Snížení provozu až do konce května

Dělám to velice nerada, ale za sebe hlásím pauzu s překladem. Máme toho teď v práci moc, takže jedeme do pozdních hodin a teď už i přes víkendy, takže mám na překlad maximálně hodinku denně a to u toho chcípám. Neříkám, že se tu sem tam něco neobjeví, protože s překladem nekončím úplně, ale budu schopná přeložit tak maximálně jedny titulky týdně. Do konce května by ten nápor měl opadnout… doufám.
Což znamená, že se bohužel opozdí i ten batch k Overlordovi, protože tenhle víkend se k dodělání karaoke fakt nedostanu -_-

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
„Kdy se nudíme lépe než v kruhu rodiny?“ Oscar Wilde