,0000,,Raginei! Dialogue: 0,0:07:19.75,0:07:23.02,hana,,0000,0000,0000,,Pravda. On je princ z toho Ralinlei. Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:25.98,hana,,0000,0000,0000,,Fred je novinář. Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:28.94,hana,,0000,0000,0000,,Je to jen dočasné. Dialogue: 0,0:07:28.94,0:07:30.46,hana,,0000,0000,0000,,Chci se stát spisovatelem. Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:33.76,hana,,0000,0000,0000,,Těší mě, že vás poznávám. Jsem Frederick Burnsworth. Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:37.89,hana,,0000,0000,0000,,Kdo ti dal povolení se mě dotknout? Dialogue: 0,0:07:38.55,0:07:40.25,hana,,0000,0000,0000,,Chceš být popraven za neúctu? Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:43.52,hana,,0000,0000,0000,,Vidíš, je vážně srandovní, že? Dialogue: 0,0:07:43.52,0:07:45.04,hana,,0000,0000,0000,,Přestaň. Dialogue: 0,0:07:45.56,0:07:46.89,hana,,0000,0000,0000,,Tak roztomilý. Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:51.59,hana,,0000,0000,0000,,Mohu vám nabídnout něco k pití? Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:04.10,hana,,0000,0000,0000,,Oh, propána. On vypil šampaňské. Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:06.43,hana,,0000,0000,0000,,Co je to? Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:08.73,hana,,0000,0000,0000,,To je voda z nebe. Dialogue: 0,0:08:08.73,0:08:10.53,hana,,0000,0000,0000,,Nápoj samotného Boha. Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:12.34,hana,,0000,0000,0000,,Není pro děti. Dialogue: 0,0:08:13.66,0:08:15.10,hana,,0000,0000,0000,,Jak záhadné. Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:19.06,hana,,0000,0000,0000,,Můj učitel náboženství mě o tom neučil. Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.16,hana,,0000,0000,0000,,Řekla jsem ti, že nesmíš! Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:24.83,hana,,0000,0000,0000,,Řekl jsem ti, aby ses mě nedotýkala! Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:27.73,hana,,0000,0000,0000,,Určitě to nedám někomu, kdo mi nedovolí se ho dotknout. Dialogue: 0,0:08:29.91,0:08:31.73,hana,,0000,0000,0000,,Dobře, dávám ti svůj souhlas. Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:36.47,hana,,0000,0000,0000,,Od dnešního dne a této chvíle... Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:39.50,hana,,0000,0000,0000,,ti uděluji titul komorné. Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:40.94,hana,,0000,0000,0000,,Poklekni. Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:47.88,hana,,0000,0000,0000,,Jako zástupce našeho Pána Ragiho, Dialogue: 0,0:08:47.88,0:08:52.05,hana,,0000,0000,0000,,ve jméně králova prvorozeného syna, Mahati Sheika, Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.88,hana,,0000,0000,0000,,ti uděluji Catherine, titul komorné. Dialogue: 0,0:08:56.04,0:08:59.36,hana,,0000,0000,0000,,Zasvětíš svůj život královské rodině? Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:02.39,hana,,0000,0000,0000,,Samozřejmě, myslím... Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.62,hana,,0000,0000,0000,,Dobře! A teď mi dej nápoj Boha! Dialogue: 0,0:09:06.77,0:09:08.17,hana,,0000,0000,0000,,Ne, to ne! Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:09.62,hana,,0000,0000,0000,,Přestaň prosím! Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:12.69,hana,,0000,0000,0000,,Pojď a pobav trochu našeho šéfa, proč by ne? Dialogue: 0,0:09:13.64,0:09:16.15,hana,,0000,0000,0000,,Prosím vás, nechte mě jít. Dialogue: 0,0:09:16.51,0:09:18.63,hana,,0000,0000,0000,,Gangsteři z rodiny Garione? Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:24.40,hana,,0000,0000,0000,,No tak, sedni si trochu blíž. Dialogue: 0,0:09:27.59,0:09:30.26,hana,,0000,0000,0000,,Franku! Přestaň se chovat tak hrubě! Dialogue: 0,0:09:30.26,0:09:32.68,hana,,0000,0000,0000,,Ona je v klubu nová. Dialogue: 0,0:09:33.50,0:09:35.83,hana,,0000,0000,0000,,Jak jsme divocí, že Catherine? Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:41.71,hana,,0000,0000,0000,,Připoj se ke mě. Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:44.50,hana,,0000,0000,0000,,Dnes večer už nemáš žádné další zákazníky, že jo? Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:48.42,hana,,0000,0000,0000,,Nech mě být! Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:52.25,hana,,0000,0000,0000,,Právě se snažím být milý... Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:53.20,hana,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:09:53.20,0:09:56.19,hana,,0000,0000,0000,,No tak, buďme trochu dospělí Franku. Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:58.22,hana,,0000,0000,0000,,Sklapni! Ztrať se! Dialogue: 0,0:09:59.45,0:10:00.40,hana,,0000,0000,0000,,Frede! Dialogue: 0,0:10:00.40,0:10:03.79,hana,,0000,0000,0000,,Budeš dělat to, co ti řeknu. Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.48,hana,,0000,0000,0000,,Dnes večer budeš se mnou. Dialogue: 0,0:10:09.16,0:10:11.17,hana,,0000,0000,0000,,Ona je moje komorná. Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:13.52,hana,,0000,0000,0000,,Nedovolím ti proti ní použít násilí. Dialogue: 0,0:10:16.39,0:10:17.25,hana,,0000,0000,0000,,Jdi někam! Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:31.33,hana,,0000,0000,0000,,Táhni! Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:33.39,hana,,0000,0000,0000,,Za to zaplatíš! Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:36.83,hana,,0000,0000,0000,,Nápoj Boha, prosím. Dialogue: 0,0:10:36.83,0:10:38.18,hana,,0000,0000,0000,,Ne! Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:53.37,hana,,0000,0000,0000,,Usnul rychle. Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:56.64,hana,,0000,0000,0000,,Ta bitka před tím byla neskutečná. Dialogue: 0,0:10:56.64,0:10:58.91,hana,,0000,0000,0000,,Určitě se vrátí kvůli pomstě. Dialogue: 0,0:10:58.91,0:11:01.88,hana,,0000,0000,0000,,Měla by ses tu na chvíli schovat. Dialogue: 0,0:11:04.19,0:11:07.32,hana,,0000,0000,0000,,Tenhle kus látky je vyrobený z toho nejjemnějšího hedvábí na světě. Dialogue: 0,0:11:07.32,0:11:10.48,hana,,0000,0000,0000,,Určitě pochází z velmi bohaté rodiny. Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:13.87,hana,,0000,0000,0000,,Páni, to vypadá jako zlatá nit. Dialogue: 0,0:11:14.21,0:11:15.47,hana,,0000,0000,0000,,Páni. Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:20.39,hana,,0000,0000,0000,,Nádherná práce. Dokonce i netrénované oko to může říct. Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:32.90,hana,,0000,0000,0000,,Máš na starost mezinárodní obchodní summit, že? Dialogue: 0,0:11:34.02,0:11:36.75,hana,,0000,0000,0000,,Zúčastní se ho i Raginei, že? Dialogue: 0,0:11:37.49,0:11:42.80,hana,,0000,0000,0000,,Jejich král je nemocný, takže místo něj je tu korunní princ. Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:45.01,hana,,0000,0000,0000,,Princ Mahati? Dialogue: 0,0:11:45.01,0:11:46.36,hana,,0000,0000,0000,,Ty se tedy vyznáš. Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:47.68,hana,,0000,0000,0000,,Nemáš jeho fotografii? Dialogue: 0,0:11:56.90,0:11:58.48,hana,,0000,0000,0000,,Najdi ten kus látky! Dialogue: 0,0:11:59.11,0:12:01.31,hana,,0000,0000,0000,,Kam jsi to šel, Frede? Dialogue: 0,0:12:01.31,0:12:02.84,hana,,0000,0000,0000,,Catherine! Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:05.33,hana,,0000,0000,0000,,Ty jsi spala ve stejné posteli? Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:08.33,hana,,0000,0000,0000,,Pohovka byla nepohodlná. Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:11.45,hana,,0000,0000,0000,,On je skutečný! Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:15.22,hana,,0000,0000,0000,,On je prvorozený princ království Raginei, princ Mahati! Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:18.17,hana,,0000,0000,0000,,Už jsi se probudila? Dialogue: 0,0:12:18.89,0:12:22.56,hana,,0000,0000,0000,,Pokud v Raginei sundáš ten šátek... Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:24.36,hana,,0000,0000,0000,,popraví tě za pobuřování! Dialogue: 0,0:12:27.13,0:12:28.48,hana,,0000,0000,0000,,Kde je ten šátek? Dialogue: 0,0:12:28.48,0:12:30.66,hana,,0000,0000,0000,,To je moje sukně! Dialogue: 0,0:12:31.34,0:12:33.30,hana,,0000,0000,0000,,Našel jsem ho! Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:35.52,hana,,0000,0000,0000,,Frede! Dialogue: 0,0:12:35.52,0:12:37.23,hana,,0000,0000,0000,,Probouzí se! Dialogue: 0,0:12:46.77,0:12:49.55,hana,,0000,0000,0000,,Korunní princi Mahati Sheiku Dai Raginei! Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:56.21,hana,,0000,0000,0000,,Dal jsem ti povolení užívat mé jméno? Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:05.54,hana,,0000,0000,0000,,Vy jste pan Burnsworth? Dialogue: 0,0:13:06.80,0:13:09.27,hana,,0000,0000,0000,,Dostali jsme hlášení. Jsem Ragineiský velvyslanec. Dialogue: 0,0:13:12.26,0:13:13.11,hana,,0000,0000,0000,,Pusť ho dál. Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:15.22,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti! Dialogue: 0,0:13:17.51,0:13:19.01,hana,,0000,0000,0000,,Jsem tak rád, že jste v bezpečí. Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:21.27,hana,,0000,0000,0000,,Jdeš pozdě, Jabile. Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:24.73,hana,,0000,0000,0000,,Cítím se, jako bych sledovala film... Dialogue: 0,0:13:25.64,0:13:27.79,hana,,0000,0000,0000,,Je mi líto, že jsme vám způsobili tolik problémů. Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:30.73,hana,,0000,0000,0000,,Řeknete nám prosím, co se stalo? Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:34.43,hana,,0000,0000,0000,,Vlastně se někdo pokusil zabít Jeho Výsost... Dialogue: 0,0:13:35.51,0:13:39.88,hana,,0000,0000,0000,,Jsem si jistý, že to byli raginejští kacíři podněcovaní Brity. Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.15,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti! Dialogue: 0,0:13:41.15,0:13:46.13,hana,,0000,0000,0000,,Bez krále se stoupenci Boha Ragiho stali nejednotnými. Dialogue: 0,0:13:46.13,0:13:50.96,hana,,0000,0000,0000,,Aniž by si zašpinili ruce, by byli Britové schopní získat právo na naši ropu. Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:55.54,hana,,0000,0000,0000,,Pouze ti zloději mohli vymyslet takovýhle plán. Dialogue: 0,0:13:55.95,0:13:57.13,hana,,0000,0000,0000,,Ale to... Dialogue: 0,0:13:57.13,0:14:01.38,hana,,0000,0000,0000,,Ne, i když je Raginei pod nadvládou britské koruny, Dialogue: 0,0:14:01.38,0:14:03.88,hana,,0000,0000,0000,,všechna politická moc náleží králi. Dialogue: 0,0:14:03.89,0:14:08.89,hana,,0000,0000,0000,,Ale tím, že zničí monarchii můžou vytvořit loutkovou vládu pod jejich kontrolou... Dialogue: 0,0:14:08.89,0:14:11.29,hana,,0000,0000,0000,,Je přirozená si myslet, že za tím stojí Britové. Dialogue: 0,0:14:11.71,0:14:14.47,hana,,0000,0000,0000,,Pak bychom se měli okamžitě vrátit domů. Dialogue: 0,0:14:14.47,0:14:16.66,hana,,0000,0000,0000,,Váš život je nenahraditelný. Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:19.90,hana,,0000,0000,0000,,Říkáš mi, abych utekl? Dialogue: 0,0:14:20.58,0:14:24.27,hana,,0000,0000,0000,,I kdyby to mělo ohrozit prestiž naší země, musím ze zúčastnit toho sumitu. Dialogue: 0,0:14:26.01,0:14:31.46,hana,,0000,0000,0000,,Nebylo by pak lepší se někde schovat a objevit se až na summitu? Dialogue: 0,0:14:31.46,0:14:32.93,hana,,0000,0000,0000,,To je pravda! Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:35.63,hana,,0000,0000,0000,,O bezpečnost na summitu je dobře postaráno. Dialogue: 0,0:14:35.63,0:14:37.83,hana,,0000,0000,0000,,Jakýkoliv pokus o atentát, by tam byl nemožný. Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:39.81,hana,,0000,0000,0000,,Skvělý nápad! Dialogue: 0,0:14:40.16,0:14:41.34,hana,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:14:41.34,0:14:45.16,hana,,0000,0000,0000,,Pane Burnsworthe! Děkuji vám za vaši laskavost. Dialogue: 0,0:14:45.99,0:14:48.20,hana,,0000,0000,0000,,To není to, co myslím. Dialogue: 0,0:14:48.20,0:14:49.92,hana,,0000,0000,0000,,Že, Catherine? Dialogue: 0,0:14:49.92,0:14:50.86,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:14:51.42,0:14:52.84,hana,,0000,0000,0000,,Slečno Catherine! Dialogue: 0,0:14:52.84,0:14:55.95,hana,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, že vám byl udělen titul komorné. Dialogue: 0,0:14:55.95,0:15:01.24,hana,,0000,0000,0000,,Obdržet tuto čest je vzácné i pro šlechtičny z Raginei. Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:04.16,hana,,0000,0000,0000,,Prosím, služte Jeho Výsosti celým svým srdcem. Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:06.37,hana,,0000,0000,0000,,Ale proč bych měla? Dialogue: 0,0:15:06.37,0:15:07.52,hana,,0000,0000,0000,,Takže je to vyřešené. Dialogue: 0,0:15:08.21,0:15:11.08,hana,,0000,0000,0000,,Catherine, odveď mě prosím do mého pokoje. Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:13.33,hana,,0000,0000,0000,,Jedná se o dům, nebo ne? Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:15.52,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, pokud vám můj "dům" nevyhovuje... Dialogue: 0,0:15:15.52,0:15:18.86,hana,,0000,0000,0000,,Měla bych se zmínit, že i můj dům vypadá takhle. Dialogue: 0,0:15:18.86,0:15:21.79,hana,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, že Amerika je nesmírně bohatá... Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.89,hana,,0000,0000,0000,,Už chápu. Tohle je chudinská čtvrť, že? Dialogue: 0,0:15:27.10,0:15:28.14,hana,,0000,0000,0000,,Catherine! Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:31.32,hana,,0000,0000,0000,,Tudy Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:36.35,hana,,0000,0000,0000,,Proč se naštvala? Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:38.18,hana,,0000,0000,0000,,Nechápu to. Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:41.23,hana,,0000,0000,0000,,To je důvod, proč nesnáším ženy. Dialogue: 0,0:15:41.59,0:15:45.18,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti, nemůžete přeci nenávidět ženy. Dialogue: 0,0:15:45.70,0:15:48.72,hana,,0000,0000,0000,,Povinností krále je mít děti. Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:51.96,hana,,0000,0000,0000,,Ožením se, ale stejně ženy nesnáším. Dialogue: 0,0:15:53.86,0:15:56.55,hana,,0000,0000,0000,,Jak můžete mít takového prince? Dialogue: 0,0:15:56.55,0:15:58.37,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se za jeho chování. Dialogue: 0,0:15:59.23,0:16:04.11,hana,,0000,0000,0000,,Jeho Výsost ještě nikdy neopustila královský palác. Dialogue: 0,0:16:05.41,0:16:07.21,hana,,0000,0000,0000,,Je to zákon královské rodiny. Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:11.23,hana,,0000,0000,0000,,Korunní princ musí být izolován od veškerého nebezpečí. Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:13.32,hana,,0000,0000,0000,,Chápu... Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:15.79,hana,,0000,0000,0000,,Ale jeho svatba je již za měsíc. Dialogue: 0,0:16:16.85,0:16:19.67,hana,,0000,0000,0000,,Jeho Výsost se musí učit postupně. Dialogue: 0,0:16:20.96,0:16:21.99,hana,,0000,0000,0000,,Svatba? Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:29.60,hana,,0000,0000,0000,,{\i1}Oženit se a přitom nevědět nic o venkovním světě... Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:31.38,hana,,0000,0000,0000,,{\i1}Chudák chlapec... Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:33.62,hana,,0000,0000,0000,,Catherine! Dialogue: 0,0:16:34.71,0:16:35.66,hana,,0000,0000,0000,,Jak vypadá? Dialogue: 0,0:16:36.69,0:16:39.09,hana,,0000,0000,0000,,Páni, vypadá elegantně! Dialogue: 0,0:16:40.14,0:16:44.01,hana,,0000,0000,0000,,Podle Ragineiských zvyků musí být vaše hlava zakrytá, že? Dialogue: 0,0:16:44.61,0:16:48.11,hana,,0000,0000,0000,,Jabile, kdy ses stal psem bělochů? Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:51.29,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti! Nikdy bych nic takového neudělal! Dialogue: 0,0:16:51.62,0:16:53.37,hana,,0000,0000,0000,,Nemáme na vybranou, ne? Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:56.25,hana,,0000,0000,0000,,Jabil by v těch šatech příliš vyčníval. Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:59.89,hana,,0000,0000,0000,,Dokonce si kvůli vám ostříhal i své drahocenné vlasy. Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:00.72,hana,,0000,0000,0000,,Ticho! Dialogue: 0,0:17:02.16,0:17:03.02,hana,,0000,0000,0000,,Nejsem rád. Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:09.99,hana,,0000,0000,0000,,Nikdo nesmí vejít! Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:14.01,hana,,0000,0000,0000,,Nebuďte tak mrzutý! Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:15.48,hana,,0000,0000,0000,,Já vám jídlo nedonesu. Dialogue: 0,0:17:16.42,0:17:18.69,hana,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, že tohle je svobodná země. Dialogue: 0,0:17:18.69,0:17:22.83,hana,,0000,0000,0000,,Pokud je to tak, myslím, že můžu odmítnout hnusné jídlo. Dialogue: 0,0:17:25.15,0:17:28.88,hana,,0000,0000,0000,,Byl povýšený a a lhostejný k pocitům jiných lidí. Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:32.59,hana,,0000,0000,0000,,Neváhal šlapat po milosrdenství druhých. Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:37.90,hana,,0000,0000,0000,,Myslím, že je to přirozené pro toho, komu již od mala lidé sloužili. Dialogue: 0,0:17:38.39,0:17:42.98,hana,,0000,0000,0000,,Ale Mahati oplýval šarmem a vždy přitahoval mnoho následovníků. Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:00.01,hana,,0000,0000,0000,,Kajiko! Dialogue: 0,0:18:00.01,0:18:01.31,hana,,0000,0000,0000,,Frede! Dialogue: 0,0:18:03.88,0:18:05.77,hana,,0000,0000,0000,,Vítej u mě doma. Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:07.61,hana,,0000,0000,0000,,Konečně jsi mě přijela navštívit. Dialogue: 0,0:18:08.39,0:18:10.54,hana,,0000,0000,0000,,Dovol mi si tě důkladně prohlédnout. Dialogue: 0,0:18:11.74,0:18:15.48,hana,,0000,0000,0000,,Vypadáš jako ona. Je to jako kouzlo. Dialogue: 0,0:18:15.91,0:18:18.46,hana,,0000,0000,0000,,Jako kdo? Catherine? Dialogue: 0,0:18:19.75,0:18:21.36,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:18:24.58,0:18:28.48,hana,,0000,0000,0000,,Tohle je Haga Toranosuke, můj ochránce. Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:29.80,hana,,0000,0000,0000,,Rád vás poznávám. Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:32.85,hana,,0000,0000,0000,,A vedle něj je Li Ren, ten o kterém jsem ti už tolikrát vyprávěla. Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:36.35,hana,,0000,0000,0000,,Je mi ctí vás poznat pane Burnsworthe. Dialogue: 0,0:18:36.95,0:18:38.30,hana,,0000,0000,0000,,Říkej mi Frede. Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:42.34,hana,,0000,0000,0000,,Je to tu stejné jako na obrázcích, které jsi mi dal. Dialogue: 0,0:18:43.73,0:18:45.33,hana,,0000,0000,0000,,Ačkoliv je to všechno pokryté prachem. Dialogue: 0,0:18:46.34,0:18:49.07,hana,,0000,0000,0000,,Už jsou to tři roky, co Catherine zemřela. Dialogue: 0,0:18:49.07,0:18:50.58,hana,,0000,0000,0000,,Necítíš se osaměle? Dialogue: 0,0:18:50.58,0:18:53.72,hana,,0000,0000,0000,,Harry se mě ptal, jestli nechci bydlet s ním, Dialogue: 0,0:18:53.72,0:18:56.24,hana,,0000,0000,0000,,ale nemám v úmyslu opustit tohle místo. Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:01.78,hana,,0000,0000,0000,,Tohle je vaše babička, slečno Kajiko? Dialogue: 0,0:19:01.78,0:19:04.39,hana,,0000,0000,0000,,Opravdová americká kráska, že? Dialogue: 0,0:19:05.11,0:19:08.73,hana,,0000,0000,0000,,Ale prezident Harry vypadá trochu asijsky, ne? Dialogue: 0,0:19:08.73,0:19:09.91,hana,,0000,0000,0000,,Toranosuke. Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:13.00,hana,,0000,0000,0000,,Jsi dobrý... ve vměšování se do citlivých věcí... Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.39,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se... Dialogue: 0,0:19:15.39,0:19:18.49,hana,,0000,0000,0000,,V Americe to není nic neobvyklého. Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:20.61,hana,,0000,0000,0000,,Každý má smíšený původ. Dialogue: 0,0:19:24.72,0:19:27.59,hana,,0000,0000,0000,,Je mi líto, že jsem se tak bezmyšlenkovitě zeptal. Dialogue: 0,0:19:28.51,0:19:31.52,hana,,0000,0000,0000,,Mluvit o Harryho původu je tabu. Dialogue: 0,0:19:33.79,0:19:38.65,hana,,0000,0000,0000,,Nevíme jestli byl adoptovaný nebo měl jiného otce. Dialogue: 0,0:19:38.65,0:19:42.30,hana,,0000,0000,0000,,Poté, co Catherine umřela, trval Fred na tom, že Harry je jeho vlastní syn. Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:46.34,hana,,0000,0000,0000,,Ať je pravda jakákoliv, je skrytá v temnotě. Dialogue: 0,0:19:52.31,0:19:53.23,hana,,0000,0000,0000,,Spíš? Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:53.97,hana,,0000,0000,0000,,Kajiko? Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:57.59,hana,,0000,0000,0000,,Můj pokoj je vážně roztomilý. Dialogue: 0,0:19:57.59,0:20:00.78,hana,,0000,0000,0000,,Fred mi řekl, že ho pro mě vyzdobila Catherine. Dialogue: 0,0:20:00.78,0:20:02.07,hana,,0000,0000,0000,,Pojď se podívat. Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:04.34,hana,,0000,0000,0000,,Už je pozdě. Necháme to na zítřejší ráno. Dialogue: 0,0:20:05.14,0:20:07.58,hana,,0000,0000,0000,,Ale no tak, jen na chvilku. Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:10.37,hana,,0000,0000,0000,,Kolik ti je Kajiko? Dialogue: 0,0:20:13.99,0:20:15.59,hana,,0000,0000,0000,,Jak sobecké! Dialogue: 0,0:20:15.59,0:20:16.97,hana,,0000,0000,0000,,Li Rene, ty lakomče Dialogue: 0,0:20:16.97,0:20:19.27,hana,,0000,0000,0000,,Paličáku! Zloduchu! Dialogue: 0,0:20:22.60,0:20:24.84,hana,,0000,0000,0000,,Kdo, že je zloduch? Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.73,hana,,0000,0000,0000,,Ah... Li Rene... Dialogue: 0,0:20:28.08,0:20:32.35,hana,,0000,0000,0000,,Je vidět, jak moc se Fred a Catherine Burnsworthovi na tvůj příjezd těšili. Dialogue: 0,0:20:34.31,0:20:35.31,hana,,0000,0000,0000,,Catherine... Dialogue: 0,0:20:36.89,0:20:37.67,hana,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:20:38.33,0:20:40.58,hana,,0000,0000,0000,,Nechtěla jsi něco říct? Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:43.15,hana,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:20:44.07,0:20:45.28,hana,,0000,0000,0000,,To nic. Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:48.15,hana,,0000,0000,0000,,Jen jsem se náhle cítila osaměle. Dialogue: 0,0:20:58.05,0:20:59.46,hana,,0000,0000,0000,,Vystrašil jsi mě. Dialogue: 0,0:20:59.46,0:21:01.21,hana,,0000,0000,0000,,Nemohla jsem tě ve tvém pokoji najít. Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:04.25,hana,,0000,0000,0000,,Ryby v tomto jezeře jsou opravdu dobré. Dialogue: 0,0:21:04.93,0:21:08.37,hana,,0000,0000,0000,,Doufal jsem, že nám chytím nějaké k jídlu. Dialogue: 0,0:21:09.65,0:21:12.15,hana,,0000,0000,0000,,Mimochodem, co je to za věc? Dialogue: 0,0:21:12.15,0:21:14.82,hana,,0000,0000,0000,,Harry tě zatáhl do jednoho ze svých potřeštěných nápadů, že? Dialogue: 0,0:21:14.82,0:21:17.72,hana,,0000,0000,0000,,Oh, mluvíš o tom lovu na manžela? Dialogue: 0,0:21:17.72,0:21:19.61,hana,,0000,0000,0000,,Zatím jsem našla jenom jednoho. Dialogue: 0,0:21:20.05,0:21:23.66,hana,,0000,0000,0000,,Ale nejsem si jistá, že je jedním z nich. Dialogue: 0,0:21:23.66,0:21:24.72,hana,,0000,0000,0000,,Chceš vidět fotku? Dialogue: 0,0:21:29.80,0:21:31.58,hana,,0000,0000,0000,,Hezký muž. Dialogue: 0,0:21:31.57,0:21:32.93,hana,,0000,0000,0000,,Jmenuje se Eugen, Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:36.53,hana,,0000,0000,0000,,ale je to reinkarnace Mustafy. Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:37.53,hana,,0000,0000,0000,,Chápu. Dialogue: 0,0:21:38.16,0:21:39.31,hana,,0000,0000,0000,,Máš ho ráda? Dialogue: 0,0:21:40.63,0:21:42.46,hana,,0000,0000,0000,,A co Li Rena? Dialogue: 0,0:21:42.46,0:21:43.78,hana,,0000,0000,0000,,Samozřejmě, že ho mám ráda. Dialogue: 0,0:21:44.24,0:21:46.74,hana,,0000,0000,0000,,On není jedním z kandidátů? Dialogue: 0,0:21:46.74,0:21:48.09,hana,,0000,0000,0000,,Jak by mohl? Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:50.27,hana,,0000,0000,0000,,Je to můj milovaný bratr. Dialogue: 0,0:21:50.82,0:21:52.74,hana,,0000,0000,0000,,Nikdy by nemohl být mým manželem. Dialogue: 0,0:21:53.20,0:21:55.41,hana,,0000,0000,0000,,Nikdy, hm? Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:59.00,hana,,0000,0000,0000,,No, jako bratr je mi mnohem bližší, nemyslíš? Dialogue: 0,0:22:00.12,0:22:03.31,hana,,0000,0000,0000,,Vypadá to, že víš kam jít předtím, než se provdáš. Dialogue: 0,0:22:03.31,0:22:04.45,hana,,0000,0000,0000,,Jistě! Dialogue: 0,0:22:04.78,0:22:08.30,hana,,0000,0000,0000,,Nedávno jsem získala dalšího přítele. Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:11.23,hana,,0000,0000,0000,,Jeho doprovod mi nedovolil, abych si ho vyfotila, takže jsem to udělala tajně. Dialogue: 0,0:22:11.66,0:22:14.53,hana,,0000,0000,0000,,Je to princ, takže má hodně starostí. Dialogue: 0,0:22:15.77,0:22:16.77,hana,,0000,0000,0000,,Princ? Dialogue: 0,0:22:17.57,0:22:20.06,hana,,0000,0000,0000,,Je to Rumati z Ragineiského království. Dialogue: 0,0:22:21.88,0:22:22.98,hana,,0000,0000,0000,,Mahati... Dialogue: 0,0:22:22.98,0:22:25.67,hana,,0000,0000,0000,,Ne, tohle je Rumati. Dialogue: 0,0:22:25.67,0:22:27.46,hana,,0000,0000,0000,,Mahati byl jeho dědeček. Dialogue: 0,0:22:28.40,0:22:30.58,hana,,0000,0000,0000,,Jak se to mohlo stát? Dialogue: 0,0:22:35.23,0:22:36.43,hana,,0000,0000,0000,,Frede? Dialogue: 0,0:22:37.44,0:22:40.25,hana,,0000,0000,0000,,Mahatiho vnuk a Kajika... Dialogue: 0,0:22:41.43,0:22:42.64,hana,,0000,0000,0000,,Frede! Dialogue: 0,0:22:44.90,0:22:46.05,hana,,0000,0000,0000,,Frede. Dialogue: 0,0:22:46.05,0:22:48.41,hana,,0000,0000,0000,,Určitě se pro Catherine vrátím. Dialogue: 0,0:22:49.07,0:22:52.12,hana,,0000,0000,0000,,Do té doby se o ní prosím postarej, můj drahý příteli. Dialogue: 0,0:22:53.11,0:22:55.12,hana,,0000,0000,0000,,Ah, Mahati... Dialogue: 0,0:22:56.16,0:22:58.25,hana,,0000,0000,0000,,Vrátil jsi se.