Opravy

Když už nám to CETA takhle zavařila, rozhodla jsem se vzít to pěkně za pačesy a pustit se do toho, co jsem roky odkládala. To znamená kompletní předělávka všech titulků. Projedu překlad (shity se přeloží znovu), u potřebných se udělají nové korektury, doupraví se sazba (zalamování řádků atd.), přidají písničky (OP a ED), přečasuje se na dostupné verze a nahrají se fonty. Bude to běh na dlouhou trať, ale doufám, že ve výsledku s tím budou všichni spokojeni. Sem budu postupně přihazovat názvy projektů, které jsou již opraveny. Kanda-hime

 

29.10.
Ani ni tsukeru
Corpse Party: Missing Footage
Hotarubi no mori e
Pupa
Sekai no yami zukan
Senyuu
Shisha no teikoku
Under the dog
Vassalord

Rozpracováno: Corpse Party: Tortured souls, Tailenders, Dantalian no shoka, Dantalian no shoka Ibarahime, Yamada-kun to 7-nin no majo, Zankyou no terror

„Vhodnou základnou pro manželství je oboustranné nepochopení.“ Oscar Wilde