[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: English ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Audio URI: [NEx]HanSei_16.mkv Scroll Position: 339 Active Line: 334 Video Zoom Percent: 1.375 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Hanasakeru Seishounen [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Surreal,50,&H00CB375B,&H00242499,&H00450B07,&H10000009,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,5,2,10,10,10,0 Style: hana,Georgia,30,&H00070708,&H000000FF,&H00FAF5F4,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,hana,,0000,0000,0000,,Neo Exorcist\NPřeklad: Kanda-hime\NKorektura: Ishi no Kao Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:38.80,hana,,0000,0000,0000,,Musím se vrátit zpátky... za jakoukoliv cenu. Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:42.25,hana,,0000,0000,0000,,Ale jak...? Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:44.30,hana,,0000,0000,0000,,Jak se odtud dostanu? Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:48.30,hana,,0000,0000,0000,,Jak uniknu Li Renovu ostřížímu zraku? Dialogue: 0,0:01:52.40,0:01:54.30,hana,,0000,0000,0000,,Musím hrát svou roli. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:59.30,hana,,0000,0000,0000,,a chovat se jako bezmocné dítě. Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:02.10,hana,,0000,0000,0000,,To je má jediná šance. Dialogue: 0,0:02:03.80,0:02:05.00,hana,,0000,0000,0000,,Co budeme dělat? Dialogue: 0,0:02:05.20,0:02:08.80,hana,,0000,0000,0000,,Musíme doufat, že Rumaty udělá něco lehkomyslného. Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:12.15,hana,,0000,0000,0000,,Vzhledem k jeho povaze...je tu docela dobrá šance. Dialogue: 0,0:02:12.30,0:02:16.95,hana,,0000,0000,0000,,Čím víc budou spolu ti dva bojovat, tím lépe. Budou kvůli tomu vypadat zle, jak před vlastním lidem, tak před světem. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:21.00,hana,,0000,0000,0000,,A tehdy se na scéně objeví nevinný princ Izmal? Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,hana,,0000,0000,0000,,Trochu slabí, že? Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:33.00,hana,,0000,0000,0000,,Ale tohle je přesně to, co my chceme...Krále, který nečiní dobro ani zlo. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:37.80,hana,,0000,0000,0000,,Chytrého krále nebo královnu...nepotřebujeme. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pýcha Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,hana,,0000,0000,0000,,Také jsi jednu dostal? Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,hana,,0000,0000,0000,,Pozvánku na korunovaci? Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Jednu poslali nejspíš i Kajice... Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Obřad je za měsíc. Snaží se Kajiku v Raginei zdržet. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.00,hana,,0000,0000,0000,,Pravděpodobně. Měl bych zasáhnout. Dialogue: 0,0:03:07.70,0:03:10.70,hana,,0000,0000,0000,,Riziko se stejné, ať je kdekoliv. Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:13.70,hana,,0000,0000,0000,,Zdá se, že je to nevyhnutelné. Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:17.70,hana,,0000,0000,0000,,A Rumaty, jak je mu? Pořád je rozčilený? Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:21.70,hana,,0000,0000,0000,,Už ne. Byl jsem ho zkontrolovat. Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:23.70,hana,,0000,0000,0000,,Klidně mě poslouchal. Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:27.70,hana,,0000,0000,0000,,Možná už přijal realitu. Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:29.70,hana,,0000,0000,0000,,Doufám v to. Dialogue: 0,0:03:32.10,0:03:32.90,hana,,0000,0000,0000,,Harry. Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:33.90,hana,,0000,0000,0000,,Ano? Dialogue: 0,0:03:34.70,0:03:37.60,hana,,0000,0000,0000,,Příští král Raginei... Dialogue: 0,0:03:38.60,0:03:40.60,hana,,0000,0000,0000,,Myslíš, že to bude princ Rumaty? Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:46.60,hana,,0000,0000,0000,,Jenom Bůh ví, co se stane Li Rene. Dialogue: 0,0:03:46.80,0:03:48.60,hana,,0000,0000,0000,,Hloupá otázka. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.00,hana,,0000,0000,0000,,RAGINEI Dialogue: 0,0:03:53.10,0:03:55.70,hana,,0000,0000,0000,,Sakra, zvládl jste to zpátky. Dialogue: 0,0:03:55.70,0:04:00.70,hana,,0000,0000,0000,,Bylo pěkně nebezpečné napochodovat do toho domu sám. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Proč? Copak se královská rodina chová jako mafie? Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:07.80,hana,,0000,0000,0000,,Chlape! Ty o téhle zemi nic nevíš, co? Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:10.80,hana,,0000,0000,0000,,Podívej se kolem. Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:17.80,hana,,0000,0000,0000,,Před 50lety byla Raginei rozvojovou zemí. Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:23.80,hana,,0000,0000,0000,,Díky ropě země zbohatla, ale lidé se přes noc nezmění. Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:31.80,hana,,0000,0000,0000,,Plus, královská rodina je pro ně ztělesněné Božstvo. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:37.00,hana,,0000,0000,0000,,Takže, kdyby chtěli, mohli by se mě lehko zbavit. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:39.00,hana,,0000,0000,0000,,Přesně. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,hana,,0000,0000,0000,,A princ Somand je ten nejhorší, je to opravdový tyran. Dialogue: 0,0:04:42.10,0:04:45.00,hana,,0000,0000,0000,,No, od teď si dávej pozor. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,hana,,0000,0000,0000,,Rosenthal podporuje Izmala? Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:56.00,hana,,0000,0000,0000,,Hm. Možná Najayru, možná Izmala. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:05:00.00,hana,,0000,0000,0000,,Nebo možná bude stát za kýmkoliv, kdo se stane vládcem. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Nelson Rosenthal možná zestárl, ale pořád je to monstrum. Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:07.70,hana,,0000,0000,0000,,Ale středem vichřice je Najayra. Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.00,hana,,0000,0000,0000,,Ona je podobná bývalému králi. Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Krvavý měsíc. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Krví potřísněný měsíc. Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:38.75,hana,,0000,0000,0000,,Mustafo! Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:41.75,hana,,0000,0000,0000,,Ahoj Kajiko. Ty ještě nespíš? Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:44.75,hana,,0000,0000,0000,,Jak bych mohla spát, když jsem se tak strachovala? Dialogue: 0,0:05:45.75,0:05:49.75,hana,,0000,0000,0000,,Bylo vážně namáhavé dostat se do domu amerického velvyslance. Dialogue: 0,0:05:50.75,0:05:52.75,hana,,0000,0000,0000,,Kdo je...? Dialogue: 0,0:05:53.65,0:05:57.75,hana,,0000,0000,0000,,On? Myslím, že mu teď něco dlužím. Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:58.75,hana,,0000,0000,0000,,Zdravím! Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:01.75,hana,,0000,0000,0000,,Eddie Roberts. Pařížské novinářské sdru... Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:04.75,hana,,0000,0000,0000,,Nech toho, teď jsi novinář na volné noze, ne? Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:06.75,hana,,0000,0000,0000,,Novinář? Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:11.75,hana,,0000,0000,0000,,Ano! Je pro mě vážně ctí, že jste souhlasili s interview. Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:13.75,hana,,0000,0000,0000,,Kdo souhlasil s něčím takovým? Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:14.75,hana,,0000,0000,0000,,Poslouchej, proč prostě... Dialogue: 0,0:06:14.75,0:06:16.75,hana,,0000,0000,0000,,V pořádku, mě to nevadí. Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:19.75,hana,,0000,0000,0000,,Kdokoliv pomohl Mustafovi je můj přítel. Dialogue: 0,0:06:20.75,0:06:22.55,hana,,0000,0000,0000,,Správně! Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:24.75,hana,,0000,0000,0000,,Jen tak do záznamnu, kdo je Mustafa? Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:26.75,hana,,0000,0000,0000,,Kajiko. Na chvilku... Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.75,hana,,0000,0000,0000,,Mustafo? Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:30.75,hana,,0000,0000,0000,,Hej! Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:35.00,hana,,0000,0000,0000,,Carl? Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:39.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Řekl, že dluh je splacený... Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,hana,,0000,0000,0000,,Tohle, že řekl? Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:46.00,hana,,0000,0000,0000,,Ale já mu jenom pomohla, když se mu udělalo zle ve výtahu... Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,hana,,0000,0000,0000,,Takže to víš? Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,hana,,0000,0000,0000,,O minulosti Rosenthalů a Burnsworthů? Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Po tom, co jsem potkala Carla... Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Ale...cítím, že bychom mohli být přáteli, Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,hana,,0000,0000,0000,,Carl a já. Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:12.00,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se slečno Kajiko. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:14.00,hana,,0000,0000,0000,,přišli vám dva dopisy. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:16.00,hana,,0000,0000,0000,,Dopisy? Dialogue: 0,0:07:17.70,0:07:23.00,hana,,0000,0000,0000,,Dnes večer v sedm hodin, prosím přijďte do Haly Aria. Najayra. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:24.00,hana,,0000,0000,0000,,Najayra!? Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,hana,,0000,0000,0000,,Pracuje rychle... Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Kdo je Najayra? Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,hana,,0000,0000,0000,,Sestřenice prince Rumatyho. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,hana,,0000,0000,0000,,Dcera Mahatiho druhé ženy. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:40.00,hana,,0000,0000,0000,,Je považována za svatou, dívku, která slyší Boží hlas. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:41.00,hana,,0000,0000,0000,,Páni... Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:43.00,hana,,0000,0000,0000,,A ten druhý? Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,hana,,0000,0000,0000,,Pozvání na korunovaci, ale... Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:46.80,hana,,0000,0000,0000,,je to až za měsíc. Dialogue: 0,0:07:46.80,0:07:51.80,hana,,0000,0000,0000,,Za měsíc? Zítra odjíždíme a oni si myslí, že se vrátíme zpátky? Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:56.00,hana,,0000,0000,0000,,Přesně naopak. Nechtějí, abychom opustili zemi. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:57.00,hana,,0000,0000,0000,,Ale... Dialogue: 0,0:07:57.45,0:08:01.80,hana,,0000,0000,0000,,Nejspíš ano. A i když se pokusíte odjet, zadrží vás. Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:06.00,hana,,0000,0000,0000,,To je absurdní! Tohle se přeci nemůže dít v dnešním světě! Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:07.00,hana,,0000,0000,0000,,Ihned zavolám řediteli... Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.00,hana,,0000,0000,0000,,Ne. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:10.00,hana,,0000,0000,0000,,Slečno Kajiko? Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:12.00,hana,,0000,0000,0000,,Chci se zůčastnit korunovace. Dialogue: 0,0:08:12.80,0:08:15.00,hana,,0000,0000,0000,,A chci se setkat s Najayrou. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,hana,,0000,0000,0000,,Ale...to nemůžete! Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,hana,,0000,0000,0000,,Chci ji poznat. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:24.00,hana,,0000,0000,0000,,Přeji si poznat Najayru. Dialogue: 0,0:08:24.80,0:08:28.00,hana,,0000,0000,0000,,Vypadá to, že se nevzdá. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,hana,,0000,0000,0000,,Pan Li Ren na mě bude naštvaný... Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,hana,,0000,0000,0000,,Tady, vezmi si to. Dialogue: 0,0:08:33.75,0:08:37.00,hana,,0000,0000,0000,,No, půjdu se prospat, vzbuď mě ve tři. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,hana,,0000,0000,0000,,Slečno Kajiko! Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,hana,,0000,0000,0000,,Kolik let je té dívce? Dialogue: 0,0:08:44.80,0:08:46.70,hana,,0000,0000,0000,,Čtrnáct. Dialogue: 0,0:08:46.70,0:08:49.00,hana,,0000,0000,0000,,Proto jsi jsou tak podobné. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.80,hana,,0000,0000,0000,,S Najayrou? Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:56.70,hana,,0000,0000,0000,,Bingo. Protiklady, ale přesto pár. Dialogue: 0,0:08:57.12,0:08:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Plus a mínus... Dialogue: 0,0:08:59.80,0:09:01.00,hana,,0000,0000,0000,,Oh! Dialogue: 0,0:09:01.55,0:09:05.00,hana,,0000,0000,0000,,Dva protiklady s tak ohromnou silou. Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:08.00,hana,,0000,0000,0000,,Pokud se potkají... Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:11.70,hana,,0000,0000,0000,,Mám z toho špatný pocit. Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:15.70,hana,,0000,0000,0000,,Opravdu? Dialogue: 0,0:09:16.50,0:09:20.70,hana,,0000,0000,0000,,Ano...Konečně rozumím tomu, co Li Ren říkal. Dialogue: 0,0:09:20.70,0:09:22.70,hana,,0000,0000,0000,,Na chvíli budu žít v Americe. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, že jsi se tak strachoval... Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:27.70,hana,,0000,0000,0000,,Výsosti... Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:32.00,hana,,0000,0000,0000,,V každém případě jsem slyšel, že Noei odjel do Malajsie. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:36.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Chce se odtamtud propašovat do Raginei, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,hana,,0000,0000,0000,,aby si mohl promluvit s princem Somandem. Dialogue: 0,0:09:43.40,0:09:47.00,hana,,0000,0000,0000,,Jenže, kdy udělal všechny ty přípravy? Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:52.00,hana,,0000,0000,0000,,Zdá se, že v baru potkal muže, který chtěl vyhrožovat panu Eugenovi Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,hana,,0000,0000,0000,,a ten muž mu pověděl o tajné cestě. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Je to muž činů, ne slov. Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,hana,,0000,0000,0000,,A Li Ren to ví? Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.00,hana,,0000,0000,0000,,Ne... ještě ne... Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Ten muž... dříve či později to zjistí. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.00,hana,,0000,0000,0000,,Bylo moudré to udržet v tajnosti. Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:21.00,hana,,0000,0000,0000,,Tady! Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:22.80,hana,,0000,0000,0000,,Co to...? Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:26.00,hana,,0000,0000,0000,,Dej to tomu muži z baru, aby mlčel. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,hana,,0000,0000,0000,,Jak se jmenuje? Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Myslím, že Harper. Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:34.00,hana,,0000,0000,0000,,Říkal, že bude v podniku zvaném Nova v Queensu. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:35.00,hana,,0000,0000,0000,,Dokážeš to? Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:41.00,hana,,0000,0000,0000,,Jistě. New York je křižovatka kultur. Stačí se převléknout a ihned zapadnu. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:44.00,hana,,0000,0000,0000,,Chápu...ale co řekneš ochrance? Dialogue: 0,0:10:44.50,0:10:50.00,hana,,0000,0000,0000,,To bude v pořádku. Znám je, takže stačí když je upozorním... Dialogue: 0,0:10:50.50,0:10:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Dobře tedy. Půjdu se připravit. Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:02.00,hana,,0000,0000,0000,,Odpusť mi, Sezune. Dialogue: 0,0:11:04.50,0:11:05.00,hana,,0000,0000,0000,,Jméno? Dialogue: 0,0:11:05.30,0:11:08.00,hana,,0000,0000,0000,,Jmenuji se Ernest. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:12.00,hana,,0000,0000,0000,,Je to čest sloužit jako váš bodyguard. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:15.00,hana,,0000,0000,0000,,Vážně? Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:20.50,hana,,0000,0000,0000,,Moji strážci nemají moc věcí na práci, jenom chodí okolo. Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:23.00,hana,,0000,0000,0000,,Opravdu? Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.00,hana,,0000,0000,0000,,Učinil jsem nezbytná opatření. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:31.00,hana,,0000,0000,0000,,Všechno je zařízeno na příští týden, ale nekoná se korunovace až za měsíc? Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:35.70,hana,,0000,0000,0000,,Podle Toranosukeho, se Najayra zajímá o Kajiku. Dialogue: 0,0:11:36.15,0:11:42.00,hana,,0000,0000,0000,,Záhadná princezna... čím dříve se s ní setkáme, tím lépe. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:45.00,hana,,0000,0000,0000,,Co je? Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:51.00,hana,,0000,0000,0000,,Nic...jen, že pokud i vy odjedete do Raginei, nebude tu šťastný... Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:55.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano, to může být rozhodně problém... Dialogue: 0,0:11:55.55,0:11:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Dobře. Myslím, že půjdu prince uklidnit. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:01.00,hana,,0000,0000,0000,,Heh. Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:03.00,hana,,0000,0000,0000,,Co zase? Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:07.00,hana,,0000,0000,0000,,Nic. Jen jsem si pomyslel, jak šťastně vypadáte. Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Šťastně? Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,hana,,0000,0000,0000,,Směšné. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,hana,,0000,0000,0000,,Už jdu, ať to mám za sebou. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:23.00,hana,,0000,0000,0000,,Měl bych jít s ním? Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:26.00,hana,,0000,0000,0000,,Šéfe. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.50,hana,,0000,0000,0000,,Sezun? Je sám? Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:30.45,hana,,0000,0000,0000,,Ano. Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:32.00,hana,,0000,0000,0000,,V pořádku, otevři mu. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,hana,,0000,0000,0000,,Rozumím tomu, co Li Ren říkal, ale... Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:45.00,hana,,0000,0000,0000,,moje hrdost nedovolí, aby mě Burnsworthovi využili. Dialogue: 0,0:12:45.40,0:12:48.60,hana,,0000,0000,0000,,Žádný podnik nefunguje bez zisku. Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:51.00,hana,,0000,0000,0000,,Harry Burnsworth... Dialogue: 0,0:12:51.55,0:12:55.00,hana,,0000,0000,0000,,Udělá ze mě pěšáka v jeho hře o moc. Dialogue: 0,0:12:56.80,0:12:58.00,hana,,0000,0000,0000,,To nedovolím! Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:05.00,hana,,0000,0000,0000,,Hej, proč tak pospíchá? Dialogue: 0,0:13:05.50,0:13:07.00,hana,,0000,0000,0000,,Nejspíš ho pěkně prohání. Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:11.00,hana,,0000,0000,0000,,Halo, ochranka. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,hana,,0000,0000,0000,,Johne? Odešel teď někdo? Dialogue: 0,0:13:13.40,0:13:17.50,hana,,0000,0000,0000,,Ano, Sezun. Byl dobře zamaskovaný. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,hana,,0000,0000,0000,,Příliš pozdě! Dialogue: 0,0:13:20.65,0:13:24.00,hana,,0000,0000,0000,,To byl princ Rumaty! Běžte za ním! Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Nejspíš jsem byl na něj příliš mírný... Dialogue: 0,0:13:44.65,0:13:45.50,hana,,0000,0000,0000,,Jsem venku. Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:48.00,hana,,0000,0000,0000,,Jsem volný! Dialogue: 0,0:13:51.40,0:13:52.00,hana,,0000,0000,0000,,Co myslíš? Dialogue: 0,0:13:52.50,0:13:55.00,hana,,0000,0000,0000,,Vypadá jako on. Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:58.00,hana,,0000,0000,0000,,100 tisíc dollarů... Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:11.00,hana,,0000,0000,0000,,Každopádně se nejdřív musím dostat do New Yorku. Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:24.90,hana,,0000,0000,0000,,Hej chlapče, kam jedeš? Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Qu--Queens. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,hana,,0000,0000,0000,,Jedu tím směrem. Naskoč si. Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.00,hana,,0000,0000,0000,,To je on? Výsosti! Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.00,hana,,0000,0000,0000,,To už mě dohnali? Dialogue: 0,0:14:38.65,0:14:40.00,hana,,0000,0000,0000,,Vaše Výsosti! Dialogue: 0,0:14:45.25,0:14:46.25,hana,,0000,0000,0000,,Tudy! Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.00,hana,,0000,0000,0000,,Co to bylo? Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:51.00,hana,,0000,0000,0000,,Tím se netrapte. Dialogue: 0,0:14:51.60,0:14:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Promiňte, ale můžete zrychlit? Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,hana,,0000,0000,0000,,Nemám žádné peníze, ale budu vám vděčný... Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:57.00,hana,,0000,0000,0000,,V tomto případě. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.00,hana,,0000,0000,0000,,nám bude potěšením. Dialogue: 0,0:15:03.15,0:15:05.00,hana,,0000,0000,0000,,Současná pozice? Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Jsou na dálnici vedoucí do New Yorku. Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:13.00,hana,,0000,0000,0000,,Počkat...právě zabočili doprava. Dialogue: 0,0:15:13.55,0:15:16.00,hana,,0000,0000,0000,,Atlantic City? Dialogue: 0,0:15:21.20,0:15:22.80,hana,,0000,0000,0000,,Co se děje? Dialogue: 0,0:15:22.80,0:15:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Ti muži, kteří vezou prince, byli nejspíš najmuti Raginei. Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:29.50,hana,,0000,0000,0000,,Pravděpodobně jej vezou na loď... Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:31.50,hana,,0000,0000,0000,,Pospěšte! Dialogue: 0,0:15:35.55,0:15:37.00,hana,,0000,0000,0000,,Atlantic? Dialogue: 0,0:15:37.40,0:15:41.00,hana,,0000,0000,0000,,Hej, co to má být? New York je jiným směrem. Dialogue: 0,0:15:41.20,0:15:45.00,hana,,0000,0000,0000,,Vážně? Hej brácho, zatočil jsi špatně? Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:49.00,hana,,0000,0000,0000,,Ne. Je to tudy... Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.40,hana,,0000,0000,0000,,protože převážíme prince Rumatiho, že? Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.00,hana,,0000,0000,0000,,Vy jste... z Raginei...! Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,hana,,0000,0000,0000,,Vaše země na vás čeká. Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,hana,,0000,0000,0000,,Výsosti... Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,hana,,0000,0000,0000,,Hej, zastavte! Dialogue: 0,0:16:15.75,0:16:16.40,hana,,0000,0000,0000,,Linusi! Dialogue: 0,0:16:16.45,0:16:17.00,hana,,0000,0000,0000,,Jo. Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,hana,,0000,0000,0000,,Heh. Lehkej zásah. Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:37.00,hana,,0000,0000,0000,,Zadrž. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:43.00,hana,,0000,0000,0000,,Jsi pěkně unáhlený. Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:46.00,hana,,0000,0000,0000,,Do pekla s tebou... malej ropnej barone! Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:49.00,hana,,0000,0000,0000,,Přestaň! Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:53.00,hana,,0000,0000,0000,,Říkal jsem ti, že dostaneme bonus, pokud jej do Raginei dopravíme nezraněného. Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Huh. Kdyby došlo k nejhoršímu, náš klient by se spokojil i s mrtvým tělem. Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Takže příště, až si budeš hrát na rychlého, se rozluč se světem. Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:07.00,hana,,0000,0000,0000,,Živý nebo mrtvý... Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Ruce dej tak, ať je vidím Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,hana,,0000,0000,0000,,Můj bratr? Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:15.00,hana,,0000,0000,0000,,John a jeho muži? Jsou zraněni? Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:19.00,hana,,0000,0000,0000,,Budou žít, ale... ztratili je. Dialogue: 0,0:17:19.00,0:17:22.00,hana,,0000,0000,0000,,Rozumím. Ale princ je v pořádku? Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:26.00,hana,,0000,0000,0000,,Ano, ale je to příliš nebezpečné. Vraťte se prosím zpátky pane. Dialogue: 0,0:17:26.50,0:17:31.50,hana,,0000,0000,0000,,Je to blízko Atlantic City. Dám vám vědět, až budu znát jejich polohu. Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:34.00,hana,,0000,0000,0000,,Pokračuj rovně. Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:40.00,hana,,0000,0000,0000,,Dobře. Ale...věděl jste, že se to stane? Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:43.00,hana,,0000,0000,0000,,Řekl jste mi, abych jel přímo do Atlantic City... Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:48.00,hana,,0000,0000,0000,,No...Dělám svoji práci už hodně dlouho, takže je přirozené, že se snažím přelstít soupeře. Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:52.00,hana,,0000,0000,0000,,Pane Li Rene...opravdu je vám jen 19let? Dialogue: 0,0:17:53.00,0:17:55.00,hana,,0000,0000,0000,,Chceš říct, že vypadám staře? Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:57.00,hana,,0000,0000,0000,,Ne, to není to co jsem myslel. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:01.00,hana,,0000,0000,0000,,To co myslím, je vaše síla a schopnost velet. Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Mimikry. Víš co to znamená? Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Jako když hmyz mění barvu podle okolí? Dialogue: 0,0:18:09.50,0:18:14.50,hana,,0000,0000,0000,,Celý život jsem byl vychováván, abych se stal vůdcem Fangova klanu. Dialogue: 0,0:18:15.80,0:18:21.00,hana,,0000,0000,0000,,Přirozeně jsem se naučil napodobovat toho, koho jsem potřeboval, podnikatele nebo politika. Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:25.00,hana,,0000,0000,0000,,Každopádně... Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Strávil jsem tolik času jejich napodobováním, že jsem zapomněl, kdo opravdu jsem. Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:50.00,hana,,0000,0000,0000,,To je to auto. Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.00,hana,,0000,0000,0000,,Tahle kamera je v oblasti 52. Dialogue: 0,0:18:58.40,0:19:01.00,hana,,0000,0000,0000,,Přesně jak jste říkal, objevili se na bezpečností kameře. Dialogue: 0,0:19:01.00,0:19:04.00,hana,,0000,0000,0000,,Vypni světla a vystup. Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Je to tady? Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:14.00,hana,,0000,0000,0000,,Pravděpodobně, ale prince můžou držet někde jinde. Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:18.00,hana,,0000,0000,0000,,Musíme si být jisti. Máš zbraň? Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:21.00,hana,,0000,0000,0000,,Cože? My nepočkáme na posily? Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:24.00,hana,,0000,0000,0000,,Únosci vědí, že je tu najdeme, pokud tu zůstanou příliš dlouho. Dialogue: 0,0:19:24.70,0:19:26.00,hana,,0000,0000,0000,,Nicméně... Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:28.00,hana,,0000,0000,0000,,To je.. Dialogue: 0,0:19:28.40,0:19:34.00,hana,,0000,0000,0000,,Jedno z umění sebeobrany. V boji na blízko je lepší než pistole. Dialogue: 0,0:19:34.00,0:19:37.00,hana,,0000,0000,0000,,Já budu v pořádku. Soustřeď se na prince. Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:38.00,hana,,0000,0000,0000,,Dobře. Dialogue: 0,0:19:38.00,0:19:39.00,hana,,0000,0000,0000,,Jdeme. Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:06.00,hana,,0000,0000,0000,,Princi... Dialogue: 0,0:20:07.85,0:20:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Pane Li Rene. Dialogue: 0,0:20:09.30,0:20:13.00,hana,,0000,0000,0000,,Další je ve vedlejší místnosti. Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:15.00,hana,,0000,0000,0000,,Jako řekl John a jeho muži. Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:19.95,hana,,0000,0000,0000,,Slyšel jsem, jak říkali, že posily dorazí za 15 minut. Dialogue: 0,0:20:19.95,0:20:22.00,hana,,0000,0000,0000,,Cože? Dialogue: 0,0:20:23.25,0:20:24.00,hana,,0000,0000,0000,,Zao? Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Pane Li Rene! Kde jste? Dialogue: 0,0:20:27.00,0:20:31.00,hana,,0000,0000,0000,,V přístavu v Atlantic City. Našel jsem úkryt těch únosců. Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:36.00,hana,,0000,0000,0000,,Odpověz krátce. Jak dlouho bude trvat, než se k nám dostane nejbližší personál? Dialogue: 0,0:20:36.55,0:20:38.00,hana,,0000,0000,0000,,Alespoň 20 minut... Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:41.00,hana,,0000,0000,0000,,To je zlé. Nebude to stačit. Dialogue: 0,0:20:41.35,0:20:45.00,hana,,0000,0000,0000,,Pane Li Rene...to nemůžete! Počkejte prosím! Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:47.00,hana,,0000,0000,0000,,Jdu zachránit prince. Dialogue: 0,0:20:47.00,0:20:49.60,hana,,0000,0000,0000,,Pane Li Rene... Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Ty půjdeš předem a jednoho vylákáš ven, já to zatím vezmu zadem. Dialogue: 0,0:20:54.45,0:20:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Cokoliv uslyšíš, zůstaň nalepený na dveřích. Nenech se nachytat. Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:01.70,hana,,0000,0000,0000,,Ale klíče... Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:06.00,hana,,0000,0000,0000,,Na vylomení takového zámku potřebuji jen deset sekund. Teď jdi. Dialogue: 0,0:21:06.00,0:21:08.00,hana,,0000,0000,0000,,Rozkaz. Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:13.00,hana,,0000,0000,0000,,Tak jasná noc. Dialogue: 0,0:21:14.20,0:21:16.00,hana,,0000,0000,0000,,Úplněk... Dialogue: 0,0:21:16.55,0:21:19.00,hana,,0000,0000,0000,,není na naší straně. Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Udělal jste na mě dojem, Výsosti. Dialogue: 0,0:21:27.30,0:21:30.50,hana,,0000,0000,0000,,Znamená to, že jste přijal svůj osud? Dialogue: 0,0:21:30.60,0:21:32.30,hana,,0000,0000,0000,,Je to vůle mého bratra? Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:33.55,hana,,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:21:33.55,0:21:35.30,hana,,0000,0000,0000,,Ten rozkaz...vydal ho můj bratr? Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:38.00,hana,,0000,0000,0000,,Je to vůle krále Somanda? Dialogue: 0,0:21:38.45,0:21:43.00,hana,,0000,0000,0000,,Zajímalo by mě...muselo by to pro něj být těžké o tom nevědět, co? Dialogue: 0,0:21:43.00,0:21:46.00,hana,,0000,0000,0000,,To není pravda! Můj bratr s tím nemá nic společného! Dialogue: 0,0:21:46.35,0:21:48.00,hana,,0000,0000,0000,,Nehýbej se! Dialogue: 0,0:21:50.40,0:21:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Neví o tom. Můj bratr... Dialogue: 0,0:21:54.20,0:21:59.00,hana,,0000,0000,0000,,Můj bratr o tom neví, neví o ničem. Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:03.00,hana,,0000,0000,0000,,Kdo je to? Dialogue: 0,0:22:03.00,0:22:06.00,hana,,0000,0000,0000,,Omlouvám se, že vyrušuji tak pozdě. Tady manažer. Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:09.00,hana,,0000,0000,0000,,Sakra, nespouštěj ho z očí, jo? Dialogue: 0,0:22:25.50,0:22:27.00,hana,,0000,0000,0000,,Linusi!? Dialogue: 0,0:22:28.40,0:22:30.00,hana,,0000,0000,0000,,Výsosti, rychle! Dialogue: 0,0:22:30.45,0:22:32.00,hana,,0000,0000,0000,,Li Rene. Dialogue: 0,0:22:36.00,0:22:37.00,hana,,0000,0000,0000,,Li Rene! Dialogue: 0,0:22:49.50,0:22:51.00,hana,,0000,0000,0000,,Přestaňte! Dialogue: 0,0:22:51.00,0:22:54.00,hana,,0000,0000,0000,,Nezabíjejte ho! Půjdu domů a půjdu v klidu! Dialogue: 0,0:22:55.00,0:22:58.00,hana,,0000,0000,0000,,Jenom ho nezbíjejte! Dialogue: 0,0:22:58.25,0:23:01.00,hana,,0000,0000,0000,,Princi...